An American family fulfils their dream of returning to their roots after inheriting a remote cabin in the mountains of Norway. However, they are in for a big surprise. An elf with a nasty temper lives in the house’s barn. When the family starts to infuriate the creature, a raw and bloody struggle for survival ensues. This nightmarish and hilarious Norwegian horror-comedy about an American family’s desire to fit in spirals into a survival saga laced with smart cultural jabs. If the allure of Norway and its mystical elves, coupled with a nostalgia for the playful horror of the 1980s piques your interest, don’t miss “There's Something in the Barn”.
夸不起來(lái),前后割裂,還不夠蠢。小鬼當(dāng)家還是小精靈2?到頭來(lái)哪有半點(diǎn)圣誕感?幾乎是春晚小品的創(chuàng)作思路。
過(guò)年賀歲檔,國(guó)內(nèi)國(guó)外都一樣
圣誕合家歡恐怖喜劇,其中陰陽(yáng)美國(guó)持槍挺搞的
什么惡俗玩意兒。。。