【自譯中字/字幕制作】《狂喜》Arrebato/Rapture(1979) “如果我們善于不時(shí)地使空間里出現(xiàn)適當(dāng)?shù)某聊挽o止的話,那么,充滿形象和聲音的空間也在說(shuō)話”-Antonin Artaud -電影簡(jiǎn)介 《狂喜》是西班牙地下電影制作人兼電影海報(bào)設(shè)計(jì)師伊萬(wàn)·祖盧埃塔(Iván Zulueta)的傳奇邪典之作,是一份寫(xiě)給電影狂人的終極宣言,被佩德羅·阿莫多瓦贊譽(yù)為“絕對(duì)的現(xiàn)代經(jīng)典”。這部電影混合了heroin、xing和超八影像,顛覆了電影藝術(shù)的邊界。講述了恐怖片導(dǎo)演何塞在疑慮和藥物的漩渦中消沉度日,當(dāng)一拖再拖的第二部作品臨近收尾時(shí),自己的隱居生活卻被兩件事情打破:前女友的突然出現(xiàn)和一個(gè)來(lái)自舊友佩德羅的包裹,里面有一卷Super 8膠片、一盤(pán)錄音帶和一把鑰匙。從那時(shí)起,時(shí)間、空間和性別的界限通通被抹去,何塞再次被吸進(jìn)佩德羅那吸血鬼般的軌道上。他們?cè)噲D通過(guò)拍攝和被拍攝的莫比烏斯環(huán)來(lái)達(dá)到終極的幻覺(jué)凈化。作為反文化電影的一項(xiàng)偉大壯舉,《狂喜》創(chuàng)造了獨(dú)屬自己的全新電影類(lèi)型。(譯自CC影頁(yè)上的介紹,原文:http://t.cn/A6NxZzE1) -譯者簡(jiǎn)評(píng) 吃了毒蘑菇的兔子,吸食精魂的攝影機(jī)-“我希望我與外界打交道的方式完全通過(guò)電影” 《狂喜》是一部沒(méi)有吸血鬼只有咬痕、沒(méi)有鬼魅只有譫妄的元恐怖片,在后弗朗哥時(shí)代爆發(fā)出了超凡脫俗的巫性詩(shī)意。影片以直覺(jué)又即興的拍攝方式,呈現(xiàn)了兩組互為重影的關(guān)系:首先是電影人和自己的電影。對(duì)何塞來(lái)說(shuō),他與電影之間已經(jīng)異化成了勉強(qiáng)維系的工作關(guān)系,他們互相折磨,彼此排斥,毫無(wú)激情和親密可言,正如他和前女友安娜間那種麻木不仁的亞健康關(guān)系。但佩德羅和電影還是如膠似漆的盟友,電影是他的孩子也是他的造物,他是電影的食物也是電影的肉身。他們互相成癮,彼此模仿,在耽溺幻覺(jué)的狀態(tài)中保持清醒,伴隨賽璐珞上逐漸蔓延開(kāi)的紅色塊,用一系列隱秘曲折的表演行為不斷充盈現(xiàn)實(shí),直至融為一體,最后逃逸到?jīng)]有攝影機(jī)也沒(méi)有圖像的虛空中;其次是何塞和佩德羅,一個(gè)身心俱疲的電影行業(yè)從業(yè)者和一個(gè)初出茅廬執(zhí)迷于此的電影人,工業(yè)化商業(yè)電影的無(wú)奈代表和純粹電影藝術(shù)的化身互相吸引,他們之間超越了一般的師徒關(guān)系,更多時(shí)刻體現(xiàn)為喪失自我與初心的電影人對(duì)電影本體的本能迷戀,這也使何塞無(wú)法抗拒地追隨佩德羅的錄音指示,以此尋找出路和救贖(所以本片也是queer cinema的一顆遺珠)。神秘主義、宗教體驗(yàn)、迷影狂熱、酷兒特質(zhì)、du品xing解放在馬德里運(yùn)動(dòng)的背景下瘋狂攪拌出了這篇流動(dòng)性的電影隨筆。此片深受阿莫多瓦的喜愛(ài),他聲稱(chēng)這是自己最喜歡的恐怖片,他本人還親自為片中角色格洛麗亞配音。祖盧埃塔表示自己想打造一部羅杰·科爾曼式的逍遙騎士風(fēng)格的電影。這部電影啟發(fā)了托尼·斯科特的《千年血后》和費(fèi)拉拉的《夜癮》。 在線預(yù)告指路:http://t.cn/A6NxZGRC 【內(nèi)嵌中英雙字見(jiàn)評(píng)】 -關(guān)于翻譯 字幕是自己人工制作,翻譯參考的英字來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),有校對(duì)但依然對(duì)有些地方抱有疑慮。翻譯水平有限,如有錯(cuò)誤歡迎指正。
#BFI #In Dreams Are Monsters #Vampire 看完電影狂喜…只能說(shuō)不管敘事結(jié)構(gòu),還是作者表達(dá)都到了一個(gè)相當(dāng)高的完成度。電影內(nèi)核似乎像《八部半》一樣,講述了一個(gè)恐怖片導(dǎo)演因?yàn)殪`感受限無(wú)法創(chuàng)造出一部滿意的作品的故事,但不一樣的是最后被“電影”吞噬了,而這里的電影也不單單指電影,也存在D*&P的意思,結(jié)尾的超現(xiàn)實(shí)表達(dá)我理解是導(dǎo)演的精神狀態(tài)的崩潰。影片開(kāi)始于一個(gè)寄送者的自述(這也是最早鋪下的“炸彈”,在結(jié)尾處會(huì)點(diǎn)燃),把自己完成的作品送給導(dǎo)演,而后續(xù)都是通過(guò)寄送者提供的“錄音”或“影片”完成轉(zhuǎn)場(chǎng)和敘事,敘事中夾雜著現(xiàn)實(shí),錄音,錄像與回憶,界限被模糊處理的同時(shí)也在表現(xiàn)導(dǎo)演即將崩潰的內(nèi)心,還有這種主觀視角的切換通過(guò)這種形式切換也顯得非常的流暢。整體的回憶式倒敘結(jié)構(gòu)(時(shí)間控制也對(duì)應(yīng)膠片機(jī)上的時(shí)間控制器)也就如同影片導(dǎo)演在開(kāi)場(chǎng)對(duì)于他電影“倒敘”的處理一樣。
視覺(jué)上,影片的鏡頭大量使用特寫(xiě)鏡頭搭配快速剪輯,讓人有種不適感,感覺(jué)這電影需要“喝點(diǎn)兒”看才能感受更明顯,這種不適感是與影片風(fēng)格高度契合的,所以本身沒(méi)有問(wèn)題,還有大量的俯拍鏡頭讓角色在畫(huà)面中顯得弱小且焦慮(體現(xiàn)導(dǎo)演的狀態(tài)),影片中超現(xiàn)實(shí)的部分則很多是源于導(dǎo)演在幻覺(jué)狀態(tài)下回憶而產(chǎn)生的,這也造成了回憶中邊界被模糊處理的非常詭異,非常喜歡這種處理,還有比較常出現(xiàn)的疊化處理也是對(duì)于幻覺(jué)下記憶延遲的表現(xiàn),甚至在最后導(dǎo)演被吞噬時(shí)看到的自己與寄送者之間的疊化,仔細(xì)想來(lái)寄送者可以作為導(dǎo)演內(nèi)心人格的外顯,尤其是對(duì)于D*&P前和D*&P后的兩種狀態(tài)的外顯(所以自己睡自己是自衛(wèi))。
聽(tīng)覺(jué)上非常出彩,大量的聲效用于外顯人物的內(nèi)心,尤其是精神狀態(tài)。開(kāi)場(chǎng)不久就通過(guò)耳鳴式的音效反應(yīng)出導(dǎo)演心中的焦慮,這種耳鳴聲頻繁出現(xiàn),幻覺(jué)下超現(xiàn)實(shí)畫(huà)面搭配的刺耳的聲效,恐怖音效的使用等,影片在很多地方采用的后配的音,但是感覺(jué)配的效果非常好,完全沒(méi)有違和感,尤其是寄送者講述故事時(shí)的女性的男性配音。當(dāng)然,錄音作為一種獨(dú)白形式一直存在于影片中,也是寄送者在開(kāi)始時(shí)所說(shuō)的,希望導(dǎo)演把“聽(tīng)”和“視”消化掉的一種體現(xiàn)。還有一段兒搖滾樂(lè)非常驚喜,搭配上性,吸血,D*&P和電影一起出現(xiàn)。(由于是西班牙語(yǔ),字幕太快了,甚至出現(xiàn)現(xiàn)實(shí)與錄音同時(shí)發(fā)聲同時(shí)出字幕的情況,太難了)
我理解的小彩蛋或者我印象最深的幾場(chǎng)戲:
寄送者的影像是戒*&D,但是電影在影片中也被意象為D*&P,所以本質(zhì)上只是被另一種D*&P吞噬。
致敬,記得比較清晰的是《維莉蒂安娜》的海報(bào)上戴著一個(gè)蜘蛛俠的面具,感覺(jué)是消費(fèi)主義的一種視覺(jué)化表現(xiàn)。
玩弄,留聲機(jī)被調(diào)動(dòng)時(shí)視覺(jué)記憶搭配幻想的畫(huà)面黑屏處理,還有斷斷續(xù)續(xù)的音樂(lè)最開(kāi)始會(huì)讓人懷疑是男主的回憶出現(xiàn)問(wèn)題。
彩蛋,高度契合的主題,女主跳舞時(shí)配樂(lè)為《I want you, I need you, I love you》,而這首歌的故事與影片的第一個(gè)鏡頭高度重合,也如寄送者所說(shuō)是the reconstructed film。
只能說(shuō)有些后悔在前一場(chǎng)票都買(mǎi)了結(jié)果撞場(chǎng)了另一部電影,要不這部電影我今天將會(huì)是來(lái)影院二刷。
奇妙的體驗(yàn),同時(shí)我認(rèn)為這是一部影迷電影
這部電影居然沒(méi)被發(fā)掘出來(lái)捧上神壇,實(shí)在不應(yīng)該,導(dǎo)演對(duì)于電影介質(zhì)的理解即使放到影史也是數(shù)一數(shù)二的。最后當(dāng)電影中的電影畫(huà)面停留在了單幀,影像又忽然活起來(lái)時(shí),德勒茲的運(yùn)動(dòng)-影像都將啞口無(wú)言。攝影機(jī)如巫術(shù)一般,將拍攝那一時(shí)刻的被攝物的靈魂徹底吸收,存于膠片中,讓量產(chǎn)的膠片獲得靈魂,變得獨(dú)一無(wú)二,在通過(guò)放映機(jī)將電影投射到銀幕上時(shí),電影以被攝物的樣子獲得了重生。但當(dāng)被攝物處于一個(gè)無(wú)時(shí)間的空間時(shí),攝影機(jī)再也無(wú)法分辨拍攝時(shí)刻,只能將被攝物整個(gè)吸收。由于吸收了處于整個(gè)時(shí)間的被攝物,當(dāng)然也只能用最小單位一幀來(lái)存儲(chǔ),而“一幀”這一時(shí)間最小容量,存儲(chǔ)的卻是被攝物的整個(gè)時(shí)間。這便是電影的巫術(shù),而被命中這種巫術(shù)的,只有對(duì)電影有著狂喜之人。
一部宏偉的裝13電影。
關(guān)于拍電影的電影,沒(méi)看懂,不作評(píng)論。
慕“西班牙影評(píng)人協(xié)會(huì)最佳西班牙電影”名而來(lái),看的十分無(wú)語(yǔ)
#BFI #In Dreams Are Monsters #Vampire 長(zhǎng)評(píng) - 看完電影狂喜。只能說(shuō)不管敘事結(jié)構(gòu),還是作者表達(dá)都到了一個(gè)相當(dāng)高的完成度。電影內(nèi)核似乎像《八部半》一樣,講述了一個(gè)恐怖片導(dǎo)演因?yàn)殪`感受限無(wú)法創(chuàng)造出一部滿意的作品的故事,但不一樣的是最后被“電影”吞噬了,而這里的電影也不單單指電影,也存在D*&P的意思,結(jié)尾的超現(xiàn)實(shí)表達(dá)我理解是導(dǎo)演的精神狀態(tài)的崩潰。影片開(kāi)始于一個(gè)寄送者的自述,把自己完成的作品送給導(dǎo)演,而后續(xù)都是通過(guò)寄送者提供的“錄音”或“影片”完成轉(zhuǎn)場(chǎng)和敘事,敘事中夾雜著現(xiàn)實(shí),錄音,錄像與回憶,界限被模糊處理的同時(shí)也在表現(xiàn)導(dǎo)演即將崩潰的內(nèi)心,還有這種主觀視角的切換通過(guò)這種形式切換也顯得非常的流暢。整體的回憶式倒敘結(jié)構(gòu)(時(shí)間控制也對(duì)應(yīng)膠片機(jī)上的時(shí)間控制器)也就如同影片導(dǎo)演在開(kāi)場(chǎng)對(duì)于他電影“倒敘”的處理一樣
字幕不佳,看的有點(diǎn)費(fèi)勁,但是很明顯的風(fēng)格、形式方面極具想象力
不知道啥玩意兒...
拍攝的快感既毒品的快感既手淫的快感,狂喜的邊緣,榮耀之路,向著致死之享樂(lè)欲望,在列車(chē)上,在旅行中,瘋狂而又興奮,它不斷地分裂、延展,以至其每一個(gè)都是享樂(lè)的入口,不在與人交流、溝通、接觸,只希望與電影產(chǎn)生關(guān)系,不斷地尋找獵物,在快樂(lè)中,在剩余的享樂(lè)中,直至不能在擁抱它,狂喜的終點(diǎn)在哪?消失點(diǎn)(停頓點(diǎn)—致命點(diǎn))在哪?在狂喜旅途中快感不在快樂(lè),只有絕望與純粹之痛,陷入絕望,被凝視被捕獲的主體,在欲望中,在純粹之痛中消亡。進(jìn)入后弗朗哥時(shí)代的西班牙電影,可以說(shuō)影片本身即是某種釋放與宣泄,片中佩德羅的瘋狂與影片本身所具有的那一大膽與實(shí)驗(yàn)性的風(fēng)格相呼應(yīng),其兩者有著結(jié)構(gòu)上的相似,以及某種互為鏡像的關(guān)系。
故弄玄虛,英文字幕
電影是每秒24克的海洛因
好吧,實(shí)際上這片西班牙味兒并不是那么濃,更像是在美國(guó)出現(xiàn)的小眾電影,單獨(dú)看前面還有柯南伯格和阿吉多的味兒。技法上面很吸引人,大特寫(xiě)和剪輯把迷幻的真實(shí)表達(dá)地太好,但是整體各種議題的引導(dǎo)又做得相當(dāng)之扎實(shí)(想起威廉戈德曼的做風(fēng)了),確實(shí)是小眾佳片。
下載了兩個(gè)月 終于下好了 第二次看這部電影依然看的神魂顛倒,云里霧里。字幕:回想起來(lái) 我這一生就像自慰沒(méi)帶紙一樣 實(shí)際上打心里講,我寧愿去擦干凈!
9.5;極端實(shí)驗(yàn)攝影,吸血鬼人設(shè),后現(xiàn)代敘事。詭異得很
攝像吸精,迷影怪談,超8天堂。攝像機(jī)如同兇器一般讓我想到peeping tom,但比起那部的沉穩(wěn)思索,這部則像嗑多了跟著感覺(jué)走。剪輯和聲效的運(yùn)用頗為高超。
research需要,重看。在剛告別獨(dú)裁和審查不久的西班牙,這種壓抑之后幾近殘暴的極致宣泄風(fēng)格和大尺度成為過(guò)渡期西班牙電影的特征,反思?xì)v史,投射自我,結(jié)構(gòu)與類(lèi)型實(shí)驗(yàn)的背后蘊(yùn)藏深重的迷影情緒,鋒利的鏡頭和剪輯+沖擊力強(qiáng)大的聲音設(shè)計(jì)構(gòu)建起這場(chǎng)混沌華麗的超現(xiàn)實(shí)幻境,也在最后反手將它粉碎,重鑄為毛骨悚然的時(shí)代寓言。
翻D評(píng)論,參考看看!
4。瞎了,這就是所謂西班牙XXX評(píng)選上世紀(jì)top1西班牙電影?
8.5/10。低成本恐怖片導(dǎo)演A在他的怪人朋友B的引導(dǎo)下(借由各種B自制的超8mm膠片錄像引導(dǎo))通過(guò)將攝影機(jī)對(duì)準(zhǔn)睡覺(jué)時(shí)的自己從而獲得了近似吸食可卡因的極樂(lè)墮落狀態(tài)。影片高水平的攝影美術(shù)、配樂(lè)、許多大特寫(xiě)、以及一些景別跨度大(即至少跨越兩級(jí)【如從近景到大特寫(xiě)】。例子比如A觀看B的自制電影的一些段落)的剪輯都極好地營(yíng)造了迷離詭譎的氛圍,但敘事太自我沉醉,導(dǎo)致內(nèi)容沒(méi)講清楚,扣1分。
西班牙鉛黃了,色調(diào)讓人沉浸到一個(gè)迷幻空間