“不要把一個(gè)人的悲劇帶給全世界的人?!彼_摩拉被爸爸討厭,被媽媽殺掉,還被送進(jìn)精神病院,“我不想傷害任何人但我還是傷害了,我很抱歉。”不應(yīng)該是小姑娘一手造成的,是她的家庭,這個(gè)世界。女主在井里抱起薩摩拉的尸體時(shí),怎么說,莫名的母愛滿滿,也是和朋友們一起看的,不覺恐怖,一般般,除了有些特寫的地方可怕一點(diǎn),電影里的錄像帶也是加陰間濾鏡強(qiáng)行渲染恐怖氣氛。
翻拍的《午夜兇鈴》日版第1部。bgm用得好,劇情其實(shí)不賴 但節(jié)奏略慢,錄像帶部分拍得尚可 but刪去了超能力實(shí)驗(yàn)有點(diǎn)可惜 (而且美版沒有那種古老畫面的感覺了)。論恐怖指數(shù) 著實(shí)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及公認(rèn)系列最恐怖的午夜兇鈴日版1了
·
雖然歐化得很成功也沒有顯得水土不服 但于翻拍來說它是顛覆性的
〇 日版貞子母志津子 生父沒演(前傳里伊熊和劇團(tuán)幾人說分裂的貞子"一個(gè)像志津子 另一個(gè)也許像親生父親"),養(yǎng)父伊熊是博士 涉及超能力實(shí)驗(yàn)等等。美版瑟姆拉生父是牧師(見美版3),摩根夫婦領(lǐng)養(yǎng)瑟姆拉 養(yǎng)父摩根是開馬場的,不關(guān)超能力什么事 〇 日版貞子分裂變成兩個(gè)令志津子瘋,貞子在劇團(tuán)時(shí)因小貞子作祟而被誤會(huì)殺人 后被帶回伊熊博士處,貞子無路可逃和小貞子合體而變邪惡 亂殺人后被伊熊推入井底。 美版安娜瘋了 理查德歸咎于瑟姆拉于是關(guān)起她,后安娜推她入井...
〇 日版貞子因自愈超能力所以28/29年試圖爬出井底未果才掛掉 井里淤泥嵌著貞子的指甲,更加深了悲劇效果。 美版說瑟姆拉(沒有自愈能力)在井下能活7天 〇 日版調(diào)查完"猙獰可怖之鬼的過往令人感到悲戚"。 美版理查德說"這些記者 把一人悲劇強(qiáng)加給世界" 記者調(diào)查完全是害人啊 〇 日版1看了錄像帶者七天內(nèi)翻錄給一人 轉(zhuǎn)嫁怨念自己沒事。 美版1凱勒圣母心泛濫,同時(shí)翻錄給不只一個(gè)人 不是助紂為虐嗎?希望瑟姆拉被傾聽 就去害死更多無關(guān)之人?
劇透分割線..........................................
亞當(dāng)表姐凱蒂和貝卡講關(guān)于錄像帶和七夜詛咒 然后來了一通正常的電話,接下來 現(xiàn)靈異…
老師對(duì)凱勒(淺川)講 亞當(dāng)(陽一)的畫令人擔(dān)心,又發(fā)現(xiàn)亞當(dāng)畫畫在先 表姐領(lǐng)盒飯?jiān)诤蟆斫愕膍um請(qǐng)凱勒追查。凱勒和幾人談?wù)撍酪驎r(shí),凱倫稱因?yàn)殇浵駧?凱蒂和男友賈許同一天死去
凱勒翻相片 發(fā)現(xiàn)有一張上四人臉皆變形,后發(fā)現(xiàn)死亡時(shí)間同樣是10p.m。凱勒去幾人的旅館調(diào)查 赫然發(fā)現(xiàn)那盤錄像帶。播放梳頭 海難 斷指 跳海 枯井等場景,然后電話"7天" 凱勒逃離。前夫諾亞給凱勒拍出的相片同樣是變形的 他看了錄像帶,二人爭論是否四人死因與錄像帶有關(guān)。凱勒研究錄像帶 二人看翻錄版的細(xì)節(jié)。凱勒見梯子聯(lián)想到錄像帶 去醫(yī)院問貝卡卻沒得出什么有用的回答。凱勒拿機(jī)器放這盤問題錄像帶 見燈塔,翻查資料發(fā)現(xiàn)梳頭女安娜摩根(志津子)曾在莫斯古燈塔合影 馬場疾病 跳崖 安娜因幻想癥被送精神病院
諾亞發(fā)現(xiàn)監(jiān)控里自己的臉變形。凱勒請(qǐng)露絲幫忙照顧亞當(dāng),講電話當(dāng)中口中拉出繩子 電話冒水,周圍一灘水的黑發(fā)白衣女拉住她,是一場夢(mèng) 但確有被抓痕跡。亞當(dāng)被發(fā)現(xiàn)在看錄像帶 凱勒驚恐,諾亞因自己的相片變形而信了凱勒。凱勒去安娜故居的路上 一馬失控跳海,諾亞去約拉縣精神病院欲查看24年前去世的安娜的病歷未果 闖入。凱勒見錄像帶中的房子 拜訪理查德摩根(伊熊博士)得知馬瘋掉跳海 見錄像帶中的鏡子透露出知道關(guān)于錄像帶的一些 。理查德稱"這些記者 把一人悲劇強(qiáng)加給世界 如疾病" 并勸凱勒遠(yuǎn)離它。凱勒發(fā)現(xiàn)亞當(dāng)?shù)漠嬇c理查德家一致
諾亞翻發(fā)現(xiàn)安娜病歷"不斷懷孕又流產(chǎn)" 他像凱勒一樣莫名其妙流了鼻血。亞當(dāng)畫枯井 回答凱勒"那個(gè)小女孩要我畫這些 她不喜歡在馬廄因馬令她晚上睡不著 她現(xiàn)在在一黑暗之地"。凱勒向島上醫(yī)生詢問摩根家,醫(yī)生清楚凱勒來由后回答摩根夫婦想要孩子但未果 后來稱收養(yǎng)了瑟姆拉,后來安娜現(xiàn)幻覺 見恐怖之物, 醫(yī)生勸ta們?nèi)ゲ≡?瑟姆拉離開后一切才變好。諾亞翻看檔案帶未果,撥電話給凱勒 未通。凱勒看瑟姆拉的檔案帶時(shí) 被摩根偷襲,摩根稱瑟姆拉從不睡覺 然后自殺
凱勒和諾亞尋到梯子上關(guān)瑟姆拉之處 凱勒說"安娜瘋 摩根歸咎于瑟姆拉于是關(guān)起她",二人發(fā)現(xiàn)墻紙里正是凱勒見過的那棵樹。二人由地板上的水跡發(fā)現(xiàn)枯井,凱勒意外墜落井底 被安娜抓住
瑟姆拉對(duì)著井唱歌謠 安娜把她蒙上塑料袋推入井,凱勒帶走瑟姆拉尸骨…凱勒稱救出了瑟姆拉 亞當(dāng)說不該,凱勒發(fā)現(xiàn)亞當(dāng)被瑟姆拉抓傷 流鼻血。諾亞未接凱勒電話 凱勒趕去發(fā)現(xiàn)諾亞已死。凱勒燒毀錄像帶 發(fā)現(xiàn)了翻錄版還在,想起"她只想有人聽她訴說",翻錄給亞當(dāng)和其它人看 稱他"不會(huì)有事"...
劇情沒太看懂,好像講的是一對(duì)男女為了盤錄像帶把一家恐怖解謎主題酒店砸了的故事?
起因是這個(gè)酒店設(shè)施陳舊不全,之前女主的外甥女和同學(xué)去玩就玩得很不開心,不僅拒絕付錢給老板,回來后還憂憤難平氣死了。女主去參加外甥女葬禮時(shí),發(fā)現(xiàn)她們?nèi)ミ@個(gè)酒店玩時(shí)拍的照片臉都?xì)馔崃?,才知道外甥女原來是被氣死的,沖動(dòng)之下一個(gè)人就去酒店打算找老板麻煩。
去了一看,發(fā)現(xiàn)老板人高馬大,萬一動(dòng)手怕是自己反而要麻煩,而且態(tài)度和善搞得自己不好意思當(dāng)即發(fā)難,只好吃個(gè)啞巴虧付錢給老板,推說自己是過來住店的。女主在酒店住了一晚,發(fā)現(xiàn)這個(gè)酒店果然設(shè)施陳舊不全,有盤錄像帶她特別喜歡,但是酒店播放機(jī)有問題把錄像帶搞壞了,放起來斷斷續(xù)續(xù)的根本沒法看。
女主把錄像帶帶回去跟男主(前男友,女主兒子的父親)吐槽這件事,男主見女主為了盤錄像帶臉都?xì)馔崃司秃荏@訝,根本不相信一盤錄像帶能有這么好看。于是女主把錄像帶拷貝了一份讓他自己去看。男主看后果然也很喜歡,甚至有天他在商店買東西時(shí),因?yàn)榭吹揭慌_(tái)閉路電視,就聯(lián)想到被酒店老板破播放機(jī)搞壞的錄像帶,也氣歪了臉。他去找女主——可能是想找女主一起去把酒店老板打一頓——發(fā)現(xiàn)女主正試圖通過錄像帶畫面中的線索找它的制作者,目的大概是想問問有沒有母帶或者備份。
男主燃起一絲希望,跟女主一起找線索,兩人廢了好一番功夫,終于找到錄像帶畫面中女人的丈夫馬場主。當(dāng)年馬場發(fā)馬瘟,很多馬都死了,馬場主女兒瘋了、妻子死了,只剩一盤錄像帶保留著她們的音容相貌聊以慰藉,誰知卻弄丟了。多年來馬場主一直念念不忘,苦苦找尋,現(xiàn)在得知錄像帶搞壞了,又絕望又生氣,把女主打了一頓然后自殺了。
最有希望的線索就此中斷,女主和男主都很失落,他們抱著殘存的希望在馬場主家里搜尋一番,什么也沒找到。兩人失望至極,墻上一幅單獨(dú)一棵樹的涂鴉卻引起了女主注意,因?yàn)闅У翡浵駧У木频昱赃呉灿羞@么一棵孤零零的樹,一想到酒店,女主的失望便化為怒氣,她跟男主立馬跑去把那家酒店給砸了。誰知酒店地板下竟然藏著一口井,女主不慎掉了下去,還在井底發(fā)現(xiàn)一具女尸,怪不得酒店房子這么陳舊了老板卻一直不找人翻新。女主和男主報(bào)了警,等警察來后就回家去了。
之后兩人還是念念不忘錄像帶的事,有一天男主因此郁悶自殺了,女主得知后特別傷心?;丶液箅y過了一夜,醒來發(fā)現(xiàn)她兒子在偷偷看錄像帶,原來他也迷上了。女主怕兒子步他爸爸后塵,沖動(dòng)之下把錄像帶砸了,然后燒給了男主。但是冷靜下來后又舍不得,幸好還有一份拷貝。女主擔(dān)心自己哪天沖動(dòng)再把僅剩的拷貝也砸了,又想到兒子雖然小,但是心智遠(yuǎn)比自己和男主成熟,不至于像他爸那樣,于是又去拷貝了一份交給兒子保存。
評(píng)價(jià):這部影片有種“黑色幽默”的趣味在里面——就如其海報(bào)所體現(xiàn)的那樣——為了一份平平無奇的錄像帶,6個(gè)人把命搭了進(jìn)去。人真能為一些平凡的東西瘋魔至此?仔細(xì)想想,也許吧,現(xiàn)實(shí)中似乎確實(shí)能見到這種事,也許是常常見到這種事。
...覺得調(diào)查過程還蠻有意思可惜基本故弄玄虛 不怎么恐怖...害得我在沙發(fā)上蜷縮著看完了……早知道我就鎮(zhèn)定的看了嘛!
與日版的瘆人相比,美版更注重劇情的推動(dòng),將故事大部分時(shí)間放在了追尋真相上,娜奧米·沃茨也很適合這個(gè)角色,不過經(jīng)典的穿越電視機(jī)橋段看著不太驚悚,可能也是空間太開闊的原因,還是日式的房子更適合貞子來嚇人。
Naomi Watts使這部翻拍有了可信度。
讓老美理解東方的冤魂文化真是折磨死他們了
媽的打兩只星星的灰布會(huì)看電影啊、、
與日版相比改變挺多的,但最致命的弱點(diǎn)就是——不夠恐怖
不是為了完成作業(yè)我真的不想看恐怖片...不過諾米·瓦茨演得還是蠻精細(xì)傳神的~那盤死亡錄影帶也比日版的有視覺效果~但美版的恐怖片就是缺少一點(diǎn)日式的靈異感。
不敢看原版所以才看的美版好么。。。!話說前面都挺嚇人的,最后貞子出電視那個(gè)效果太喪了??!還是日版那個(gè)慢慢爬出來的樣子比較嚇人!
片子不壓抑也不恐怖,但是懸疑氣氛很好,節(jié)奏緊湊,非常吸引人。但是我不太明白這小女孩爲(wèi)啥是個(gè)詛咒,她到底有啥問題,不可能平白無故生下來就想害人吧,這方面的解惑太少了。
前面部分幾乎就是復(fù)制了日版的劇情,后面關(guān)于詛咒起源的部分有了些偏向西方理解的改編。整體比較流暢,氛圍也營造得不錯(cuò),但相比日版還是要遜色一籌。這類解謎式的恐怖片,還是日韓拍得更有感覺些,東方的宿命論常常讓影片的懸疑詭秘氣氛更足點(diǎn),而西方人則更側(cè)重視覺上的表達(dá)。日版娓娓道來的懸疑風(fēng),氣氛持續(xù)堆疊,到最后貞子從電視中爬出達(dá)到高潮,非常震撼。美版基本上維持了這個(gè)脈絡(luò),但在氣氛上比日版還是差了些,比如錄影帶內(nèi)容就遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有日版的詭秘氣氛,女主兒子偷看錄影帶也沒有營造出那種突如其來的驚悚感。還有最后的高潮,貞子的出現(xiàn)多么驚艷,但美版薩馬拉就只有拙劣的模仿,伊野尾理枝對(duì)肢體語言的應(yīng)用比黛維·切斯小姑娘強(qiáng)多了。
受不了女人的尖叫和刺耳的音樂,雖然有準(zhǔn)備,但部分鏡頭還是震的我脊背發(fā)涼。。 媽的這化妝師也忒給力了。。
講道理美版真比日版好看。尊崇原故事保持沒變的基礎(chǔ)上,細(xì)節(jié)處理有很多獨(dú)到的想法,詭異程度見長。安全期的7天時(shí)間日版是完全放松神經(jīng),美版卻得提著膽兒看,始終保持著緊張氛圍的營造。唯一不如原版的一點(diǎn)就是,卷發(fā)女人梳頭比不上貞子她媽黑長直梳得有感覺。
美國的翻拍突破
日本的恐怖片向來不看,不是因?yàn)榭植?,而是因?yàn)閰拹核鼈兊某C情和惡意企圖,歸根結(jié)底那就不是一個(gè)善良的民族,而這部美版不過不失,四千多萬拍成這樣還能如何, 說實(shí)話原版可能更勝一籌,錄像帶內(nèi)容很搖滾MV泛兒,美式視覺重口適當(dāng)?shù)募尤?,保證了美國本土的觀看性,娜奧米表現(xiàn)一般!
「I can't imagine being stuck down a well all alone like that. How long could you survive? → Seven days. You could survive for seven days.」
想看又沒看過《午夜兇鈴》的觀眾,還是優(yōu)先選擇日本原版的比較好,美國翻拍版感覺都快變成魔幻片了?!b于劇情主線什么的改動(dòng)不大,所以新版的某些橋段難免讓我與老版進(jìn)行比較,氣氛不夠陰冷壓抑、英語臺(tái)詞聽著怪怪的、骯臟惡心的尸體卻被特效給代替......原來陰森恐怖的靈異片儼然失去了它的魅力。
氛圍很好,時(shí)間一天天減少,如果這一天沒有什么新進(jìn)展,觀眾的心理壓力就會(huì)進(jìn)一步加重;但爬出電視機(jī)和井里的橋段就很平庸了,女孩為什么殺人也沒說清楚
沒看過原版,初中看美版都被嚇尿了?,F(xiàn)在分析,美版的優(yōu)點(diǎn)是把錄像帶和熊孩子鬼上身表現(xiàn)得更華麗,似乎有《驅(qū)魔人》的影子,然后對(duì)于故事節(jié)奏的把握更好。缺點(diǎn)是日版的深邃幽怨氣質(zhì)蕩然無存,娜女神的尖叫又無時(shí)無刻不在提醒觀眾這是部美國傻片。
三星半。算是翻拍片中的奇跡,個(gè)人覺得比日本版更好看,改編得很有特色,畫面有點(diǎn)像現(xiàn)在很流行的AVG游戲心靈殺手和暴雨,是下過功夫的翻拍片了。
本片翻拍於日本同名經(jīng)典驚悚片,並由曾經(jīng)打造過“加勒比海盜”三部曲的大導(dǎo)演戈?duì)柧S賓斯基執(zhí)導(dǎo)。此片情節(jié)安排上雖然不可避免地沿襲了原作的設(shè)定,但卻有不同的視覺詮釋,比如把女鬼“貞子”變成類似扭曲而不協(xié)調(diào),時(shí)而遲緩時(shí)而敏捷的喪屍,而不像日本版本一樣有種“隨風(fēng)漂浮”的虛浮感,甚至日本版本中的風(fēng)吹,草動(dòng),空屋,滴水等靜態(tài)鏡頭一並皆被隱藏在好萊塢緊湊的敘事節(jié)奏中,而是以更直觀的視覺效果來呈現(xiàn)“恐懼”,從而讓“貞子”的出現(xiàn)更實(shí)際威脅到人們(帶來死亡)。