美國當局為了維護大石油寡頭的利益,鼓勵資源消費,強制規(guī)定卡車司機的時速為55公里/小時(最耗油的時速)。一伙綽號分別叫鴨子、豬圈的幾個大卡車司機對此極為不滿,無視法律保持經(jīng)濟時速行駛,并在公路上與一個貪腐的警察斗智斗法,卡車司機們的隊伍日益壯大,政府動用軍警進行鎮(zhèn)壓,最后當局將鴨子的領頭車炸毀在橋上,然而鴨子卻奇跡般生還,受到美國民眾英雄般的歡呼。這是中國改革開放后引進的第一部美國電影
Convoy (1978)
食指の電影研究所出品
美國著名導演薩姆·佩金帕(Sam Peckinpah)憑借其暴力美學而聞名于世,其拍攝的多部西部電影至今依然被影迷和電影學者奉為經(jīng)典?!缎浴⒈┝εc死亡》將從敘事內(nèi)容和視覺實踐方面為大家介紹幾部關于佩金帕的幾部經(jīng)典作品。
導演: 薩姆·佩金帕
編劇: Bill L. Norton
主演: 克里斯·克里斯托佛森 / 艾麗·麥古奧 / 歐內(nèi)斯特·博格寧
1976年,一首名為“Convoy”的歌曲登上了公告牌排行榜(Billboard)的冠軍寶座,歌曲的內(nèi)容大致描述了當時一群在全美各地躲避行速限制以及收費亭的卡車司機。
劇作家比爾·諾頓(Bill Norton)將這首流行歌曲改編成了劇本,并將劇本交給了百代(EMI Films)。而百代則將劇本交給了即將破產(chǎn)的薩姆·佩金帕。隨即,“一直都看不慣劇本”的佩金帕將原本的輕喜劇腳本改成了政治諷刺劇,并增添了許多新的枝葉。
然而到了拍攝現(xiàn)場,煙酒和毒品并行,躲在拖車里的佩金帕與拍攝電影越來越遠。手下的活,也基本上有好友詹姆斯·柯本(James Coburn)代替完成。電影最終于1977年的9月完成了拍攝,比原計劃晚了近2個多月;一個月后,佩金帕又被“請去”重拍了幾場戲。經(jīng)過幾個月的剪輯之后,佩金帕向百代交出了一份長達3個小時20分鐘的作品。馬上,百代便開除了這位導演,接手了影片的后期任務。
影片故事并不復雜,講述了一群卡車司機相互連結(jié)抵抗腐敗警察以及與石油販子狼狽為奸的政府的故事。(為了維護石油寡頭的利益,鼓勵資源消費,美國當局強制規(guī)定卡車司機的時速為55公里/小時即最耗油的時速)。放在如今可能覺得有些夸張,但在那個卡車文化盛行年代的背景之下,便很好理解了。
正如影片中政客所言:……大貨車、水果車、垃圾車、有蓬汽車、火車、還有18輪貨車,這些都是我們國家所賴以生存的手段…….換句話說,是在大卡車上所構(gòu)建的社會和生活。(然而這些出身貧寒的卡車司機卻一直被主流所忽略和流浪)
反叛、反智、反政府的主題之下,在20世紀70年代的卡車司機文化簡直就是民粹主義的代表文化,在當時勤勞、善良卻又貧窮的卡車司機甚至被譽為現(xiàn)代牛仔。(佩金帕對此的敏銳度,將原本充滿喜劇元素的劇本改成了騎著機械的當代西部牛仔電影)
影片上映之后,在1979年能源危機(伊朗革命爆發(fā))期間數(shù)千名卡車司機舉行罷工,并參與了暴力抵抗活動。勇氣、平等和正義,再一次充實了美國精神的血液。
電影的主旨和其所代表樸實無華的田園詩般的精神,讓這部影片在票房上大獲全勝,也是佩金帕商業(yè)成績最漂亮的一部影片。即使是在冷戰(zhàn)另一側(cè)的蘇聯(lián),都被片中這種“勇氣和犧牲”所感動。(浪漫主義之下亡命之徒和綠林好漢只是一線之差)
即使是冷冰冰的大開車,佩金帕也拍出了史詩般的感覺。片中一段卡車司機和警車的追逐戲,通過剪輯,創(chuàng)造了“卡車交響曲”的美感與詩意。
而另一段“酒吧斗毆”的戲碼,佩金帕足足花了十天的時間才拍完(算上期間吸毒喝酒的時間),標準的“佩金帕風格”。
然而,當時的影評人對這部“美國精神”之作卻并不看好。紐約時報的影評人文森特·坎拜評價道:這部電影是一部肥胖的,費錢的,充滿虛情假意的神話,男子氣概,浪漫的開放式道路廢話以及難以置信的自我放縱之作。
《綜藝》雜志的電影專欄里則寫道:山姆·佩金帕的《大車隊》(Convoy)一開始是《警察與卡車強盜》(Smokey and the Bandit),接著是《白鯨》(Moby Dick)和《悲慘世界》(Les Miserables),最后以慣常的劇本混亂告終,同時充斥著隨意發(fā)生的卡車撞車事故和各種各樣的破壞場面。
《鄉(xiāng)村之聲》的影評人兼電影學者安德魯·薩瑞斯則持保留意見,他認為影片的視覺效果完全可以忽略所謂的電影內(nèi)容即故事。(完)
投稿及其他事務請至「食指君」工作郵箱
zxl512@163.com
the director version is 3h30m, but it was cut into 1h50m, Chinese audio, no wonder it was imported by gov, truck scene reminds me of Steven Spielberg's <Duel>, those two films really make trucks with human nature
政客跟最后警長的變化是被忽略的精彩部分。
配樂弱智...港片二大爺
當年在影院第一次看美國電影,就覺得那幾十輛18輪大貨排隊沖鋒太雄壯了,橡皮鴨子和西班牙蒼蠅這綽號古怪的可以。今日才知原來是薩姆佩金帕他老人家的作品。
美國電影的引進,首部就是從1979年底的《大車隊》公映開始的,多少年才知道這是由大導演薩姆·佩金帕執(zhí)導。其中有個情節(jié)很逗樂,大貨車司機開著車,對著警車嬉皮的脫褲子,吆喝著說我要讓你看看我的屁股,電影居然這般敢拍,這正符合藍領階層的身份特征。當時,看到一群司機敢于跟警察對著干,真不可思議。電影上,大貨車奔馳于連綿無際的高速公路,給當時尚處于貧困的中國帶來了對于現(xiàn)代化的渴望,直到1988年后,中國才有了第一條滬嘉高速公路,所以,電影不只是電影這么簡單,它會讓我們看到了更多,并從中得到一個最直觀的比較。這也算是思想上的啟蒙。
看!這就是我所說的,Sam Peckinpah擁有將「銅皮鐵骨」的公路片與「策馬揚鞭」的西部神話完美結(jié)合的深厚功力,驅(qū)使二者互不分離的關鍵因素莫過於從無法無天的西部延續(xù)至公民抗命的現(xiàn)代,流浪貨車司機(不羈牛仔)內(nèi)在永不停歇的癲狂情緒,因此唯有同樣漫長的「追逐」才能讓人物的行動產(chǎn)生源源不絕的能量,而影像則透過不受束縛的(幽默、刺激)能量傳遞(隨時隨地生成的貨車隊伍)得以運轉(zhuǎn)。
公路政治片,卡車司機鬧革命,不懂美國人為何都喜歡往墨西哥跑。沒想到改開后引進的第一部美國電影居然是這部。
就一普通美國動作片了。
補,一本正經(jīng)拍囧片
卡車司機演繹美國自由?無法認同
小時候的記憶,當年引進這片是不是想反映美帝的黑暗?。?/p>
此片至少有兩個看點,一是酒吧亂戰(zhàn)大混剪,二是車隊狂飆爽笑聲。還有一點,這是文革后首部在我國上映的美國電影,佩金法老師功何其高也。
『補標』早年間看過『2018/11/23』藍光補標再看(只是沒有了曾經(jīng)的譯制經(jīng)典音軌)
網(wǎng)上下到趕緊看了一遍,這個這個,難怪小學時候沒看懂呢,哈哈哈。。。
如果工人運動發(fā)生在漂亮國會是什么樣子,本片給出了一種推測,從餐館打架這段之后,影片一直處在一股子莫名的亢奮中,車隊的所有人行為和思想都很迷,完全沒法理解其目的性,就如同混亂自由主義的嬉皮士文化一樣,這估計是那個時代特有的思維吧,現(xiàn)在完全無法理解。另,卡車司機圍攻加拿大是不是受了本片影響呢?
我媽跟我念叨過很久有一部講開卡車的帥片里面有女司機邊喂奶邊開車屌炸天我一直以為是這,結(jié)果不是啊還很男權思維女人若非被yy還很樂就是男人婆...這片是不是大排場改版Vanishing Point啊但陣仗大了情景卻過于想當然,警長壞得要命然后一大群人開著別人的貨來亡自己的命,要逃要截都是換皮的西部片思維結(jié)隊呼吁挺傻的綁架人群為自己拉票的西摩卡塞爾州長是小丑拒絕被主義綁架只為自己干的孤膽男主最牛逼,但這鬧到最后卻感覺好像麻煩他都甩了便宜都他占了呢(雖說克里斯托佛森大長腿酷斃了),比起來《粉身碎骨》才是真正現(xiàn)代思維的70年代虛無主義啊.
開卡車也能這么cool, 還能鉤到Ali MacGraw.
逃避交警追捕的卡車幫在公路上飛馳,一路吸引別的卡車司機加入,并逐漸發(fā)酵為一場社會事件。前半部算不算是《速度與激情》的祖師爺?一眾卡車司機開著貨車在州境公路上與警方飆車,前者自然安然無恙,后者則承擔了大部分撞車,穿廣告牌,爆炸的戲份。后半段隨著媒體與政客的加入,開始演變?yōu)橐粓隹棺h行動和行為藝術。當然,佩金帕對于警方,政客,媒體這三類人都抱著嘲諷的態(tài)度,沒讓他們在卡車幫面前占到什么便宜。高潮決戰(zhàn)完全是西部牛仔決斗的風格,大卡車就像是牛仔胯下的駿馬,佩金帕到了職業(yè)生涯后期還在表達對西部文明的熱愛。
【20220731】@電影中心??梢哉f這是一部紅脖子極右的片,也給一說它左。卡車游行車隊--what an erotic spectacle!! 卡車,這個詞背后蘊含著的是工人階級,靠勞動獲取再生產(chǎn)資料,同時卡車又是工業(yè)革命最富有力量的生產(chǎn)機器??ㄜ囎鳛樗緳C肉體的外延,在V8引擎轟鳴下永不停歇地產(chǎn)出向前進的動力,沖破高速路上的路障,沖向阻攔自由的國民警衛(wèi)隊。另一方面,卡車的流動性(從點到點,時刻都在高速位移運輸最被需要的物質(zhì),卡車頭具備全部的能動性,所載的貨物則是完全被動無力 (which might add more eroticism))也足夠浪漫。在物欲的基礎上覆蓋了一層利他的功績(就像片中的橡皮鴨,在鐵橋上沖向開槍士兵集群,最后絢麗完結(jié)(影片及游行)。
七十年代的卡車司機群體,就已經(jīng)發(fā)展出了自己的生活方式、語言甚至文化,他們的訴求本質(zhì)上也是 better living,反抗剝削和壓榨,而政客伺機利用這一點為自己拉取選票。故事的結(jié)局是美好的,但今天的現(xiàn)實則不然。