1 ) 藝術(shù)家和成功者
其實(shí)這不止是一個(gè)行業(yè)的情況,每個(gè)行業(yè),每個(gè)職場(chǎng)都是一個(gè)復(fù)雜的圈圈,不是每個(gè)有才的人都有機(jī)會(huì)成就事業(yè)或得到世俗意義下的成功。但作為藝術(shù)家,實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值和自我對(duì)藝術(shù)的追求又是如此高貴冷艷,在此基礎(chǔ)上的商業(yè)運(yùn)作會(huì)讓絕大多數(shù)人一身嘆息。幾段穿插演繹很贊,michael的幾次短暫出場(chǎng)依舊讓我心痛,真實(shí)的心痛,這跟難受不一樣,那是一種心往里收縮的感覺(jué),能讓我真切心痛的人也就這么幾個(gè)了,還是沒(méi)有釋?xiě)褑醻~~~
2 ) 閉上眼睛,只剩天籟
曾幾何時(shí),這個(gè)行業(yè)始于主流白人男性音樂(lè)中的花瓶角色,按照固定的模式唱出一部分歌詞。那些穿著時(shí)髦的優(yōu)雅而漂亮的白人女性,大概只是為了吸引更多的聽(tīng)眾才出現(xiàn)的吧。不具個(gè)性的和聲,也被后來(lái)者稱(chēng)為“朗讀者”。但是精彩的故事,正是從這里開(kāi)始。
黑人姑娘們?cè)谝?jiàn)識(shí)到這一領(lǐng)域后,憑著她們自小就開(kāi)始在教會(huì)福音里的熏陶,她們中很有天賦的那些人開(kāi)始投身其中,并慢慢嶄露頭角,引人關(guān)注。她們的聲音是如此的動(dòng)聽(tīng),即使只作為和聲出現(xiàn)在有限的演唱部分,也讓之前沒(méi)有聽(tīng)過(guò)這種演唱形式的聽(tīng)眾大為感興趣,市場(chǎng)一旦感興趣了,她們的時(shí)代也就來(lái)臨了。
鑒于當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)狀,黑人以及黑人的音樂(lè),都屬于不是很被主流待見(jiàn)的領(lǐng)域,驕傲的白人們大概不愿意看到一個(gè)黑男人風(fēng)靡于少女、少婦間;也不愿接受黑妹的聲線(xiàn)完全把諸多白妹比下去吧。但是動(dòng)聽(tīng)的總是吸引人的,不能成為光環(huán)的中心,那在二十英尺外呢?沒(méi)錯(cuò),人們可以接受不在聚光燈下的她們。她們的聲音很好的填補(bǔ)了主唱們的空隙,把整首歌曲變的飽滿(mǎn)而活力十足。剎那間,所有的大牌明星和樂(lè)隊(duì),都想要她們,沒(méi)錯(cuò),她們來(lái)到了她們的黃金時(shí)代。
她們中的一些實(shí)在是太有天賦了,似乎就是為音樂(lè)而生的,她們可以自如的控制自己聲音的每一個(gè)部分,用不同的方式不同的情緒來(lái)詮釋同一句歌詞,她們具有無(wú)窮的活力,幾乎可以不眠不休的唱下去。在搖滾樂(lè)這一讓每個(gè)人淋漓盡致的表演形式開(kāi)始風(fēng)靡后,她們欣喜若狂,不設(shè)限的表演,自由的展示自己的聲線(xiàn)和情緒,簡(jiǎn)直就像給予她們新的生命。
她們實(shí)在太能唱了,以至于主唱們都不得不對(duì)她們另眼相看,她們對(duì)歌曲的詮釋簡(jiǎn)直是對(duì)歌曲的二次創(chuàng)作,她們已經(jīng)不止止是和聲了,她們變成了每首歌曲的一部分,她們進(jìn)入了音樂(lè)的核心,成為自由靈魂的一部分。
因?yàn)閷?shí)在是太風(fēng)靡了,加上她們又那么有才華,想自己發(fā)展的念頭開(kāi)始在她們心中生長(zhǎng)。是的,憑什么不行呢?那迷倒眾生的演唱,憑什么不能橫掃世界呢?因?yàn)橐魳?lè)是流行,而流行是很花錢(qián)且很有門(mén)道的,可她們除了無(wú)與倫比的聲線(xiàn),對(duì)其他的部分,知之甚少。
君不見(jiàn)我唱的歌別人來(lái)對(duì)口型,我錄得專(zhuān)輯別人來(lái)登上排行榜,所謂的合約都是廢紙一張,甚至為了生計(jì)得去給人做房屋清潔,收音機(jī)里傳來(lái)我的金曲,而沒(méi)有人知道,甚至不會(huì)有人相信,那是我的聲音,那才是真正的我。君不見(jiàn)單飛的苦,花大價(jià)錢(qián)出專(zhuān)輯,自己養(yǎng)家養(yǎng)樂(lè)隊(duì),明明我和滾石唱的一樣好,為什么專(zhuān)輯的小量不能再好一點(diǎn)呢?
現(xiàn)實(shí)是殘酷的。你們做到了最好,你們推動(dòng)了音樂(lè)的發(fā)展,甚至你們?cè)谒囆g(shù)上進(jìn)入了很好的領(lǐng)域,而你們?cè)谒麄冄劾?,還是和聲而已。你們表演很出色,觀眾很喜歡,銷(xiāo)量節(jié)節(jié)高,但他們只希望你們“好吃不貴”,乖乖拿錢(qián)走人就好。你受到了不公平的待遇,你也訴說(shuō)無(wú)門(mén),心灰意冷現(xiàn)實(shí)無(wú)情,打掃房子的時(shí)候又有怎樣的辛酸?壓力太大不堪忍受,改行教西班牙語(yǔ),時(shí)光流逝回首從前,你說(shuō)你從來(lái)不比任何人差,可是這些年你埋沒(méi)你的天賦,你心甘嗎?你天賦超人,你全身心的制作了自己的專(zhuān)輯,想把自己絕美的聲音貨物保留的展示給每一個(gè)人,可你卻不知道為什么沒(méi)有人愿意花錢(qián)把它買(mǎi)回家好好欣賞呢。懷才不遇的你們,不知何去何從。
漸漸地,黃金時(shí)代,過(guò)去了。你們的天賦絕倫給你們帶來(lái)了很多好友,聽(tīng)聽(tīng)他們?cè)趺凑f(shuō)的吧。一個(gè)歌手,能不能成功,要看她拿到的作品和制作,還要看她的運(yùn)氣。你們拿不到好作品,即使聲線(xiàn)無(wú)敵,也難留下深刻印象;你們不受歡迎,雖然你們參與的作品早已火遍全球,但從沒(méi)人記得你們的名字;你們終于展頭露面了,可是那爆炸頭和土渣的服飾,加上不夠魔鬼的身材和并不秀美的臉龐,觀眾不買(mǎi)你的帳。
我不知道一首金曲加金牌制作青睞一個(gè)無(wú)名的和聲歌手的幾率有多大,可我知道想讓大眾買(mǎi)你的唱片有多難。大眾從來(lái)都是盲目的,先入為主的。也許有人不喜歡黑人當(dāng)?shù)?,也許有人不喜歡你的造型,也許有人覺(jué)得你根本不酷,也許在他們眼里你根本毫無(wú)個(gè)性,根本的排斥你。有沒(méi)有人可以忽略這一切的附屬因素,單單欣賞你的音樂(lè),并為你折服?當(dāng)然有,這樣的人就屬于是欣賞藝術(shù)啦,但是絕大多數(shù)的大眾,只是跟隨流行而已。流行的是那些夠酷的,夠有噱頭的,更漂亮的,更懂得經(jīng)營(yíng)的,或者運(yùn)氣更好的。你們看去年的sixto rodriguez ,能寫(xiě)能唱,歌又有深度,不是也無(wú)人問(wèn)津,干苦力討生活嗎?像我現(xiàn)在這么煽情的在寫(xiě),可我在看過(guò)這個(gè)紀(jì)錄片之前,也對(duì)你們毫無(wú)印象,即使以前聽(tīng)過(guò)你們的聲音,也大概不會(huì)放在心上吧。這個(gè)世界,從來(lái)就不是平等的,這個(gè)社會(huì)有著冰冷冷的規(guī)則,而每一個(gè)人,都服從于它,并且成為它的一部分。
車(chē)輪繼續(xù)轉(zhuǎn)動(dòng)。人們對(duì)和聲也不再那么新奇,越來(lái)越多的歌手的樂(lè)隊(duì)不再需要和聲,很多和聲者都找不到工作;技術(shù)的發(fā)展,也讓音樂(lè)越來(lái)越偏離音樂(lè)本身,一個(gè)五音不全的美女,可以修音修到大眾嘆為女神。擁有美妙絕倫聲音的和聲們,卻無(wú)法再被世人知曉。多么不甘,曾被MJ選中同臺(tái),卻仍要為某歌手伴唱。安心吧姑娘,你看偉大如MJ,身前身后如何被人詆毀?多么感嘆,參與過(guò)無(wú)數(shù)商業(yè)傳奇的創(chuàng)作,最后卻沒(méi)人記住她們。安心吧,你們畢竟這么多人一起開(kāi)開(kāi)心心的唱了這么多年,并且還能幸福的合作下去。多么遺憾,格萊美獲得者,主唱都驚嘆于她居然還唱和聲,卻除了音樂(lè)一竅不通,無(wú)法應(yīng)對(duì)音樂(lè)之外的一切事情。安心吧,上帝是公平的,它給你的天賦太超人了,以至于你在其它方面都差了那么一些。這些姑娘或大娘,在經(jīng)歷了滄海桑田之后,被人記起,出現(xiàn)在這部紀(jì)錄片中,或好友再聚,或獨(dú)訴傾腸,回到當(dāng)年的工作室,忍不住心起波瀾,再唱幾曲,抒發(fā)心中的惆悵情感,緬懷過(guò)去的榮光。
和聲的領(lǐng)域,大概就是這樣了吧,有人來(lái)有人走,有人欣喜有人傷心,不大不小,不好不壞。依舊不缺傳世的聲音,依舊不被大眾所記憶。
對(duì)于她們,大概最好的位置就是那離聚光燈二十英尺的地方,與名利無(wú)關(guān),在簡(jiǎn)單的位置演繹單純的音樂(lè)。忘記身邊的煩惱,不要被欲望驅(qū)使,只為自己當(dāng)初站在這里的原因,天生愛(ài)樂(lè)。
就讓市場(chǎng)的,歸市場(chǎng);藝術(shù)的,歸藝術(shù)。
最后,讓我們閉上眼睛,想象我們沉浸于Lisa Fischer那溫柔、敏感而魅力十足的歌聲中,忘掉世俗,只剩天籟。
3 ) 中英雙語(yǔ)字幕觀看:比《尋找小糖人》更打動(dòng)人心的紀(jì)錄片
86屆奧斯卡最佳紀(jì)錄長(zhǎng)片提名音樂(lè)電影《離巨星二十英尺》, BRUCE SPRINGSTEEN、STING、MICK JAGGER、STEVIE WONDER等傳奇參演,講述了音樂(lè)產(chǎn)業(yè)里堅(jiān)持夢(mèng)想,在成功和懷才不遇的人生境遇中堅(jiān)持不懈的那些故事。
比《尋找小糖人》更打動(dòng)人心的紀(jì)錄片,MICK JAGGER回憶了跟伴唱歌手的工作片段,聊了他們之間的八卦,STING、BRUCE SPRINGSTEEN和STEVIE WONDER聊的更多的是更深層次的,作為歌手的追求、對(duì)于成功究竟是什么的探討。
中英雙語(yǔ)字幕觀看:
http://t.cn/8F8Qluz 4 ) We are back up singers, 我們?nèi)?/h4>
Access
I think the most successful aspect of “Twenty Feet from Stardom” is its choice of subject: back-up singers. Like Morgan Neville said in class that there are so little was known about them, no books, no films. This film "is not the last word, it's the first word." The idea comes from producer of this terrific film, Gil Freisen, who used to be President of A&M Records. Gil went to see a Leonard Cohen concert in 2009 and was touched by the way Leonard Cohen let his back-up singer shine on stage. He ended up spend the whole concert watching these back-up singers and decided to make a film about them. Morgan Neville said: “Gil was the ultimate back-up singer. He spent his career making people stars and never taking credit himself.” It’s very said that Gil past away from complications due to leukemia before the film premiered. Morgan also identify with back-up singers. He said: “I made films about other people forever and have labored for twenty years doing this” (Comingsoon.com). Not only Gil and Morgan, lots of us are back-up singers. Finding a subject that is barely touched and is important to be covered is so hard nowadays.
Editing
I love the opening animation where they covered the singer’s head with colorful dots letting us to notice that there are a lot more on stage besides them. The New York Times named it “A Dot Tribute for Singers of ‘Doo do Doo’” (New York Times).
I feel that Morgan is more like an editor instead of a director. He had a few editors but the structure of the film is totally his idea. Managing such a large amount of interviews, archives must be hard but he presents us a clear thesis. Morgan said: “I wanted to find a group of singers whose experiences echoed each other, but they came from different generations, they had different reactions to their experiences, and they connected with certain hit songs or certain big moments in music history.” It only took him ten months to cut the film because he is an organized person. I remember him sharing his way of organizing and labeling materials in class. He sees those materials from a higher perspective.
He is very focused. He mentioned: “I made the decision that I wasn’t going to talk about girl groups and I wasn’t going to talk about Nashville, I wasn’t going to talk about the expatriated backup singers in England. I wanted it to be about these African-American voices that came into popular music and changed something”(Filmmaker Magazine). The film turned out to be exactly how he wanted it to be.
He is very calm and he is not attached to footages or his subjects. He said: “The hardest part of making this film was opening it and eliminating things from it that I thought couldn’t make the film and I had to come to a definition of what backup singers I was going to talk about in this film.” It is hard to do but he did a wonderful job.
I think he also balanced the stage scenes and real life scenes well. It’s not only a story about back-up singers because of the specific group he chooses “African American women”. There is a scene when Lisa is driving. She starts to talk about family and relationship, imaging a different life with kids. It really hit me. It says a lot about these back-singers lives as woman.
Gift
Morgan was asked about why didn’t he make a narrative film. He said: “Non-fiction or documentaries can tell any kind of a story because they don’t have to adhere to the rules of what’s possible. When you’re making something up, you have to say, “Well, this is what would happen here,” but in reality, stuff happens that seems impossible. I feel like there’s randomness in real life that too many Hollywood movies just shave off”(Collider).
I really like what he said. He kept the randomness in his film, the randomness that makes the film authentic.
5 ) 《離巨星二十英尺》:那么近,那么遠(yuǎn)
《離巨星二十英尺》:那么近,那么遠(yuǎn)
這部電影的名字顯然是雙關(guān)的。伴唱們距離巨星的確只有二十英尺;TA們不輸給巨星的聲音也讓TA們似乎距離自己成為巨星也只有咫尺之遙。然而那近在咫尺的距離,卻更像是天塹和鴻溝,將舞臺(tái)劃為前臺(tái)和幕后,將舞臺(tái)上的歌手劃為炫目的巨星和籍籍無(wú)名的伴唱。伴唱歌手們就像TA們的名字background singer一樣悲哀。
這是一部關(guān)于伴唱歌手的紀(jì)錄片,但它又絕不僅僅是一部紀(jì)錄片。伴唱們同樣天賦異稟,但卻因?yàn)楦鞣N通行的規(guī)則所制,只能做一名懷才不遇的伴唱。二十英尺的距離是如此遙遠(yuǎn),許多人黯然離去,湮滅了上天賜予的禮物;有的人一直試圖跨過(guò)這幾步距離;也有極個(gè)別人如愿以?xún)?,獲得巨星的桂冠。伴唱們消耗年月,直到你看清那規(guī)則,愿意遵從并加入其中,磨去自我的驕傲,你才有可能走完那二十英尺。It's not a level playing field. It never is a level playing field, and you come into life understanding that. It's not about fairness. It's circumstance, it's luck, it's destiny.
對(duì)于我們沒(méi)有生得一副好嗓子的人,我們也有各自的天賦,也在各自不同的領(lǐng)域內(nèi),努力去達(dá)到堪匹我們天賦的目標(biāo)。也同樣有看不見(jiàn)的巨手翻手覆雨,把我們的命運(yùn)當(dāng)做玩物。什么樣的成就才足以作為對(duì)天賦的褒獎(jiǎng)?它就像是掛在天賦面前的胡蘿卜,就像是拴在狗尾巴上的骨頭,你奮力向前,或是堅(jiān)持不懈,但始終距離它有二十英尺。
是否應(yīng)該對(duì)那不愿成人之美的、似乎妒賢嫉能的、帶著嘲弄微笑的、殘酷的規(guī)則發(fā)出最強(qiáng)烈的譴責(zé)?還是應(yīng)該帶著合作的“成熟”,自覺(jué)打磨自我的棱角,做一個(gè)融于規(guī)則、站在規(guī)則之上的巨星?抑或做回自我,享受天妒英才的落魄?或者像片中的某位歌手一樣,把伴唱作為一種享受?
聲討規(guī)則似乎很爽,但是卻很不解氣。它就像是對(duì)著空氣揮拳,沒(méi)有對(duì)手應(yīng)戰(zhàn),你只會(huì)在揮累了之后,認(rèn)清自己的弱小和無(wú)奈。規(guī)則之所以成為規(guī)則,就是能讓所有人都受它的約束,并自覺(jué)不自覺(jué)的成為它的維護(hù)者,從而變得更加強(qiáng)硬。那些挑戰(zhàn)規(guī)則的人,最后要么頭破血流,要么變成了瘋子(我恰巧剛看完《梵高》。就我看來(lái),梵高死后盛名遠(yuǎn)揚(yáng),更像是規(guī)則之手對(duì)他最無(wú)情的玩弄:你終于獲得盛譽(yù),但對(duì)你梵高有什么意義呢)。所以那些利用規(guī)則的人,似乎更為聰明/cunning。而鄙視他們的人,則大可以選擇不合作的態(tài)度——與成為巨星一樣,保持自我不向規(guī)則低頭也同樣是一種無(wú)上的精神榮耀。
與這三種人相比,最后一種似乎更為完美。當(dāng)前三種人還在不滿(mǎn)足的追求時(shí),第四種人已經(jīng)在關(guān)注和享受當(dāng)下。我贊美和欽羨這樣的人,TA們的存在是在向不甘于選擇前三種道路的人展示可能的方向。只是后者說(shuō)起來(lái)容易,對(duì)于心性并未能曠達(dá)如許的人來(lái)說(shuō),更像是自欺欺人的阿Q精神。我們往往離巨星只有二十英尺,但與這樣的境界,卻隔著無(wú)數(shù)世的修行。
6 ) 純吐槽
年前就準(zhǔn)備吐槽,一直沒(méi)時(shí)間,結(jié)果這片子還拿了高大上的奧斯卡,只能說(shuō)導(dǎo)演走大運(yùn),沾了小糖人的光。這片子爛歸爛,能讓電影圈連續(xù)兩年關(guān)注音樂(lè)圈,也算功德一件。不知道該導(dǎo)演是聰明人還是糊涂蛋,片中有意或無(wú)意設(shè)置的誤導(dǎo),沒(méi)法讓人不開(kāi)啟純吐槽模式:
(1)本片一開(kāi)頭就拿出【walking on the wild side】嚇唬人,牛逼吧?lou reed傳世之作里有姐姐妹妹的和聲哦!但只要我們不近女色,心平氣和想一想此作之牛逼首先是在于老李這個(gè)人和他的詞曲,其次是牛逼閃閃外加錄音閃閃的bassline,別看老李張口閉口都是【精神】,老人家對(duì)待音樂(lè),對(duì)待錄音品質(zhì)一點(diǎn)都不含糊,該hifi絕壁hifi,絕不走lofi。至于和聲。。。。。。我們即使把它掐去。。。。。。有哪么重要嗎。。。。。姐姐妹妹,不要顧影自憐,瞧瞧哪些找不到女朋友的貝斯手,偶實(shí)在不想傷害你們的心,但尼瑪這就是現(xiàn)實(shí)??!淚!
(2)片中露面的女歌手,并不都是隱身幕后的和聲歌手,有幾位名頭大得不得了。比方說(shuō)edna wright,在英國(guó),在美國(guó),在日本,在巴西,在地球上任一某某國(guó)度,你只要抓住一位groove樂(lè)迷的手,輕念一聲:oops here i go。。。。。 groove樂(lè)迷中十位有九位立馬渾身觸電,跟你侃侃而談此作的guitar intro何等迷人, 此作在groove長(zhǎng)河中的至尊地位。如果碰上熱心腸,可能還會(huì)跟你聊起greg perry和h b barnum的編曲烙印。不要哀嘆巔峰之后便是低谷,很多人一輩子只有低谷,或者平原。
(3)片中提到女和聲在單曲中擔(dān)任ghost singer,未被署名。委屈不委屈?委屈!這是不是個(gè)案?尼瑪不是啊?。?!這尼瑪就是音樂(lè)圈血淋淋的的現(xiàn)實(shí)?。∧阌術(shù)host singer,我有g(shù)host player,當(dāng)年motown公司下一幫牛逼樂(lè)手,berry gordy為防止他們被stax等公司挖墻腳,在專(zhuān)輯內(nèi)頁(yè)中統(tǒng)統(tǒng)隱去他們的姓名,幾十年后這段怨屈被拍成一部紀(jì)錄片,英文名standing in the shadow of motown,中文名極其奇葩,美名其曰:繾綣星光下。。。尼瑪繾綣!尼瑪星光!
呵呵呵,我有g(shù)host player,其實(shí)身為男兒郎,ghost player不算委屈啦。我們親愛(ài)的j dilla,在天堂已經(jīng)待了好幾年的j dilla,其實(shí)是1997年janet jackson經(jīng)典單曲【got til it's gone】未被署名的制作人,所謂ghost producer。其實(shí)細(xì)想那段迷人的groove line,由一軌bass和一軌snare組成,簡(jiǎn)單卻迷人,迷人卻簡(jiǎn)單,確實(shí)不是出自擅長(zhǎng)鍵盤(pán)的jimmy jam&&Terry lewis之手。
ghost singer和ghost producer,老姐姐和小弟弟,白發(fā)人送黑發(fā)人。老姐姐們,再想不開(kāi)的話(huà),去看日本晨間劇【海女】吧,跟小泉今日子一起潮騷,一起跨越篝火,一起追憶如潮。
(4)所謂star,所謂stardom,所謂走紅,到底是在意圈外的虛名還是圈內(nèi)實(shí)在的口碑?我猜想sting和mick jagger看完本片后,只落得發(fā)笑的表情。二佬有位老朋友,名叫darryl jones,彈得一手好貝斯,80年代被單飛的sting活生生赤裸裸用大把金錢(qián)從老邁身邊挖走(老邁當(dāng)年也吐槽啊,老子沒(méi)sting有錢(qián)?。?。darryl jones離stardom是two feet還是one feet,亦或zero feet?who care?
(5)時(shí)代不同。片中好些和聲女歌手在當(dāng)年的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手不是adele,也不是張靚穎。撼adele易,撼deniece williams?撼minnie riperton?平心而論,技不如人(多么殘忍)。若論人脈,論有沒(méi)有男人在背后助推一把,更比不過(guò)和berry gordy互稱(chēng)honey的dianna ross(更加殘忍,也更加現(xiàn)實(shí))。
(6)片中還提到luther vandross當(dāng)年在david bowie的專(zhuān)輯《young americans》中擔(dān)任和聲,在悠悠往事中摘取這一小片段,乍看一下很勵(lì)志,不過(guò)真正勵(lì)志的是往事的主人公——咱么德藝不見(jiàn)得雙馨的寶爺。【利用】一詞聽(tīng)起來(lái)礙耳,但這卻是寶爺?shù)谝淮卫煤谌艘魳?lè),其一他找來(lái)carlos alomar,成就了fame中銷(xiāo)魂的guitar riff;其二他直搗 gamble&huff的費(fèi)城老巢,在sigma sound studios完成專(zhuān)輯錄音;其三他嗅覺(jué)靈敏,繼Elton john之后,作秀于黑人電視音樂(lè)節(jié)目soul train。而第二次利用黑人音樂(lè),則要等到寶爺相對(duì)落寞的80年代,當(dāng)時(shí)寶爺手中沒(méi)有唱片合約,在紐約club偶遇nile rodgers,一見(jiàn)面就瞎扯art ensemble of chicago,lester bowie。。。。。。nile就像鐵嶺趙本山遇見(jiàn)香港張曼玉,尼瑪張曼玉居然熟稔二人轉(zhuǎn)????jī)扇怂查g心靈零距離。等到【let's dance】大賣(mài),寶爺咸魚(yú)翻身,卻甚少在媒體前提及nile rodgers,畢竟寶爺?shù)哪樏媸堑聡?guó)實(shí)驗(yàn)電聲,華麗麗的德國(guó)三部曲。nile同志很受傷:尼瑪老子也會(huì)玩minnimoog,是你讓老子making hits!
(7)音樂(lè)圈到底是一個(gè)圈,有圈的地方就有人,有人的地方就有階級(jí)之分。不管upper class如何變化,玩funk的,玩soul的,玩groove的,尼瑪一輩子勞苦人民翻不了身。
我不清楚導(dǎo)演花了多少錢(qián)拍完這部紀(jì)錄片,以同等鈔票不妨再拍一部聚焦樂(lè)手的紀(jì)錄片,名字可以叫one feet to master&become a master but。。。。。。歌手,歌手,不管是backup singer還是solo singer,生活中還能保存點(diǎn)或者捍衛(wèi)點(diǎn)臉面,而樂(lè)手了?
大師如maceo parker,在james brown坐牢的80年代,少了巡演這塊固定收入,于是開(kāi)始四處接活。有一天他被雇到錄音室里,被告之Just play,幾個(gè)月之后發(fā)現(xiàn)原來(lái)灌錄了一張當(dāng)作horn samples的唱片。maceo在自傳中寫(xiě)了一句話(huà),之心酸之無(wú)奈,讓我不知道用何種中文翻譯:
I had been reduced to recording samples for any “producer” who had enough money to go buy a cd with my sound on it.
最好的紀(jì)錄片之一
精彩!
仍是上屆奧斯卡<尋找小糖人>延長(zhǎng)線(xiàn)上的東西:一個(gè)人如何安放夢(mèng)想、承擔(dān)命運(yùn)和處理兩者矛盾。你天賦才華難自棄,全心全意投注事業(yè),且從生活里學(xué)到謙遜堅(jiān)忍,你做了所有應(yīng)該做可以做的努力,但依然沒(méi)能功成名就——努力便可通往成功?NO,這其實(shí)可能只是我們?yōu)榱肆糇“踩?、把控感的最后一點(diǎn)心理依附。
能唱歌誰(shuí)不想當(dāng)主唱,但是音樂(lè)圈這潭水。。太深了
“惠妮休斯頓的歌、迪士尼的配音、《成長(zhǎng)的煩惱》的片頭曲,還有史上最暢銷(xiāo)的唱片《顫栗》、世界上最賣(mài)座的電影《阿凡達(dá)》,里面都有我們的聲音。這些事情分散了我們的精力,去做一張我們自己的專(zhuān)輯。”“我見(jiàn)過(guò)很多人進(jìn)入這個(gè)行業(yè),但當(dāng)我環(huán)顧舞臺(tái),他們是始終堅(jiān)持的人,他們才是傳奇,是天才?!?/p>
并不能算真正的背景和聲歌手傳記,幾位重點(diǎn)角色都發(fā)過(guò)片,有的還紅極一時(shí)(Darlene Love, Lisa Fischer還有冠單呢),只是時(shí)運(yùn)不濟(jì)最后都去唱和聲罷了,片名還是非常貼切的
四星半。這樣的故事太打動(dòng)我?!安⒉皇撬谐韬玫娜司鸵欢艹蔀榫扌牵阈枰龅侥愕牟畼?lè),你需要學(xué)會(huì)包裝自己,你需要向大家展示自己,而我只是單純熱愛(ài)音樂(lè)?!睘樗齻兊母杪暫徒?jīng)歷震撼,很難過(guò)她們沒(méi)受到公平的待遇,也不禁唏噓:這樣的事,又豈止是發(fā)生在音樂(lè)圈呢。但作為紀(jì)錄片水平只能算中上吧
超贊!又勵(lì)志!看到Darlene Love在當(dāng)menage women時(shí)從收音機(jī)聽(tīng)到她的歌聲突然幡然醒悟她應(yīng)該繼續(xù)音樂(lè)真的快哭了···愛(ài)里面所有的backup singer!your voice is awesome!!!第一次看完電影覺(jué)得離夢(mèng)想這么接近。以后如果有人再問(wèn)我為什么學(xué)電影,我可以告訴他,因?yàn)榭拷鼔?mèng)想!PS:j'adore la musique!!!
其實(shí)我看得飆淚了?;景磦饔涹w+編年史的順序講的,搞得我想回頭再聽(tīng)聽(tīng)那些老唱片里的女聲了(Bowie70年代中期那個(gè)黑人女伴唱應(yīng)該跟他是情人關(guān)系的)。她們大多有福音歌曲背景,好幾個(gè)爹是牧師,搖滾樂(lè)的源頭之一是宗教歌曲。分享音樂(lè),是她們聽(tīng)到的calling。
拿奧斯卡是過(guò)譽(yù)了,應(yīng)該是圈內(nèi)中人互相捧臭腳??纯磗tevewonder,sting,jagger幾個(gè)大咖露臉也不錯(cuò),相當(dāng)平淡的一部片子,捧幕后英雄的煽情點(diǎn)完全沒(méi)有g(shù)et到
和聲歌手和主場(chǎng)只有幾米之隔,可那卻是一條難以逾越的鴻溝。有些人認(rèn)命了,有些人卻想跨過(guò),命運(yùn)卻看起來(lái)很殘酷。there is no guarantee in entertainment business, you have too deal with it。把這條路走下來(lái),要有強(qiáng)大的內(nèi)心,someone just sing。這是一部關(guān)于熱愛(ài),夢(mèng)想,執(zhí)著,和堅(jiān)持的紀(jì)錄片。
2013/08/02 這不是一部講追夢(mèng)的電影,這是一部講人生的電影。同樣是伴唱歌手,有人進(jìn)名人堂,拿格萊美,有人還在追夢(mèng),或者早已放下。重要的是懂得人生際遇并不總是順?biāo)?,重要的是努力過(guò)然后欣然接受,重要的是看透一切之后,知道人生并不總在于結(jié)果。
夢(mèng)想,堅(jiān)持,努力
@標(biāo)放 贊!
為夢(mèng)想
“歌唱是種天賦,你要做的就是與人分享。”
人生就應(yīng)該像風(fēng)托起的羽毛,只要不落地,就能離夢(mèng)想越來(lái)越近
特別容易打動(dòng)人的那種紀(jì)錄片,剪輯確實(shí)非常的精準(zhǔn)。一群幕后伴唱的和聲歌手的生活、夢(mèng)想和人生,她們的經(jīng)歷見(jiàn)證著整個(gè)當(dāng)代流行音樂(lè)史,她們合過(guò)過(guò)的藝人在現(xiàn)在都是殿堂級(jí)的大師,她們之中有些人在現(xiàn)實(shí)面前埋沒(méi)了夢(mèng)想,有些人用一輩子對(duì)音樂(lè)的堅(jiān)持跨過(guò)了那20英尺,走向了自己的聚光燈?!铩铩?/p>
奧斯卡這兩年偏愛(ài)音樂(lè)紀(jì)錄片?夢(mèng)想是美好的,音樂(lè)是美妙的,感謝在“巨星”旁邊默默獻(xiàn)聲的你們用靈動(dòng)的和聲讓歌曲更加愉悅我們的耳朵。- 百科:電影利用口述歷史描寫(xiě)了一個(gè)音樂(lè)事業(yè)輝煌的年代,從民歌到騷靈、再到今日的流行與搖滾樂(lè),都有著女聲的身影。是她們塑造了音樂(lè),還是音樂(lè)塑造了她們的人生?
巨星之路不容易,和唱女聲的聲音是有感染力的,她們的價(jià)值也不是旁人用三言?xún)烧Z(yǔ)就可以否定的。由始而終,音樂(lè)是人的音樂(lè),與科技的競(jìng)爭(zhēng)講起來(lái)不免具有諷刺性。好聲音的埋沒(méi),相當(dāng)?shù)谋椋珶o(wú)奈被淘汰也是一種現(xiàn)實(shí)。握不住命運(yùn)就像握不住靈魂,都是命運(yùn),你要學(xué)著去接受。