1 ) 演講稿
看過這部電影應(yīng)該都忘不了這篇感人的演講稿。小譯一下,多有不足。
Good morning, it’s an honor to be here.
大家早上好,我很榮幸今天能在此演講。
The poet Elizabeth Bishop once wrote:
美國女詩人伊麗莎白?畢肖普曾經(jīng)寫道:
The art of losing isn’t hard to master. So many things seem filled with the intent to be lost that their lost is no disaster.
失去的藝術(shù)并不難掌握。
太多事物仿佛準備好,離我們而去。
那么這樣的失去,也并非災(zāi)禍。
I am not a poet. I am a person living with early onset Alzheimer’s, and as that person I find myself learning the art of losing every day. Losing my bearings, losing objects, losing sleep, but mostly losing memories.
我并不是詩人。我只是一個患有早發(fā)性阿茲海默癥的病人。這個身份讓我開始學習失去這門藝術(shù)。我失去了優(yōu)雅,失去了目標,失去了睡眠;而失去最多的,則是記憶 。
All my life, I’ve accumulated memories; they’ve become in a way my most precious possessions. The night I met my husband, the first time I held my textbook in my hands, having children, making friends, traveling the world. Everything I accumulated in life, everything I worked so hard for, now all that is being ripped away. As you can imagine, or as you know, this is hell, but it gets worse.
我的一生積累了各種記憶。從某種意義而言,它們已經(jīng)成為了我最珍貴的財富。我與丈夫相識的那個夜晚,我初次拿到自己編寫的教科書之時;我生兒育女,結(jié)交摯友,周游世界。此生積累的點點滴滴,拼命付出的收獲種種,如今都在與我漸行漸遠。也許你有所了解,或者你可以想象,這種感覺如同深陷地獄,并且逐漸惡化,越陷越深。
Who can take us seriously when we are so far from who we once were? Our strange behavior and fumbled sentences change other’s perceptions of us and our perceptions of ourselves. We become ridiculous, incapable, comic, but this is not who we are, this is our disease. And like any disease, it has a cause, it has a progression, and it could have a cure.
當我們變得與過去的自己大相徑庭,還能有誰認真相待?我們舉止怪異,談吐結(jié)巴,變得讓別人大跌眼鏡,甚至讓我們自己都感到陌生。我們變得滑稽可笑,變得笨拙無能。但這并不是真正的我們。只是這種疾病把我們變成了這副模樣。和所有疾病一樣,這種疾病也有根源,有發(fā)展,也一定會有辦法治愈。
My greatest wish is that my children, our children, the next generation do not have to face what I am facing. But for the time being, I’m still alive, I know I’m alive. I have people I love dearly, I have things I want to do with my life. I rail against myself for not being able to remember things. But I still have moments in the day of pure happiness and joy. And please do not think that I am suffering, I am not suffering. I am struggling, struggling to be a part of things, to stay connected to who I once was.
我最大的心愿就是,這種境遇不會在我的孩子,我們的孩子,我們的下一代身上重演。但是至少此時此刻,我還活著。我知道,我還活著。我還擁有我愛的人,我還擁有要在有生之年完成的夢想。我因為自己無力維持記憶而自我責備,同時我也擁有著純粹的幸福時光。請大家不要覺得我在備受痛苦折磨。我沒有遭受痛苦。我只是在奮力抗爭,讓現(xiàn)在的自己盡量存在于生活,讓過去的自己盡量存在于現(xiàn)在。
So living in the moment I tell myself.
于是我告訴自己,活在當下,珍惜現(xiàn)在。
It’s really all I can do. Live in the moment, and not beat myself up too much, and, and not beat myself up too much for mastering the art of losing.
這是我力所能及的全部。活在當下,珍惜擁有,不對自己求全責備,也不催促強求自己通曉失去的藝術(shù)。
One thing I will try to hold on to though is the memory of speaking here today. It will go, I know it will, it may be gone by tomorrow. But it means so much to be talking here today like my old ambitious self who was so fascinated by communication.
但有一件事,我會努力記住,那就是今天在此的演講。我知道,這份記憶定將消逝,也許明天,它就會消散全無。但這次演講對我來說意義非凡,因為它讓我看到了過去的自己,那個雄心壯志、深愛語言的自己。
Thank you for this opportunity. It means the world to me.
感謝大家給我這次機會。于我而言,它已是整個世界。
Thank you!
謝謝大家!
2 ) 《Still Alice》- 既然她不復(fù)記得自己擁有過的東西,那么她連「失去」的能力也沒有。
關(guān)于記憶之遺忘的故事多的是,然而只有這一出電影能夠深深撼動我。那種震撼雖然叫我流淚,卻也叫人留戀不已, 畢竟遇到一套從頭徹尾都好的電影機會不多。那種心被揪住并良久不能釋懷的感覺,是導(dǎo)演送給我的厚禮。執(zhí)筆不只為感動,亦為感謝。
正藉盛年的語言學教授被診斷患有遺傳性的阿爾茨海默氏癥,那是一個無法抗爭的病癥。她要面對的除了是記憶的流失,還有自我的遺忘。最初是忘記單字,后來是文字、語言的應(yīng)用。這對于念語言學的她已是極大打擊。她一生所學、所了解、所撰寫,甚至所傳授的學問,正逐漸在其腦袋消失。并非即時的遺忘,是那種緩慢卻沒有規(guī)律的退化,那才叫人難受。在你毫不知情下失去你所珍惜的東西你倒認命,你大可歸咎于無從預(yù)備;可是如女主角般明知每天要面臨流失卻甚么也做不到,豈非更難過?而這位病人,是對語言、對溝通有著如信仰般的熱枕的人。她將面臨記憶的退化與遺忘。叫她懼怕的并非單純的失去,因為她已預(yù)知自己將不懂得甚么叫「失去」?!甘ァ贡旧淼囊饬x在于「曾經(jīng)擁有」,既然她不復(fù)記得自己擁有過的東西,那么她連「失去」的能力也沒有。愛過的人、曾握在手中的身外物、自己的孩子,甚至乎自己本身,都將從自身消失,一點痕跡也不留。到頭來,體驗「失去」的并非自己,而是身邊的人。
女主角在阿爾茨海默癥協(xié)會中的一場演講當然是全出戲的焦點。「在這一刻,我是活著的?!棺钪匾氖窍乱痪洌骸肝抑牢沂腔钪??!骨逦雷约夯钪鴮加邪柎暮DY的人是多么難得的一件事。當下的存活是她知道的,無奈的是,她肯定這一刻會被徹底遺忘。她聲言自己并不覺得在受苦,只是在爭扎、在奮力要自己真正地活著,至少能夠與自身聯(lián)系。一個人如果連自己都不能聯(lián)系可還算是活著?
如開首所言,關(guān)于記憶力倒退甚至失去的故事多的是,卻只有這出能夠打動我。大抵因為故事的重點就放在病者本身,不像其他的商業(yè)電影添加愛情或其他旨在催淚的故事。如十年前那套受人喜歡的The Notebook,一般是關(guān)于失憶的女主角不過加插了一個愛情故事,故事性當然強可也因此而分散了焦點。這出Still Alice情節(jié)簡單卻著重個人情感的演繹及人與人之間的對話,感覺實在。印象最深刻的是女主角與女兒的對話。幼女直接問了一句:「(失憶)是甚么感覺?」簡單的一句對白卻足夠營造關(guān)心、擔心、以及心傷的感覺。那氣氛一直蕩漾在電影中,直至結(jié)尾幼女抱著母親那幕方慢慢淡去。
越是簡單的故事情節(jié)越考驗導(dǎo)演的功力,聰明的他選擇了平鋪直敘的手法說故事,這往往不被廣用卻是最能帶領(lǐng)觀眾入戲的方法。而導(dǎo)演的拍攝技巧予人第一身的感覺,帶動著觀眾投入角色,如感同身受。女主角的演技已不能單純用「好」來形容,就是她那撒咒般的魔力揪住我的心。她不演繹哭,卻令人抽搐地哭。
淚水是我給導(dǎo)演的回禮,亦是對電影的祟高敬意。
3 ) 影后朱麗安·摩爾獨自撐起了這部阿爾茨海默癥電影
電影《依然愛麗絲》講述的是阿爾茨海默癥患者的故事,影后朱麗安·摩爾飾演了一個原本幸福卻因為患病而陷入潰敗的女人。電影并不一味的消極,而是通過家人的愛和女主的努力,讓我們看到了不斷向下的生活中明亮溫暖的一面。
01
第一次出現(xiàn)癥狀,是在一次演講中,一個原本很簡單的單詞,就是想不起來,大腦空白了整整30秒,愛麗絲以為是午餐時的那杯香檳闖的禍。
第二次是去校園跑步,愛麗絲突然不知道自己身在何處,迷茫,無措。
后來,出現(xiàn)了更多次的遺忘和錯誤,愛麗絲真正驚恐起來。
早發(fā)性阿爾茨海默癥,像個魔鬼一樣,闖入了愛麗絲的世界,將她的生活弄的一團糟。
這是電影《依然愛麗絲》要講述的故事。
02
影片由朱麗安·摩爾主演,她憑借《依然愛麗絲》獲得第87屆奧斯卡金像獎最佳女主角,金球獎劇情類電影最佳女主角,并成為影史上首位獲得歐洲三大電影節(jié)(戛納、威尼斯、柏林)和奧斯卡金像獎影后大滿貫的女演員。
影片中的愛麗絲剛剛五十歲,她工作卓越,是哥倫比亞大學最受歡迎的語言學教授,婚姻幸福,和丈夫約翰養(yǎng)育了三個出色的孩子。
生活中最讓她擔心的事情,也只是小女兒莉迪亞沉迷于戲劇表演不愿意讀大學。
一切看起來是那么的幸福,但是遺傳自父親的家族性阿爾茨海默癥在她身上發(fā)作了。
愛麗絲甚至希望自己得的是癌癥,這樣她就不會如此羞愧。
她還有那么多想做的事情,想看到大女兒安娜的孩子出生,想看到兒子湯姆大學畢業(yè)成為律師,想看到小女兒莉迪亞上大學生活有保障。
可是疾病讓她無法再操心這些瑣碎溫暖的煙火日常,她要擔心的是自己的遺忘。
03
病癥越來越明顯,愛麗絲忘記了講課的內(nèi)容,忘記了回家的路,忘記了重要的約會,忘記了剛剛說過的話,忘記了廁所在哪里。
有東西從她腦中徹底消失了,所有的生活都在離她而去。愛麗絲像個惶惑的孩子,不知道自己在哪里。
記憶消退的過程緩慢、真切又殘忍,像個冷酷無情的殺手,拿著叫做橡皮擦的殺人工具,一點一點擦掉大腦中的記憶,擦掉那些基本的認知,擦掉你生而為人的一部分,直到失去了所有,像個初生懵懂的小獸。
朱麗安·摩爾通過她出色的表演,眼角眉梢的流轉(zhuǎn),面部表情的變化和肢體語言,讓我們感受到了一個阿爾茨海默病人的真實狀態(tài),那種痛苦、迷茫、無知又無可奈何的狀態(tài)。
04
失去記憶,就像一個孤獨的人對著山谷發(fā)出一聲嘶喊,除了回聲,和回聲帶來的喧鬧的錯覺,只有無盡的虛無與刻骨的寂寞。
家人的陪伴和愛,讓愛麗絲有了重新面對每一天的勇氣。
莉迪亞問媽媽,這是一種什么樣的感覺?
愛麗絲說,我的才華,語言和表達讓我成為我自己,我被交流的魅力征服,但是現(xiàn)在一些語言掛在嘴邊,就是說不出來,我已經(jīng)不知道我是誰了,我也不知道我還會失去什么。
她的意志依舊強悍,但是大腦卻日益衰敗,諷刺的是,越是聰明,學歷越高的人,病情惡化的越快。
也就是說她曾經(jīng)多么風光,多么野心勃勃,在這個疾病面前,就多么的虛弱,多么的不堪一擊。
記憶一點一點消散,人生也仿佛倒退回到了過去,回到了童年的新罕不什爾州,和爸爸媽媽姐姐在海邊愉快的玩耍。繼續(xù)倒退,年齡在增長,而腦力卻萎縮成了少女、兒童和小嬰兒。
05
《依然愛麗絲》不是第一部講述阿爾茨海默癥的電影,《戀戀筆記本》中,女主艾莉患了和愛麗絲一樣的病,她的孩子們已經(jīng)接受了母親忘記所有的事實,只有她的丈夫諾亞,從未放棄,他一遍又一遍講述他們曾經(jīng)的故事,試圖喚起她哪怕幾分鐘的回憶。
日本文豪井上靖在《我的母親手記》一書中,記錄了母親患阿茲海默癥后的生活,在一步步的觀察、記錄和陪伴中,他重新發(fā)現(xiàn)了對母親的愛,他從眾生皆苦這個維度,理解了衰老、記憶、死亡與親情的關(guān)系。
書中有一章我印象深刻,初秋9月,母親幻覺中出現(xiàn)了雪景,她在記憶中拋棄了所有人,獨自活在自己想象的孤獨大雪中。
可是有那么一些時刻,誰不是活在這樣的孤獨中呢?
06
詩人伊麗莎白·畢肖普說過,“失去的藝術(shù)并不難掌握,很多事情看上去都終究會失去,這種失去并不意味著災(zāi)難。”
疾病讓愛麗絲開始面對失去,學習失去的藝術(shù)。
她掙扎著融入,掙扎著繼續(xù),掙扎著和過去的自己保持聯(lián)系。
她更希望家人記住的是曾經(jīng)的她,野心勃勃,光彩動人,充滿了生命力,或者至少記住的是那場演講中的她,而不是現(xiàn)在成為負擔的她。成為別人的負擔,對于愛麗絲是一個屈辱。
所以電影結(jié)束于莉迪亞給媽媽朗讀劇本《天使在美國》中的段落:
因為饑荒、戰(zhàn)爭和瘟疫死去的靈魂,飄舞而上......這些靈魂手拉著手,腳靠著腳,形成一張網(wǎng),偉大的靈魂之網(wǎng)。靈魂是臭氧層的三氧化原子,它們被臭氧層吸收、修復(fù),什么都不會永遠消失。
沒有什么會永遠消失,即便記憶消失了,愛還在,這樣的結(jié)束對觀眾來說是另一種安慰。
4 ) 朱莉安摩爾,天使在美國,以及壓抑卻不消極
Still Alice 講述了50歲的主人公——哥大語言學教授 Alice (Julianne Moore) 發(fā)現(xiàn)自己得了非常罕見的“Early Onset Alzheimer (早年老人癡呆)”,在之后病情逐步惡化過程中自己和家人如何繼續(xù)生活的故事。
同樣作為今年靠主角的演技而擊出奧斯卡獎水花的片子,之前不久看過的《萬物理論》也是一部展現(xiàn)病情逐步惡化的電影。但《萬》貌似更突出了霍金ALS疾病人生中唯美積極的一面,而《依然愛麗絲》卻展現(xiàn)了疾病現(xiàn)實的一面。很巧合的是,《依然愛麗絲》的導(dǎo)演Richard Glatzer在2011年同樣被確診為ALS患者,而很多影評人都猜測那次診斷是促進這部片子成型的一大推手。
影片的拍攝制作質(zhì)量一般,但是我覺得從演技、到劇本里人物之間的互動都很棒,把這個家庭應(yīng)對疾病的方式表現(xiàn)得很真實、也很踏實。影片里沒有壞蛋,也沒有圣人,甚至就連Alice的缺點也非常明顯(有時對由Kristen Stewart飾演的小女兒的態(tài)度非常不在本)。但是它對于一個家庭應(yīng)對媽媽患病的由震驚、到接受、到心碎、到繼續(xù)的現(xiàn)實,對于表現(xiàn)老年癡呆癥對一個相對年輕的事業(yè)女人的打擊,都非常到位和感人。
Julianne Moore的表演非常有張力,她大呼小叫的時候很少,大部分時間都很有控制,但又恰到好處,感情收發(fā)特別自然,在興奮點上也就不顯得過頭。很多人都說Meryl Streep 是外星人,因為她的演技太超群,太容易被旁人洞察,太善于感染同一場戲里的其他人。但是在我心目里,Julianne Moore才一直都是這么一個演員。Boogie Nights里的AV女優(yōu)、接替Jodie Foster演Clarice,Don Jon里平實又性感的Esther,Game Change里的Sarah Palin,等等,好人、壞人、大小角色,她搖身一變演誰是誰,而且讓你覺得那么的輕松,卻那么有感染力。我在大學時也覺得她長得不是我喜歡的那種臉,但是她總是令我很感動。
片子很悲傷,淚點很多。我不是一個好的電影觀眾,因為看得太多電影電視,如果覺得以前看過,那么就可能覺得俗。但凡是電影、電視里有humanity的地方,我都是第一個被打動的。這部片子也不例外??吹钠佣嗔?,就會慢慢覺得,有時候并不是角色們都在哭的時候你才會哭,有時候,正是角色們在笑著談?wù)揵low job的時候,才是讓你感動的。
Kristen Stewart總是提醒我自己曾經(jīng)喜歡過Twilight,所以看到她總有一絲不爽。但是她在這部電影里非常好。前面一段講到看過太多電影的缺點:由于看過太多Alec Baldwin了,我一直在懷疑他演的丈夫在外面有外遇什么的,但是沒有,所以大家不要分心去想了。影片的重點不是Baldwin和Moore的夫妻感情,而是Moore跟Stewart的母女之愛。
片中的Kristen Stewart 是一個對表演事業(yè)很執(zhí)著的小戲子,前路崎嶇,暫時在一個Angels in America的劇組里飾演主角之一Harper。片尾,她對媽媽讀著自己角色Harper在劇本里的結(jié)尾獨白,而那些語句對于媽媽來講只是音符罷了,失去了意義。女兒問媽媽,“這部劇是什么意思啊?” 媽媽艱難的說出,“Love.”
這大概講出了我對Angels in America最初的印象,如果你沒有看過Tony Kushner寫的《天使在美國》,或者2012年的《林肯》,我來介紹一下,Tony Kushner寫的東西本來就有些晦澀,我在大學時第一次看完《天使》,就是什么都不懂?!短焓埂飞婕暗淖h題非常廣泛:種族、宗教、里根的政治、艾滋、性取向……但粗粗一想,這部7小時話劇吸引我的就是沖破這些劃分的界限的共鳴和“愛”。Alice那句呆呆的“l(fā)ove,” 讓我覺得格外的熟悉、溫馨,也激起了我更多的共鳴和感動(連聽不怎么懂話的Alice都能體會到《天使》濃濃的愛意,這還從側(cè)面表明了Kushner 的水平)。
片中的溫馨場景不止這些,但是整體帶給人的情緒卻還是有些陰暗和恐懼的,但它卻不讓人消極,這是片子的出發(fā)點,也是片子的成功之處。
我在《萬物理論》的影評里故意拼出了ALS到底是什么,并提到了持續(xù)了整夏的冰桶挑戰(zhàn)。但是想想還是不夠,既然講到了兩種非常需要關(guān)注的疾病,不如多出一份力,附上一段感人的視頻(開頭比較無厘頭):
http://v.youku.com/v_show/id_XODQ2NTE1ODE2.htmlALS是比起老年癡呆更令病人恐懼的一種病,由于這種病遺傳,很多人生下來就知道自己是否會得病,成年以后每一寸肌肉的抽動都會讓自己膽顫,因為那可能就是第一病征。Alice在影片里的老年癡呆癥也是由基因攜帶的,所以我想讓大家看完上面那段視頻,然后再想想《依然愛麗絲》里面的一些人物,可能會有一層新的感受。
這篇影評個人的東西講得略多,但是也介紹了不少信息,如果信得過我,可以去看看HBO拍的《天使在美國》,它也是壓抑卻不消極,我把我的畢業(yè)論文當作影評發(fā)到了它的豆瓣頁上了。另外,《天使》的導(dǎo)演Mike Nichols 11月份剛剛?cè)ナ溃堑眠^格萊美、艾美、Tony、奧斯卡四個獎的人,精通各種藝術(shù)風格,備受敬愛。去搜搜他的片子吧。
5 ) 《我想念我自己》:愛麗絲仍然是愛麗絲嗎?
改編自莉莎?潔諾娃(Lisa Genova)所著同名小說的電影《我想念我自己》,主要聚焦在享譽國際的語言學專家愛麗絲(Julianne Moore飾)和丈夫約翰(Alec Baldwin飾)、三位子女的日常互動上,並以愛麗絲罹患早發(fā)性阿茲海默癥的發(fā)病過程推動劇情。兩位導(dǎo)演理查?葛拉薩(Richard Glatzer)和瓦希?魏斯特摩蘭(Wash Westmoreland)選擇平鋪直敘的敘事方式,未有過分的曲折雕飾,力求詳實呈現(xiàn)阿茲海默癥患者所遭遇的雙重困境:對外需面對記憶喪失所引起的生活窘境,對內(nèi)則需承受自我逐步遺失的心理壓力。不過在我看來,片中還反映出另一種困境,即女性在父權(quán)社會底下所受的抑制。
語言是構(gòu)成知識的方式,同時構(gòu)成了存在於這些知識及其相互關(guān)係之內(nèi)的權(quán)力網(wǎng)絡(luò),換句話說,一旦掌握語言,即擁有權(quán)力。在此前提下,愛麗絲的語言學專家身分十分耐人尋味。因為從歷史脈絡(luò)來看,能操控語言、能發(fā)言、能書寫的人唯有男性,而女性只能是被描繪、書寫、觀賞的對象,也就是男性凝視或窺淫的景觀。成為被動客體的女性,在權(quán)力的囿限下沒了自我,遂依附於男性企圖重拾存在,但始終不曾,也永遠不會擁有自我主體。愛麗絲的存在無疑是翻轉(zhuǎn)此權(quán)力圖式。才智過人的她不僅熟習語言,更透徹了解箇中學問,研究它、破解它,用語言操弄語言,彷彿給了男性狠狠的一擊。此外,她還能充分利用這項權(quán)力,使其為成就自我的存在,並樹立獨一無二的地位。
維吉尼亞?吳爾芙(Virginia Woolf,1882-1941)曾在《自己的房間》一書中,以反諷的方式指謫男性長期以來對知識和學術(shù)研究的壟斷。她不僅虛構(gòu)出一個男性中心的最高學府「牛橋」(Oxbridge,牛津大學和劍橋大學的綜合體),藉此批判女性被排拒於學術(shù)殿堂之外,更創(chuàng)造出莎士比亞的妹妹,質(zhì)疑擁有天分與才情的女性為何無法像莎士比亞一樣成為文豪,留名青史?回過頭來看愛麗絲,她除了掌握語言的知識,更堂而皇之踏入男性把持的學術(shù)機構(gòu),以教授的身分傳授豐富學識。光是一場客座演講,就讓人感受到她在學術(shù)界中的權(quán)威性,以及在專業(yè)領(lǐng)域中那游刃有餘的自信。相較之下,黑人男性學者看似幽默卻又帶點挖苦意味的引言,頓時成了男性疲軟無力的可笑掙扎。
愛麗絲的丈夫約翰同樣是教授,在自己的專業(yè)領(lǐng)域中也有一番作為,兩人在家中的地位相等,沒有誰受制於誰,愛麗絲自然無須依附於丈夫而存在。無論是在社會上或家庭裡,愛麗絲都未曾因為女性的身分受壓迫,頗怡然自得於兩個空間之中。只是這一切卻在罹患阿茲海默癥之後逐漸崩解。發(fā)病的徵兆最先出現(xiàn)於愛麗絲外出慢跑時,她竟在熟悉的哈佛校園裡迷了路。這無疑是對她的最大嘲諷與懲罰。首先,女性總被認為天生方向感較男性來得差,愛麗絲的迷路一方面固然是記憶喪失的表徵,另一方面不也隱喻著愛麗絲終究是女性──比男性弱的女性嗎?更重要的是,她迷路的地點是哈佛大學,是男性掌管的學術(shù)殿堂,身為女性的愛麗絲不僅貿(mào)然闖入,還試圖與男性競爭,當然不能允許她悠然自得於其中。
罹病後的愛麗絲,開始喪失引以自豪的語言能力,課堂上忘詞的窘?jīng)r以及學生們一面倒的負面評價,讓她不得不面對話語權(quán)遭奪走的現(xiàn)實。面對病友的演說,成了她最後的掙扎,如同蝴蝶短暫卻絢麗的生命,愛麗絲企圖為自己留下最後一點美好記憶;雖然這份記憶根本不會成為她的回憶。如若語言反映人類高度演化的心智能力,是人類獨有的溝通方式,那麼不再擁有話語權(quán)的愛麗絲除了失去心智能力,更無法作為獨立之人而存在。一幕因忘記廁所的位置而失禁的畫面,殘酷地宣告愛麗絲自此之後必須仰賴丈夫(男性)和家庭,才能換回些許的生存位置??杀氖牵趯?dǎo)演刻意的鏡頭調(diào)度下,只能依附於家庭的愛麗絲卻是疏離於家人之外,宛如家具擺設(shè)一般。
愛麗絲努力大半輩子爭取來的話語權(quán)轉(zhuǎn)瞬間灰飛煙滅,連帶使得她失去存在、失去自我,徹底成為被動的客體,無法決定自己的生與死。愛麗絲為防止自己因病失去最後一絲身為人的尊嚴,曾預(yù)錄影像教自己如何尋死,沒想到喪失記憶的她,總是記不得步驟,必須三番兩次下樓重複播放影像。這景象實在滑稽可笑,卻又讓人深感心酸。如果一個人連尋死的能力都沒有,那麼她的生命再也不屬於她。
故事的最後,大概是不願深陷絕望之中,遂以愛作結(jié),重新賦予愛麗絲生命的意義。然而,這份愛終究是甜美的糖衣,包裹著的是她再也無法作為獨立之人的殘酷事實。就像莎士比亞的妹妹無法進劇院演戲,最後客死異鄉(xiāng),身為女性的她還是無法在父權(quán)社會中站穩(wěn)一席位置,如此說來,愛麗絲依然是愛麗絲嗎?無庸置疑的是,愛麗絲的丈夫一樣熱衷於成就自我,可以要求愛麗絲夫唱婦隨(這時的愛麗絲已不會,也無法拒絕),隨著他的事業(yè)前途到處搬家。
6 ) 我想念我自己
“我母親80多歲了,常常很多事不能自己料理,我覺得,人老了,最痛苦的就是活得沒有尊嚴?!?br> ————許鞍華
很多次跟別人說過,我最記得的,許鞍華說過的一句話,就是這一句,怎么也忘不了。
就拍攝技巧和風格上,這不是一部好電影。但仍舊會因為好幾處落淚。我覺得這是故事本身的力量,是一個個體在遭遇人生最無助的狀態(tài)下,另一個同類最設(shè)身處地的結(jié)果。
文藝作品比現(xiàn)實更極端。它把故事的語境推向一個更急轉(zhuǎn)直下的狀況:“一個語言學教授如果在最美滿,事業(yè)和家庭開始收獲的季節(jié)患上阿茲特海默癥,眼看著自己喪失最引以為傲的語言能力,進而丟掉自理能力,丟掉尊嚴,會怎么辦?”
選擇安樂死或者自殺?在尊嚴還沒有丟失干凈的時候,徹底做個了斷?
電影啪啪打了你一記大耳光:這個時候,你連自殺的能力都喪失了。
這是一個很切己的故事,隨時可以返照自身,因為這樣得處境可能發(fā)生在每一個人的身上。
當你忘了你,你還是你嗎?
電影留了一個溫暖的尾巴,已經(jīng)徹底喪失記憶和自理能力的Alice,在聽完女兒讀給她的故事后,還能辨認出“愛”。這是與事實相悖的細節(jié)。
同樣面對“阿茲特海默癥”,哈內(nèi)克在《愛》里給了一個相反的處理方式,老頭子親手終結(jié)了他妻子的生命。
這是這個故事相對俗套又特別無助的地方,當她已經(jīng)不是她,這愛給了誰?
特別喜歡原著里的一句話:我想念我自己。
一生,一世,有意義的,還是個“我”字。
7 ) 當徹底把自己遺忘,是否就跟死去一樣?
去年奧斯卡結(jié)束,全世界都在哀嘆萊昂納多第四次與奧斯卡(3主1配)失之交臂。其實“怨婦”摩爾阿姨早在03年就已經(jīng)刷了四個提名(2主2配),加上今年《星圖》,已是戛納威尼斯柏林三大獎影后得主,但她自己也在節(jié)目上表明非常想得到奧斯卡的肯定。14-15頒獎季開始到現(xiàn)在,摩爾阿姨已經(jīng)是目前呼聲最高的影后種子選手,(除了我覺得她那無時無刻不迷離的眼神還是會讓表演的張力有所下降)結(jié)束怨婦稱號的可能性非常大。
————————————————————
跟去年看McConaughey的達拉斯買家俱樂部不同(講述艾滋病),一開始我也和很多人一樣,覺得患了Alzheimer沒什么,畢竟人老了或多或少都會健忘。真正讓我感受到Alzheimer嚴重性的是Alice的那句“I wish I had cancer.”,她覺得癌癥是個全世界都“公認”的疾病,患了癌癥的人可以“光明正大”的籌錢,就醫(yī);而Alzheimer讓她覺得羞恥,它沒有癌癥的普及度高,一般人聽了就會對患病者投來異樣眼光,將患者與癡呆畫上等號。所以整部影片講的就是處于Alzheimer早期的50歲大學老師不僅僅與自己的疾病,更是與自己的心理抗擊的過程。
角色的設(shè)定并不是什么貧困人物,相反,她擁有成功的事業(yè),家庭,治療也并不缺錢。從頭到尾,她可以使用先進的設(shè)備輔助自己治療,可以在蘋果上面寫筆記,給自己提問題,玩拼字游戲;可以和女兒視頻,也在專門的Alzheimer醫(yī)療機構(gòu)進行著自己的治療。
仍舊,主角的絕望和痛苦很好地被摩爾阿姨發(fā)揮了出來,影片沒有特別安排大的矛盾沖突,只是一系列的事件很平鋪直敘地安排在整部電影中,就跟普通的患者經(jīng)歷一樣,她會痛苦于自己的疾病,鬧脾氣,也會在哭過之后和丈夫一起看著大??裥?。她和子女聊天,也會為瑣事爭吵。印象比較深的是她在最后的speech講到,自從患病以來,她一直都在學“失去的藝術(shù)(the art of losing)”,她慢慢地忘了自己50年來日月積累的財富,事業(yè),人生,慢慢地將自己忘去?!盜’m not suffering, I’m struggling.” 當一邊用馬克筆給自己講過的話標記防止忘記,一邊也在想著,“是啊,也許明天,我將我現(xiàn)在講的這些話也忘了,哦不是也許,是一定?!?br>
要說影片的高潮,大概就是最后她的“自殺未遂”。其實這是一開始她給自己錄的視頻,當她忘了所有的這一刻到來時,打開這個視頻,獲知信息“去柜子里將那瓶藥整個地吞下去。記住,別告訴其他人?!彼?,Alice本身這個人物是悲觀的,在早期她就恐懼于還未發(fā)生的事情,將自己的后路想好,并且始終羞愧于換上這種疾病。只是,她在前往拿藥的路上,忘了自己要干什么,所以最后真的要吞下藥片時(我也說不上來她是真的忘了一切而單單按視頻行事還是真的想自殺了),被來的管家干涉了。
看完打了三星,其實劇情主要還是為了突出主角,所以整部影片讓人覺得挺短小,完整性不高。當然,當我在想“一個人徹底把自己遺忘后,是否就跟死去一樣?”時,結(jié)尾來了,小K飾演的女兒為母親說了一段話,“Nothing’s lost forever.”是什么呢?她問母親。
(這是我覺得Alzheimer帶給一個人的影響復(fù)雜性的地方,它嚴重起來,甚至都不讓患者感到絕望,因為她都忘了她患了這病。)
就像此時Alice的表情已不再有以往的睿智,真的看上去就像是患病的人,傻傻地笑著,看著眼前的小姑娘。但她回答地出人意料的迅速,“Love.”
8 ) 消失的恐懼感
摩爾阿姨讓我深深體會到自己正在消失的恐懼感。我記得曾經(jīng)還有一部有關(guān)記憶的電影讓我感慨,個人存在感最簡單直接的標簽即記憶。記憶里有我們?yōu)橹ξ{的知識,用知識構(gòu)架的三觀,記憶里有我們?nèi)松能壽E,有親人和愛人,有快樂有痛苦,當這一切都沒有了,活著還有什么意義呢。當alice迷迷瞪瞪遵照自己清醒時的指導(dǎo)準備吞藥自殺時,我緊張,緊張的是心底我期望她自殺成功,甚至默默得想如果哪天我也這樣了,真的安靜的離開是個不錯的選擇,反正“我”已經(jīng)不存在了。
以前在不少影視作品里看過關(guān)于老年癡呆癥的訴述,這次應(yīng)該是摩爾阿姨精湛的表演大大引起我的念想,電影其實很簡單,第四顆星給阿姨。她在病情中期時那種時而模糊時而清醒,做演講時刻意的咬字節(jié)奏,后期迷迷瞪瞪的眼神和動作,摩爾阿姨你這次也嚇到我了。
摩爾阿姨加一星
資源外泄??催^后表示,朱利安摩爾根本不是此前所說的什么今年沒像樣的對手所以穩(wěn)坐奧斯卡頭把交椅有望封后而是絕逼的神擋殺神佛擋殺佛。ps暮光女不錯,終于從商業(yè)爛片中跳了出來,回歸當年文藝片小女生的感覺了。
行了,叫喧著奧斯卡的人可以消停了,這片子沒戲。頒獎季里大家都喜歡爆發(fā)式的夸張演法,或整容自虐,或撕逼大戰(zhàn),朱莉安·摩爾選擇是內(nèi)斂克制的演法,一個根本無法與病魔抗爭的女人,最后輸?shù)囊稽c不剩,拿到影后提名毫無懸念,至于片子里的其他人都是醬油,這片子也就只剩她一個人的表演了。★★★
我知道,晚風吹走了小仙女。
所以 在摩爾阿姨的帶領(lǐng)下 那么問題了來了 K到底出不出柜
三星半入;不少小段落很感人,比如害怕自己不聰明了無助地依偎在丈夫身邊,比如自己給自己錄的那段,比如結(jié)尾她喃喃地“愛”;摩爾阿姨出神入化的演技讓片子增色不少。
原來影片的主要部分并非朱利安摩爾如何去演繹一個患者,讓這個角色更真實。而是她得知自己患病時,尚且健康的她對病癥的恐懼與焦慮。其實片子本身并沒有那么優(yōu)秀,不過,當她得知自己患病,且是家族疾病,忍不住跟子女說sorry的時候,還是很催淚。
“大概明天我就會忘記了,但在這里演說于我依舊意義重大。它使我想起了過去那個雄心壯志的自己,那個精通言語交流而魅力四射的自己?!蔽以趯W習遺失的藝術(shù),時不時地,也會想念我自己。
影后提名穩(wěn),但劇本不是非常好,依靠摩爾阿姨的表演才有了幾個情感上的小高潮(如找不到廁所時孩子一樣哭出聲和給自己的錄像),更多時候在以碎片式細節(jié)展示女主失去記憶與詞語的過程,因而除去那些糟心的部分外都有點白開水。推薦下同為阿茲海默題材的《皺紋》,在表現(xiàn)力上完勝此片。
我想念我自己
摩爾阿姨低調(diào)內(nèi)斂又細致的表演,患了阿爾茲海默的愛麗絲是堅強又脆弱。當你想自殺時,卻一遍又一遍忘了,藥放在那里。一個響聲,藥撒落一地,居然連這念頭也一并忘記。沖奧女主一號種子已然是阿姨。
都在說摩爾姨的演技啊,我覺得這就是她信手拈來的正常水準,隨便演演就這程度了,都還沒到爆倉級。摩爾姨還缺一個特別經(jīng)典有力、可垂青史的角色給她發(fā)揮。
雖然始終認為“星圖”才是摩爾阿姨今年的巔峰,但“愛麗絲”里的演技依然無懈可擊。老年癡呆癥比癌癥更可怕之處,在于你根本無法和這種病魔搏斗,人生儼然變成了慢性失去的過程。最后女兒為母親朗誦的居然是“天使在美國”,落淚了…
我的全部生活正在離我遠去,我責怪自己不能記清事情,記憶會消失,但我不會放棄,因為以前雄心勃勃的我總是被交流的魅力所折服,我曾經(jīng)很聰明,我懷念我自己。
非常細膩的感情,迷失,尋找,不甘,各種各種,摩爾是每個眼神都是戲。小K在進步。希望摩爾拿獎。
敘事平實,Julianne Moore教科書級阿茨海默癥演出。這就是場生離,無可奈何地和熟悉的一切告別,連記住自己都成奢望?;鸷蚯啡?,類似題材影片已有過太多,這部從角度到拍攝手法都更像部電視電影,哦還不是hbo的,是lifetime那類...
這片子很美啊…導(dǎo)演鏡頭感很強,景色人物都拍的很美,而且全片有股暖暖的愛意流淌
Moore阿姨已經(jīng)成精了,一個人撐起了整部片子,希望能撈到一個奧斯卡提名。小K越來越招人喜歡,已經(jīng)徹底擺脫了臭名昭著的暮光的影子。
I miss myself. I’m not suffering, I’m struggling. I still alive. Julianne Moore is brilliant.
第87屆奧斯卡最無懸念的影后提名!