久久男人av资源网站无码不卡,在线精品网站色欲,国产欧美精品 一区二区三区,自拍偷亚洲成在线观看

播放地址

 劇照

德國之秋 劇照 NO.1德國之秋 劇照 NO.2德國之秋 劇照 NO.3德國之秋 劇照 NO.4德國之秋 劇照 NO.5德國之秋 劇照 NO.6德國之秋 劇照 NO.13德國之秋 劇照 NO.14德國之秋 劇照 NO.15德國之秋 劇照 NO.16
更新時間:2023-08-10 18:53

詳細(xì)劇情

  1977年,一個商人被綁架后又被謀殺,殺他的是左翼的稱為RAF的恐怖分子Armee Fraktion(紅色幫派),他們綁架商人是為了試圖以交換他們被抓的領(lǐng)導(dǎo)人。當(dāng)誘拐的努力和一次劫持飛機相繼努力失敗后,RAF的3位非常杰出的領(lǐng)導(dǎo)人,安德烈亞斯巴德,古德蘭·恩斯林和吉恩·卡爾淚譜,全部在監(jiān)獄自殺。這3人實際上是被政府授命謀殺的。

 長篇影評

 1 ) 反躬自問,起身向前

德國之秋是1977年一系列事件的總稱,起因是一次武裝暴力綁架,奔馳汽車公司董事長馬丁·施萊爾被紅色旅恐怖分子劫持。恐怖分子要求釋放在押的11名紅色旅領(lǐng)導(dǎo)人,政府拒絕條件并武力進攻恐怖分子基地,事后在汽車后備箱中發(fā)現(xiàn)施萊爾尸體,同一天,在監(jiān)獄中的3名紅色旅領(lǐng)導(dǎo)人自殺。隆美爾的兒子擔(dān)任市長的斯圖加特市為施萊爾舉行國葬,有演講者呼吁放下暴力對立,認(rèn)真面對恐怖分子形成的背景。另有數(shù)百人及大量的媒體在警察的嚴(yán)密監(jiān)視下參加了紅色旅3名領(lǐng)導(dǎo)人的葬禮。這是“德國之秋”的事件線索。 德國紅色旅是1968年全球?qū)W生運動的一支,他們的訴求主體中,反思德國在二戰(zhàn)時納粹行為是最重要的主題。電影中,法斯賓德和他的同性朋友阿敏的一段私生活引出了“以暴力對抗暴力”的話題,追溯法律的合法性,如果法律建立的基礎(chǔ)被懷疑,其暴力的合法性就要被質(zhì)疑,同時對其的反抗是否可以稱為“恐怖”就需要在社會的討論中再確認(rèn)。 亞歷山大·克魯格引導(dǎo)了大量德國電影與民眾關(guān)系的討論,對德國反思運動的促進有著重要的引領(lǐng)作用,也是為德國電影新浪潮按下電鈕的那個人。 對自己過去的反思是現(xiàn)代德國對世界最重要的貢獻之一,對于一個以理性自居的民族從1918年后狂熱的投身于法西斯主義,并聚集起極大的破壞力,如果事后假意沉默,沒有真正的反躬自問,就像是建設(shè)了一個沒有廁所的現(xiàn)代城市一樣。 這部電影是所有經(jīng)歷過民族苦難的人,在學(xué)習(xí)如何自處如何面對的時候最好的課本。當(dāng)然,最丑的德國人法斯賓德在里面的赤身表演應(yīng)該打碼。

 2 ) 可能的 [德國/(前)西德] 晚秋 (1977年)




2015年 柏林 (2月中旬)
影迷
將可以
看到


電影

<Deutschland im Herbst (1978)>

導(dǎo)演: 亞歷山大·克魯格/沃爾克·施隆多夫/賴納·維爾納·法斯賓德/Alf Brustellin/Bernhard Sinkel/Katja Rupé/Hans Peter Cloos/愛德嘉·萊茲/Maximiliane Mainka/Peter Schubert

編劇: 亞歷山大·克魯格/沃爾克·施隆多夫/賴納·維爾納·法斯賓德/Alf Brustellin/Bernhard Sinkel/Katja Rupé/Hans Peter Cloos/愛德嘉·萊茲/海因里?!げ疇?Peter Steinbach

主演: Hannelore Hoger/ Helmut Griem/ Katja Rupé/ Vadim Glowna/ Angela Winkler/ Heinz Bennent/ Mario Adorf/ Manfred Zapatka/ Enno Patalas [更多...]
 

http://movie.douban.com/subject/1419212/?suggest=%E5%BE%B7%E5%9B%BD%E4%B9%8B%E7%A7%8B

http://baike.baidu.com/link?url=PpAi5HSMpd9FsxGmwwHCPQQKMkRWR_MZFRKGUMaf9WluEFy2vvDaeHJt-mmZzT7NSJ5GY5WtryoFV5Cc6ATAZa
======================================================================================================================

有關(guān)的
記錄片 :
 (48 年 后; 之前 前西德/東德 已在 2010年 前后 ‘再統(tǒng)一’)

===>

Panorama Dokumente will open with the world premiere of the
French-Swiss-German co-production

<Une jeunesse allemande (A German Youth)> by

Jean-Gabriel Périot in Cinestar 7 on February 6 at 5.00 pm.

Using archive material, the film traces

without
bias
or
commentary

the developments leading up to the “German Autumn” in late 1977.

The gradual radicalisation of leaders of the Red Army Faction (RAF) is made palpable in excerpts from, e.g.,
Holger Mein's film <Freiheit für Teufel (Freedom for Teufel)> and
Ulrike Meinhof's <Bambule (Rampage)>.

The film examines the expulsion of a large number of undergraduate students from the German Film and Television Academy (dffb)
for their radicalism, as well as the independent student workers’ cinema, ROSTA Kino, and
the directors’ revolt at the “EXPRMTL (Knokke Experimental Film Festival)” in Belgium.

------
Une jeunesse allemande (A German Youth) by Jean-Gabriel Périot
------

http://www.berlinale.de/en/presse/pressemitteilungen/panorama/pan-presse-detail_26838.html
-----------

Reassessing our understanding of history
Une jeunesse allemande opens up a new view of history, and in doing so joins the previously announced and annotated El hombre nuevo (The New Man) by Aldo Garay and Iraqi Odyssey by Samir.
Tell Spring Not to Come This Year by Saeed Taji Farouky and Michael McEvoy addresses the fatal situation in Afghanistan now that all international troops have left the country. And Censored

Voices by Mor Loushy traces the bitter taste of triumph. Young Israeli soldiers return home after the Six-Day War and immediately talk on tape about their experiences: the country is in a

flush of victory. Now the director shows these same men listening to what they once said.
A statement by Katrin Seybold, who died in 2012, opens her final work: “The films I make need to be made. When people are dead, then they’re dead, and all we have left are Gestapo

reports, the reports of the perpetrators.” Die Widerst?ndigen ?also machen wir das weiter ...” (The Resistors “their spirit prevails ...”) consists of interviews about the resistance

movement against the Nazis. The film was finished by Seybold’s friend and colleague Ula St?ckl, whose legendary 1968 film, Neun Leben hat die Katze (The Cat Has Nine Lives), is screening

in this year’s Berlinale Classics.

Music films and special artist portraits have a tradition in the Panorama. Nina Simone went from being a talented jazz and classical pianist to a highly political human rights activist. In

the film What Happened, Miss Simone?, Liz Garbus weaves together film documents, interviews and, of course, the music of this inimitable singer to create an atmospheric portrait. Brett

Morgen also includes a great deal of music in Cobain: Montage of Heck, an intimate glimpse into the life and work of the founder of the grunge band Nirvana, Kurt Cobain.

Inuk Silis H?egh’s Sume - Mumisitsinerup Nipaa (Sumé - The Sound of a Revolution) shows how the rock musicians of this band from Greenland devoted themselves in the mid 1970s to opposing

Danish colonisers and brought about the revival of Greenlandic, their native tongue. And, as already announced (Press Release from December 16, 2014), in around 1980 one of the most

creative musical chapters in West Berlin took place, as documented in B-Movie: Lust and Sound in West-Berlin by J?rg A. Hoppe, Klaus Maeck and Heiko Lange.

Two extraordinary artists, both filmmakers whose world careers began in Berlin, are Jia Zhang-ke and Walter Salles: the latter is presenting an affectionate portrait of his colleague Jia

Zhang-ke, Um homem de Fenyang (Jia Zhang-ke, a Guy from Fenyang), which includes many excerpts from his films that make recent upheavals in Chinese society more tangible. Besides the

previously announced portrait of Fassbinder – Lieben ohne zu fordern (Fassbinder – To Love without Demands) by Danish filmmaker Christian Braad Thomsen, the Panorama is presenting two

rediscoveries: one about Yvonne Rainer, the incredibly inspirational but also, by nature, modest dancer, choreographer and filmmaker, whose film MURDER and murder won the TEDDY Award in

1997 (Feelings Are Facts: The Life of Yvonne Rainer by Jack Walsh). The other is about Annemarie Schwarzenbach, whose modern European attitudes, writings on travelling the world, and

stunning, highly androgynous look in the 1920s are still fascinating today not only to the queer and gender community (Je suis Annemarie Schwarzenbach / My Name is Annemarie Schwarzenbach

by Véronique Aubouy).

Two more works have joined the line-up of films that focus on self-determination and sexuality: Danish director Jannik Splidsboel’s Misfits shows how there are several thousand churches in

the Bible Belt of the USA but only one gay-lesbian youth centre. For many it is the only safe haven from a socialisation based on religious fundamentalism. Splidsboel presented How Are You

about the artists Elmgreen&Dragset in the Panorama 2011. In Haftanlage 4614 (Prison System 4614), Jan Soldat, who showed his short film Zucht und Ordnung (Law and Order) in the Panorama

2012, explores the longings and desires revealed by “prison fetishists”: these inmates are voluntarily behind bars.

The Panorama Publikums-Preis PPP (the Panorama’s audience award) will be presented for the seventeenth time to the best fictional and the best documentary feature respectively in CinemaxX

7 on the last day of the festival (Berlinale Kinotag), on February 15 at 5.00 pm. After the ceremony, the winning fictional film will be screened, followed by the best documentary at 8.00

pm. Organized in collaboration with tip magazine and radio1, Berlinale’s largest jury cast over 31,000 votes last year.

Conceived to promote German cinematic art, the Heiner Carow Prize will be awarded for the third time to a documentary, fictional or essay film from the Panorama section in cooperation with

the DEFA Foundation. After the ceremony, which will be held at 5.00 pm on February 12 at Kino International, Heiner Carow’s Coming Out (GDR 1989) will be shown.

The following titles complete the list of Panorama films published in the first two Panorama Press Releases.

Panorama Dokumente
Censored Voices – Israel / Germany
By Mor Loushy
European premiere

Cobain: Montage of Heck – USA
By Brett Morgen
International premiere

Die Widerst?ndigen ?also machen wir das weiter ...” (The Resistors “their spirit prevails ...”) - Germany
By Ula St?ckl, Katrin Seybold
World premiere

Feelings Are Facts: The Life of Yvonne Rainer - USA
By Jack Walsh
World premiere

Haftanlage 4614 (Prison System 4614) - Germany
By Jan Soldat
World premiere

Je suis Annemarie Schwarzenbach (My Name is Annemarie Schwarzenbach) - France
By Véronique Aubouy
World premiere

Jia Zhang-ke, um homem de Fenyang (Jia Zhang-ke, a Guy from Fenyang) - Brazil
By Walter Salles
European Premiere

Misfits – Denmark / Sweden
By Jannik Splidsboel
World premiere

Sume - Mumisitsinerup Nipaa (Sumé - The Sound of a Revolution) – Greenland / Denmark / Norway
By Inuk Silis H?egh
European premiere

Tell Spring Not to Come This Year – Great Britain
By Saeed Taji Farouky, Michael McEvoy
World premiere

Une jeunesse allemande (A German Youth) - France / Switzerland / Germany
By Jean-Gabriel Périot
World premiere

What Happened, Miss Simone? - USA
By Liz Garbus
International premiere


Previously announced “Panorama Dokumente” films:

B-Movie: Lust & Sound in West-Berlin by J?rg A. Hoppe, Klaus Maeck, Heiko Lange, Germany (WP)

Daniel?v Svět (Daniel’s World) by Veronika Li?ková, Czech Republic (IP)

El hombre nuevo (The New Man) by Aldo Garay, Uruguay / Chile (WP)

Fassbinder – Lieben ohne zu fordern (Fassbinder – To Love without Demands) by Christian Braad Thomsen, Denmark (WP) 《------

Iraqi Odyssey by Samir, Switzerland / Germany / Iraq / United Arab Emirates (EP)

The Yes Men Are Revolting by Laura Nix, Andy Bichlbaum, Mike Bonanno, USA (EP)

(WP= World premiere, IP= International premiere, EP = European premiere)

Please note: Stories of Our Lives by Kenyan filmmaker Jim Chuchu is now screening in the main programme of Panorama.



Press Office
January 20, 2015

[2015年 65屆 柏林 (國際)電影節(jié)]

 3 ) 暴力至上

叔本華說,唯有對自己卓越的才能和獨特的價值有堅定、不可動搖之確信的人才被稱為驕傲。德國是這樣一個詞,你越是近距離觀察它,這似乎離你越遠。電影《德國之秋》便是一段對德國尋根歷史的追溯反省,獲得了1978年28屆柏林金熊獎提名。作為一部挖掘本土上個世紀(jì)七十年代黑暗歲月的紀(jì)錄片,正是在這部集體作品中,新德國電影作為一個整體出現(xiàn)了,導(dǎo)演們團結(jié)的紐帶并不是一致的電影風(fēng)格,而是共同的政治所見。

1977年秋,一位德國實業(yè)家和前納粹黨官員遭遇綁架和謀殺,三位巴德爾—邁因霍夫恐怖主義集團成員在獄中神秘死亡,恐怖分子“赤軍派”在近30年的時間里發(fā)起爆炸、綁架和槍殺當(dāng)權(quán)派成員,在德國人們談之色變。政府出臺的諸如新聞封鎖政治迫害等一系列嚴(yán)厲的應(yīng)對措施,引發(fā)了聯(lián)邦德國自成立以來最嚴(yán)重的政治危機。人們迫切要求對西德被壓制的歷史進行深入了解,因為上述事件引起了心理上對法西斯恐怖主義和希特勒專制的共鳴,一些殘缺的記憶片斷由此突然被整合起來。

以法賓斯德為首的西德電影導(dǎo)演們開始行動起來,他們的任務(wù)就是追溯德國危機的歷史根源。根據(jù)《鏡報》雜志的建議,九位導(dǎo)演以新德國電影的名義聯(lián)合起來,計劃拍攝一部聯(lián)邦德國系列事件的紀(jì)錄電影,表達他們對政治局勢的獨特看法,主創(chuàng)隊伍可謂陣容龐大,包括克魯格、施隆多夫、賴茨、文德斯和法斯賓德等,這就是電影《德國之秋》的由來。它以半紀(jì)錄方式反映了西德社會尚未成熟且岌岌可危的民主,既意味著對政府新聞封鎖政策的反抗,也是從非官方的角度就德國電影對這一系列事件的官方意見做出回應(yīng)。

電影就是前德國恐怖行動集團赤色幫的興衰史。赤色幫已從人們視線中淡忘很久,他們是誰?紅色幫派(Rote Armee Faktion)簡稱RAF, 又名“巴德爾—邁因霍夫幫”,電影大部分內(nèi)容圍繞赤色幫在1967年到1977年間從起初建立到各種恐怖活動展開,充滿革命、恐怖、綁架、自殺、贖罪、寬恕等紛繁復(fù)雜的歷史糾葛,赤色幫的恐怖行動讓“德國之秋”時期德國動蕩起伏的社會局勢可見一斑。

 “當(dāng)人們無從理解反抗的時候,反抗才成其為反抗?!背嗌珟桶l(fā)端于20世紀(jì)60年代晚期,最初以南美游擊隊為藍本,由反越戰(zhàn)的學(xué)生運動發(fā)展而來組織武裝部隊。這個組織的宗旨就是要通過制造爆炸、綁架和槍殺當(dāng)權(quán)人員等手段,摧毀戰(zhàn)后繁榮的德國社會。 1971年的12月22日,凱澤斯勞滕的一家抵押銀行遭到武裝分子搶劫,交戰(zhàn)中一名警察身亡,紅色部隊組織正式開始恐怖武裝活動。紅色部隊的襲擊對象主要是政府高官和所謂的“資本家”,1977年是赤色幫組織的高潮,這一年在德國歷史上稱為“德國之秋”:紅色部隊劫持了德國雇主聯(lián)合會主席施萊爾, 以交換他們被抓的領(lǐng)導(dǎo)人。當(dāng)誘拐的努力和一次劫持飛機相繼努力失敗后,RAF的3位非常杰出的領(lǐng)導(dǎo)人,安德烈亞斯巴德,古德蘭·恩斯林和吉恩·卡爾淚譜,不約而同在監(jiān)獄自殺,其中一名重傷者被搶救過來,他至今仍堅稱是政府密謀殺死了自己的兄弟,這一事件謎團重重疑云四起,至今還沒有完全解開。

《德國之秋》的結(jié)構(gòu)表面上更像是電視節(jié)目,將紀(jì)錄片鏡頭、現(xiàn)場采訪和故事片的場景混合起來,但是它所講的故事、所呈現(xiàn)的畫面和所提供的視角觀點卻從未在德國電視上出現(xiàn)過,這使得電影無法獲得正常的拍攝投資。 電影由一系列短片構(gòu)成,每個片斷分別由九位導(dǎo)演拍攝,片長15到35分鐘不等,作品間風(fēng)格并不統(tǒng)一,由導(dǎo)演各自發(fā)聲。
1978年,電影導(dǎo)演們在討論他們拍攝目標(biāo)時強調(diào),他們并沒有試圖用一個統(tǒng)一的理論來評價說明恐怖主義,因為那可能是一部“沒有畫面的電影”,一股聲音總是警醒著他們:大多數(shù)德國人健忘的性格,就像中國的魯迅時刻提醒國人勿忘自己的劣根性一樣。 影片摒棄了不容公開討論社會問題的官方媒體,并提供相反思考方式,在兩個小時的電影里,導(dǎo)演們試圖保留記憶,討論自己國家的形象。《德國之秋》這樣的作品自此引發(fā)了一系列關(guān)于“我們的國家形象”的集體計劃,德意志民族的反思精神在電影所帶來的附加效應(yīng)里振聾發(fā)聵。

法斯賓德一段最惹人注目,不僅是因為他全裸演出,更主要法斯賓德與母親之間的一段舞臺劇般的談話, 強調(diào)出國家危機與個人危機的交融。 他們談到了德國的法西斯主義對獨裁者的需要,討論有關(guān)民主的內(nèi)容。40年前的社會,革命是一個流行詞,文化大革命在中國如火如荼進行,反對越戰(zhàn)為背景的反美運動也在西歐風(fēng)起云涌。那一代的年輕人心目中的導(dǎo)師是卡斯特羅、卡扎非以及毛澤東,他們對格瓦拉發(fā)自肺腑的狂熱崇拜,不計其數(shù)的人甚至為此付出了生命的代價,這是今日的年輕人所無法真正懂得體會的。 歸結(jié)RAF在德國的形成原因,是納粹時代的遺產(chǎn),也是戰(zhàn)后德國對納粹時代的反思不夠,更加誘發(fā)了青年一代對資本主義的仇視。這部分也激勵法斯賓德到歷史深處繼續(xù)探索,由此拍攝出廣為人們稱道的 “聯(lián)邦德國三部曲”:1979年的《瑪麗亞?布勞恩的婚姻》、1981年的《洛拉》和1982年的《維洛尼卡?福斯的欲望》。另外施隆多夫與克魯格的部分也應(yīng)承當(dāng)時的政治氣息,昭示德國歷史的進一步挖掘。

一個勇于反思的國家才稱作偉大,《德國之秋》是新德國電影名副其實的榜樣,它警醒人們應(yīng)該怎樣在電影中以一種冷靜批判的態(tài)度展現(xiàn)德國的歷史與身份。但是,由于該片蒙太奇的實驗形式和沉悶的政治因素并不能滿足觀眾的觀影期待,所以并沒有產(chǎn)生巨大的公眾影響,但是它完成了德國導(dǎo)演們原本計劃的拍攝任務(wù):捕捉到當(dāng)代德國的歷史故事,以激起人們思緒的方式討論自己的國家形象,在德國以及世界人民群中掀起一陣反思浪潮。

 4 ) 《德國之秋》:明天就會成為一具尸體

原文地址: http://www.qh505.com/blog/post/5990.html

1977年秋天,賴納·維爾納·法斯賓德坐在母親的對面,談?wù)摫┝兔裰鞯膯栴};1977年秋天,歷史老師伽比正在思考新的學(xué)期她將會教什么;1977年秋天,由電視女編導(dǎo)布什導(dǎo)演的舞臺劇《安提戈涅》的評審會正在進行……電影導(dǎo)演的討論,歷史老師的思考,電視編導(dǎo)的創(chuàng)作,一起組成了1977年個體的“德國之秋”,但是對于他們來說,和恐怖分子、綁架、國家安有關(guān)的、真正動蕩的“德國之秋”是不是在一種遠離現(xiàn)實的存在?或者說,個人對歷史事件的介入思考是不是能給這個國家的明天帶來理性的答案?

如果真正回到1977年著名的“德國之秋”事件,它幾乎和普通人的生活隔離著:1977年9月5日,德國商人馬丁·施萊爾被人綁架,綁架者是被稱為“紅色旅”的左翼恐怖組織,在綁架過程中,施萊爾的車隊遭到襲擊,四名隨從被當(dāng)場擊斃,當(dāng)天的電視新聞上播出道:“這條公路上發(fā)生了一件令人毛骨悚然的事情。這兩輛奔馳被槍打成篩子狀。車旁邊停放了四具尸體。尸體被布遮蓋著,看不見死者的面部。”“紅色旅”為什么要綁架施萊爾?據(jù)稱他們是想利用這一次的綁架行動逼迫德國政府能釋放在押的領(lǐng)導(dǎo)人和同伙——1972年,法院以多次投放炸彈的罪名將該組織的11名元老投入監(jiān)獄,關(guān)押在斯圖加特的斯坦海姆監(jiān)獄。但是他們的綁架行動并沒有達到最后的目的,德國政府隨后宣布處于緊急狀態(tài),拒絕了他們提出的要求,之后在10月18日一支德國特種部隊成功制服了恐怖分子,“紅色旅”不僅綁架和劫持飛機的努力宣告終結(jié),整個計劃也最終失敗,就在這一天,傳出來的消息是在監(jiān)獄里的三名領(lǐng)導(dǎo)人安德烈亞斯·巴德爾、古德倫·恩斯林和讓·卡爾·拉斯佩自殺,而在一天之后,人們在一輛汽車的后備箱里發(fā)現(xiàn)了被綁架者施萊爾的尸體——他是被人從腦袋后來打了一槍。隨著三名反對派領(lǐng)導(dǎo)人的“自殺”和施萊爾的死被證實,長達44天的“德國之秋”也宣告結(jié)束。

從這個事件中,有值得關(guān)注的幾個點:“紅色旅”這一組織在1972年被征服宣布為恐怖主義者,他們是站在政府對立面的組織,是反對派,而他們起初的目的是反對資本主義,希望消除社會不公正現(xiàn)象,消除納粹給戰(zhàn)后德國帶來的陰影,這是第一點,在他們的反對聲中,無疑采取了革命的手段,最后演化成為了暴力;正因為被政府視為潛在的威脅,所以11名成員被投入監(jiān)獄,而1977年綁架雇主委員會主席施萊爾無疑也是矛盾激化的結(jié)果,但是他們的綁架行為在這個時候似乎已經(jīng)偏離了當(dāng)初改良社會的目標(biāo),甚至不再是有著合理訴求的反對派,因為他們綁架的目的是解救被關(guān)押的同伙;而在綁架事件發(fā)生后,政府拒絕和平談判,并以武力的方式制服了恐怖分子,而一種說法是在監(jiān)獄里的三名領(lǐng)導(dǎo)人并不是自殺,而是被國家謀殺的。

“德國之秋”作為一起歷史事件,其實是復(fù)雜的,它有著暴力和反暴力的斗爭,有著陰謀和反陰謀的沖突,政府和反對派之間矛盾的激化演變成了新一輪的暴力和恐怖主義——以暴制暴本身就變成了一種惡的循環(huán),在暴力中出現(xiàn)了三種死亡:施萊爾四名隨從被打死,是第一種死亡;三名反對派領(lǐng)導(dǎo)人在監(jiān)獄中“自殺”是第二種死亡,而施萊爾的尸體被發(fā)現(xiàn)則是第三種死亡——甚至可以說,如果是政府暗殺了在監(jiān)獄中的犯人,是恐怖主義者又撕票了被綁架者,那么這種惡的循環(huán)根本沒有隨著“德國之秋”的終結(jié)而終結(jié)。44天的“德國之秋”造成了三種死亡,而三種死亡造成的更多尸體其實遠遠超過了這一政治事件本身,在1977年的秋天,人們當(dāng)然可以在個體現(xiàn)實中思考這樣一個問題:革命是不是需要理性?國家的暴力是不是會導(dǎo)致反抗者的暴力?對話的民主何以才能實現(xiàn)?

“紅色旅”一開始站在政府的對立面,是想要消除社會不公正現(xiàn)象,消除納粹帶來的戰(zhàn)后陰影,這一點法在斯賓德的母親那里也是得到支持的,她反復(fù)強調(diào)的一點是:這個社會需要批評的聲音,如果政府壓制批評者的聲音,那會對整個國家產(chǎn)生不利的影響。作為經(jīng)歷了納粹德國的親歷者來說,法斯賓德的母親說起那一段歷史還心有余悸,那時正因為沉默就是怕惹上麻煩,但是當(dāng)?shù)聡蔀閼?zhàn)敗國,當(dāng)?shù)聡枰厣筒粦?yīng)該讓民眾沉默,就應(yīng)該有批評者的聲音。她反復(fù)提到的還有海因里?!げ疇枺蛘咴谒磥?,這就代表著一種正義的聲音。但是當(dāng)她面對“德國之秋”的恐怖主義行徑,她卻反對他們以恐怖主義的綁架和謀殺手段發(fā)聲,她認(rèn)為批評政府需要的是理性,而不是暴力,所以她在法斯賓德面前的一個觀點是:“必須槍斃所有的恐怖分子?!?/p>

而法斯賓德和她展開激烈的討論,正是認(rèn)為她忽視了一個重要信號:三個人在監(jiān)獄中不是自殺,而是被謀殺。法斯賓德得到他們“自殺”的消息時,一直心存疑慮:作為世界上最保險的監(jiān)獄,怎么可能會有他們用以自殺的槍?這個問題無疑戳穿了政府的謊言,所以在針對這一事件的討論中,法斯賓德表達了自己的觀點:當(dāng)和他同居的阿敏認(rèn)為是“紅色旅”的行為是不尊重法律的行為時,法斯賓德對他大吼:“你給我滾出去!”而面對母親,他認(rèn)為所謂的“民主”是“不壞中最壞的”,它有時候就是一種獨裁,所以他質(zhì)疑母親的是:到底誰制定了法律?

法律當(dāng)然是政府維護自身利益的法律,當(dāng)然是把自己的行為合法化的法律,當(dāng)然針對的是恐怖主義,但是當(dāng)法律本身成為“最壞”的獨裁,何來理性?所以在這個“德國之秋”里,法斯賓德在個體的生活中,似乎處處在對抗著所謂的法律,他和阿敏的同性戀似乎也是處在社會的秩序之外,他在自己勞累的時候吸毒,當(dāng)警笛聲響起,他把剩下的毒品都沖擊了下水道,而當(dāng)阿敏帶回來一個陌生男子,內(nèi)心的不安全感讓他趕走了男子,當(dāng)阿敏為他為什么要這樣做的時候,他獨自哭泣,阿敏走過去抱著他,安慰他——外部的法律無法保障一個人的安全,社會的秩序制造著隔閡,所謂的法律就像侵入個體空間的陌生人一樣,只會產(chǎn)生害怕,甚至恐懼。

與法斯賓德脆弱地只在房間里赤裸裸展示自我不同,更多的人選擇另外的方式,伽比作為一名歷史老師,在這個秋天思考自己是不是該繼續(xù)執(zhí)教歷史,寫在教科書上的歷史其實只是代表著政府的一種聲音:歷史書上會寫著1938年的秘密警察?會寫著1944年被國家毒死的元帥?對于她來說,她的疑惑就在于真正的歷史到底該如何書寫?她在冰天雪地的戶外用鏟子挖掘著這片土地上被冰雪覆蓋的東西,似乎是尋找真相的一種努力。而其實,不僅是對歷史產(chǎn)生疑惑,歷史的書寫還折射著現(xiàn)實該如何書寫的問題,伽比和學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)之間的矛盾似乎也是這個問題的外在表現(xiàn)之一,而那個晚上她在街頭看到一個女人被暴打,完全變成了赤裸裸的現(xiàn)實——暴力在街頭無處不在,歷史的問題還沒有給出答案,現(xiàn)實已經(jīng)激化了新的矛盾。

和法斯賓德對于國家法律的質(zhì)疑一樣,伽比親眼目睹街頭暴力,其實也開始反思權(quán)力導(dǎo)致的暴力問題,一個女人被男人當(dāng)街毒打,沒有警察,只有同樣作為女人的自己出手解救,這種純民間的行為其實是弱者可憐的自我保護。一樣作為女人,電視編導(dǎo)布什將目光投向了創(chuàng)作,她改編里索??死账沟谋瘎 栋蔡岣昴?,用一個女人的聲音表達對于男性強權(quán)的反抗,當(dāng)俄狄浦斯的兩個兒子為了爭奪王位而相互殘殺導(dǎo)致最后死去,攝政的克瑞翁下達了不許將波呂涅科斯的尸體埋葬的禁令??巳鹞滔逻_這樣的禁令看起來是維護一種正義,但是對于出于親情而想要安葬的安提戈涅來說,則代表了一種君權(quán),所以她勇敢站出來,和害怕禁令禍及自身的妹妹伊斯墨涅形成強烈對比的是,安提戈涅不只是反對這道禁令,而是反對權(quán)力,反對女人成為弱者的宿命:“我敢;因為向我宣布這法令的不是宙斯,那和下界神祇同住的正義之神也沒有為凡人制定這樣的法令;我不認(rèn)為一個凡人下一道命令就能廢除天神制定的永恒不變的不成文律條,它的存在不限于今日和昨日,而是永久的,也沒有人知道它是什么時候出現(xiàn)的。”

很明顯,布什創(chuàng)作這出悲劇是賦予一種時代意義,在這個權(quán)力橫行的時代,需要的是安提戈涅的反抗,而這種反抗才是真正為了公正,但是具有諷刺意義的是,悲劇評審時坐著的都是男人,他們指出這出悲劇改編得非常好的同時,認(rèn)為安提戈涅的有些臺詞不是很適合——但這似乎僅僅是一個借口,因為他們最后認(rèn)為,現(xiàn)在這樣的關(guān)鍵時期,這樣的戲劇還不適合演出,等過了這段時間再說。這便是男性權(quán)力凌駕于上的赤裸裸現(xiàn)實,因為他們認(rèn)為安提戈涅完全是一個“恐怖分子的女人”,她所表達的“法律暴力導(dǎo)致反抗者的暴力”就是一種變相的恐怖主義宣言。

伽比的所見所謂和對于歷史文本的思考,布什的悲劇創(chuàng)作和對于現(xiàn)實的映射,其實和這個“德國之秋”有了某種聯(lián)系,在“拒絕一切暴力”而制造了暴力的現(xiàn)實中,在宣稱民主卻依然存在特權(quán)的社會里,“德國之秋”到底該如何評價?這其實變成了這一部紀(jì)錄片的主旨,當(dāng)1978年的亞歷山大·克魯格、沃爾克·施隆多夫、賴納·維爾納·法斯賓德等德國導(dǎo)演將目光投向已經(jīng)結(jié)束的“德國之秋”,他們在影像世界里帶來了更多的思考,無論是對于政府行為還是對于民間的呼聲,他們似乎都沒有一概而論——除了法斯賓德作為電影導(dǎo)演、同性戀者和吸毒者出現(xiàn)在電影里,以赤裸裸的方式表達了自己的想法,整個過紀(jì)錄片其實有著太多復(fù)雜的闡釋性意義。一方面他們用攝像機記錄了“德國之秋”的一些珍貴鏡頭,比如施萊爾的葬禮,以及政府所謂“出于人道主義”而對三名反對派“自殺者”舉行的葬禮,特別是恐怖主義者的葬禮現(xiàn)場,他們給予了全方位展示,從警察抬著棺木,到記者的拍攝,到送葬者的喊聲,再到最后墓地里用泥土掩埋。在這個葬禮上,除去有人喊出“殺人犯”“勝利萬歲”等直接具有政治指向性的口號之外,鏡頭幾乎不表達觀點,成為一種真正記錄的存在:騎警在維持著現(xiàn)場秩序,天上有直升飛機飛過,一個牽著孩子的手的婦女在路邊攔車……

但是在電影里,除了不動聲色的歷史記錄之外,鏡頭語言明顯帶著思考性:在施萊爾的葬禮上,一名土耳其人被警察審問,原因是他身上帶著一把槍,而這名土耳其人說自己只是為了打一只鴿子——警察和民眾,暴力的槍和打鴿子的槍,以及德國土地上的土耳其人,無一不是在一種對比中揭示了存在的矛盾,以及對于矛盾處理所運用的“權(quán)力系統(tǒng)”;比如布什的拍攝現(xiàn)場,一面旗幟開始熊熊燃燒,革命者揚起拳頭,這是一種革命的虛擬場景,但是這種虛擬性也具有破壞性,而布什曾經(jīng)就坐在電影院里,一個人看“紅色旅”創(chuàng)始人馬勒的記錄電影,馬勒在其中就分析了資本主義的本質(zhì),并對道德墮落、越南戰(zhàn)爭發(fā)表了看法,他也指出很多人對恐怖分子抱有同情心——在大屏幕和小觀眾的巨大反差中,政治和現(xiàn)實之間該用何種方式共處似乎成為一個問題。

實際上在這些德國導(dǎo)演用紀(jì)錄片形式真實記錄“德國之秋”這一事件同時,他們還以另一種創(chuàng)作的手法介入到歷史中,1977年10月15日晚,女人公寓里響起了敲門聲,一個男人站在門外,他的頭上正在流血,他說自己遭遇了車禍。女人讓他進門,她問這個陌生男人是誰,問他是不是要去看醫(yī)生,男人卻趁機用杯子蓋住了一張正攤開的報紙,報紙上登載著“德國之秋”嫌疑人的照片,這個細(xì)節(jié)似乎沒有逃過女人的眼睛,她也趁男人不注意看了一眼照片,發(fā)現(xiàn)其中一人就是眼前這個不速之客,于是在男人和女人之間形成了某種緊張關(guān)系——這完全是一段虛構(gòu)的場景,當(dāng)演員在表演,實際上是還原“德國之秋”的某些片段,里面制造的懸疑和驚悚,或者正映射了“德國之秋”中以暴制暴的本質(zhì),而這種以暴制暴正是在現(xiàn)實中被制造的、無處不在的恐怖。

不表達非此即彼的觀點,用紀(jì)實和虛構(gòu)構(gòu)筑事件的文本,這一切正是因為“德國之秋”本身的復(fù)雜性,正是因為歷史和現(xiàn)實帶來的混雜感,但是無論是還存在納粹陰影的社會,還是政府反對派的革命行動,無論是政府對于恐怖主義的不合作態(tài)度,還是民眾在現(xiàn)實中的種種不安甚至恐懼,“德國之秋”深深打上了某種集體癥候的烙印,而如果沒有真正的對話,沒有所謂的理性和真正合法的法律,沒有對權(quán)力的約束和對暴力的反抗,都會是一種悲劇,正像里面唱響的一首歌,“明天就會成為一具尸體”——德國之秋之后可能就是冰天雪地再無活力的冬天,到處是無法擺脫恐懼而深埋與地下的尸體,就像“德國之秋”事件開場時新聞報道所言:“尸體被布遮蓋著,看不見死者的面部……”

 短評

7.5;是不是每個反叛者其實都有末世情結(jié)

8分鐘前
  • 冰山李
  • 推薦

一批導(dǎo)演對政治局勢的散漫的意見表達。德國赤軍制造一系列恐怖活動后,其三名骨干在獄中離奇自殺,疑為政府暗殺,對此法斯賓德同志整日里義憤填膺,對沒啥政治覺悟的男朋友大呼小叫態(tài)度惡劣,結(jié)果男友偶然留宿了個來路不明的人小法就嚇得如驚弓之鳥,就這段自嘲短片特好看。

9分鐘前
  • paradiso
  • 還行

重看:該片以施萊爾綁架案為引,以半紀(jì)錄方式反映了西德社會尚未成熟且岌岌可危的民主,是德國電影對當(dāng)時左翼恐怖活動做出的第二次反應(yīng)。影片摒棄了不容公開討論社會問題的官方媒體,并提供了相反的思考方式,也使得影片無法獲得電視臺的支持和拍攝資助。法斯賓德一段強調(diào)了個人危機與國家危機的交融。

12分鐘前
  • 小易甫
  • 推薦

6。戰(zhàn)后德意志的政治浪潮來的有點晚

14分鐘前
  • Mannialanck
  • 還行

《德國之秋》遠遠算不上一部好電影,它內(nèi)部的各個組成部分實在是過于南轅北轍,無論克魯格如何努力無中生有地造出某種結(jié)構(gòu),都沒能奏效。但四十年后再來看其中的紀(jì)實畫面,其中飽含著幾個德國大導(dǎo)演身處歷史巨變之時的混亂感,這是這部電影最有價值的地方。那些虛構(gòu)的段落則顯得過于假裝平靜假裝間離,早早就被歷史所忘記。所有的段落里,法斯賓德的最為誠實。他對自己的展示可謂赤裸裸,他對男友的欺凌和依賴、他對母親的咄咄逼人,都讓人大開眼界。

17分鐘前
  • brennteiskalt
  • 還行

N多導(dǎo)演拼一起的電影 法斯賓德部分并不是全篇最棒的甚至姿態(tài)相當(dāng)做作 不過他本色并且全裸演出了一回

18分鐘前
  • Véronique
  • 推薦

電影機器的美妙之處在于,你不知道要表達什么,因為你不知道你追問的答案,你也不知道該怎么表達這樣一個你未知的事物;但是你能把電影拍出來

19分鐘前
  • Whippoorwill
  • 力薦

正如戴爺說的,看不懂的人不能替其無知和狹隘的觀賞視野找藉口,而要去學(xué)習(xí),拓寬。最後兩段有警醒到,為埋葬恐怖份子(外邦人)拿安提格涅影射,妙,是個交界問題

20分鐘前
  • 對方
  • 還行

神片!法斯賓德永遠是這樣的,在強勢的外表下住著一個膽小鬼。

23分鐘前
  • Memento Mori
  • 力薦

用九部不同導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo)的紀(jì)錄或半紀(jì)錄影像,以左派恐怖分子被殺及其引起的77年西德動蕩為切入點,探討了民主的界限等一系列問題,很多話題對現(xiàn)在的中國都是很有啟發(fā)性的。遺憾的是當(dāng)時的西德媒體人已能做到如此地步,而對于現(xiàn)在的中國依舊只能是黃粱一夢,可悲可嘆!

26分鐘前
  • 推薦

法斯賓德都激情成這德行了,豆瓣怎么不禁呢

29分鐘前
  • 翟墨子
  • 力薦

不了解,難以與影像產(chǎn)生對話......and"其他段影片都是時隔許久之后才完成的,是其他人在消化恐懼之后的嘗試.你可以在他們所拍的那些影片里結(jié)結(jié)實實看到對評審會,對補助金的殷切寄望"by Fassbinder

32分鐘前
  • 豆子
  • 還行

和《遠離越南》形式上比較類似,也同樣有趣。紀(jì)錄片和虛構(gòu)段落互相結(jié)合,藝術(shù)家在特殊時期的心理掙扎展現(xiàn)得淋漓盡致(尤其法斯賓德那段)。

35分鐘前
  • 米粒
  • 推薦

連看了五個小時的最典型的德國電影,想die想die的。

37分鐘前
  • Esther GDB
  • 推薦

沒堅持住。背景不了解,還悲劇的英文字幕。

42分鐘前
  • 蘇小北
  • 還行

《秋日的德國》本身沒有情節(jié),它混合了紀(jì)錄片片段,以及標(biāo)準(zhǔn)的電影場景,給觀眾帶來了20世紀(jì)70年代末德國的情緒。這部電影涵蓋了1977年兩個月的時間段,當(dāng)時一名商人被左翼恐怖分子綁架,后來又被謀殺,這些恐怖分子被稱為 raf-rote armee fraktion (紅軍派)。這個商人被綁架,是為了讓英國皇家空軍,也被稱為 baader-meinhof 幫的原始領(lǐng)導(dǎo)人獲釋。綁架行動和劫機行動失敗后,英國皇家空軍最杰出的三位領(lǐng)導(dǎo)人,安德烈亞斯 · 巴德爾,古德倫 · 安斯林,還有讓-卡爾 · 拉斯佩,都在監(jiān)獄里自殺了。這三個人是被政府謀殺的,這已經(jīng)成為左翼團體的信條。這部電影有幾個片段,包括一系列與這位著名導(dǎo)演寧那·華納·法斯賓德討論他對當(dāng)時德國政治局勢的感受的場景。Fassbinder 的場景

43分鐘前
  • CM
  • 力薦

導(dǎo)演抱著一個男的,然后開始露點,邊打電話邊自摸,好大膽。飛機被劫持,導(dǎo)演很焦慮。奔馳某男被殺一事及評論gov的片段。很多歷史片段。為何給恐怖分子以葬禮?

44分鐘前
  • 拾貝殼的貓
  • 還行

強大!熟悉背景之后再看會更嘆服.

48分鐘前
  • dinosaurs
  • 力薦

一開始被Literally赤裸裸的法斯賓德定了基調(diào),后面其他人或冷靜或美或諷刺的陪襯就都顯得有點隔靴搔癢了…

51分鐘前
  • BLTEmpanada
  • 還行

70年代的西德 革命精神尚未死光 反帝反資反法西斯的旗幟依舊在掙扎 但可以從68延續(xù)下來的極端行動看出(左派的極端恰恰是反革命們所希望看到的 因為這為一網(wǎng)打盡提供了最好的借口)很快這些都會被新的全球反革命聯(lián)盟摸黑并裝進垃圾桶里。反革命的聯(lián)盟將在接下來的幾十年里逐步改寫歷史,用他們自己定義的“自由”和“民主”取代革命年代基于群眾的認(rèn)識,他們對全球話語的主導(dǎo)、對世界的解釋一直延續(xù)到今天。新自由主義的狂飆突進正是建立在68全球革命運動的集體性失敗之上。而片子的諸位主創(chuàng) 也已是強弩之末,他們很快就會被新的表面打著左旗滿嘴假自由民主的偽左派取代。這片子可以看作是一種哀歌,也可以是一個可怕的預(yù)告。沒有一個人 能夠超越RAF的極端暴力本身 去探討前68的重要性 這一點足以證明他們早已不自覺地步入了下個時代

52分鐘前
  • sirius_flower
  • 還行

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved