1 ) 哈!真搞笑~~
雖然題材很俗套,而其中間還夾雜對(duì)于中國(guó)足球的期待。。。
不過(guò)。。。
還是很搞笑啊~~
很少能讓我笑的這么開(kāi)心的一部片子~~
2 ) 里面的包袱(笑料)很多,你們印象最深的是?
俺有兩個(gè):
1、他在碧昂斯錄音棚里放P,以為是隔音的。。。
2、學(xué)標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)那段,“我要一只漢堡包”。。。
笑死了,很久沒(méi)有這么開(kāi)心的笑過(guò)了~爽!
PS:很成功的搞笑,法式幽默,一向如此,哈哈~
3 ) 重看法國(guó) 看了粉紅豹之后
無(wú)意中搜到了這部片子,下了個(gè)準(zhǔn)"高清"版的.八百多M.
這部片子真的很適合心情郁悶的人看,簡(jiǎn)單的情節(jié),優(yōu)美的畫面,搞笑的表演,給焦躁的生活帶來(lái)一陣開(kāi)心,一陣寧?kù)o.電影中把巴黎拍的真漂亮,原來(lái)充滿陽(yáng)光的巴黎可以是這樣的,可為什么她給我只留下陰冷的印象?看來(lái)景也是隨人心而變的.
典型的法式幽默,說(shuō)不清什么是"法式幽默",但是看的感覺(jué)就讓人覺(jué)得,這就是法式的;一查,導(dǎo)演雖然是美國(guó)人,但是是在魁北克出生的,可能就是法國(guó)人血緣中的幽默吧.
看到探長(zhǎng)學(xué)說(shuō) 漢堡包那一段真的是笑死了,差點(diǎn)喘不過(guò)氣了.
這部電影的關(guān)鍵詞就是: 美麗的景色,可愛(ài)的演員,幽默的情節(jié)!
那個(gè)秘書太可愛(ài)了!
強(qiáng)烈推薦!!!
4 ) 這是個(gè)勵(lì)志故事么?
一直覺(jué)得比起歐洲喜劇的自然流露,美國(guó)喜劇多了些刻意的成分,笑料有時(shí)候略顯生硬,但這并不影響我們?cè)诳措娪暗臅r(shí)候笑個(gè)不停。
克魯索警長(zhǎng)簡(jiǎn)直是個(gè)災(zāi)星,誰(shuí)見(jiàn)誰(shuí)倒霉,可是你又因?yàn)樗菬o(wú)辜的小眼神兒而沒(méi)辦法責(zé)怪他。
馬丁的法式英語(yǔ)很搞笑,當(dāng)年的碧昂斯還不像現(xiàn)在這般肥壯,看到克魯索警長(zhǎng)永遠(yuǎn)那么執(zhí)著地自信并努力著,我忽然覺(jué)得很像櫻木花道??赐旰蟮牡谝桓杏|是:有堅(jiān)定信念的人最后都會(huì)成功。無(wú)論在別人眼中你是什么樣的笨蛋,只要你相信自己在走的路是正確的,就一定可以到達(dá)想去的地方。我有時(shí)候也會(huì)問(wèn)問(wèn)自己,你是不是缺少了一種傻瓜式的執(zhí)著?你有沒(méi)有不計(jì)任何代價(jià)地想做成一件事呢?
hamburger場(chǎng)景的笑點(diǎn)在于法語(yǔ)中首字母h是不發(fā)音的,所以克魯索探長(zhǎng)只能發(fā)成amburger,我最初看的時(shí)候不太理解,后來(lái)學(xué)了法語(yǔ)才知道。
5 ) 還不錯(cuò)
經(jīng)常在時(shí)髦mm的T-shirt上看到粉紅豹的圖案,還以為是卡通片才down下來(lái)了,bs自己一下。。。
對(duì)白、動(dòng)作都充滿了喜感但不低俗,比那些個(gè)廁所喜劇好太多。印象比較深刻的兩個(gè)地方:
1.
Steve Martin和Jean Reno兩個(gè)大男人躺在一張床上嘮嗑
Steve:I never see you with woman.
Jean: I am married
Steve:Tell me something about her.
Jean:Well, I consider her the most beautiful woman in the world, what about you?
Steve:(謙虛滴搖搖頭)No,no, I don't consider myself the most beautiful woman in the world.
2.
Steve 審問(wèn)保潔員案發(fā)經(jīng)過(guò)
保潔員:I heard him(受害者) say "Oh, it's you!" Then I heard the gunshot and I ran into the room just to find him dead.
Steve:(轉(zhuǎn)向Jean,及其嚴(yán)肅滴)Go to find all the people in this team whose name is You.
6 ) Woman Like Me
周六下午CCTV6《影人1+1》,播放了《粉紅豹.2006》,我收藏了1964版本,就是還沒(méi)看。這個(gè)新版還是不錯(cuò)的,很富有上世紀(jì)50-60年代的風(fēng)格,法式幽默更在其中體現(xiàn):
I would like a hamberger,影片中的美女口音教師已經(jīng)抓狂了……
關(guān)于OST:粉紅豹的Theme一直是出彩滴,其中幾首變換了節(jié)奏,依舊很出彩啊。Beyonce也在其中扮演了歌星角色,本色表演,當(dāng)然要一展歌喉,片尾曲也有她主唱。個(gè)人認(rèn)為最出彩的就是影片高潮部分,她在總統(tǒng)府的歌曲《Woman Like Me》:前奏宛如古典音樂(lè)版的舒緩,大提琴、小提琴相攜伴奏,之后節(jié)奏感的鼓點(diǎn)出現(xiàn),她的歌喉也應(yīng)聲而出。整首歌曲富有很強(qiáng)烈的節(jié)奏感,合唱部分也非常出彩。不得不說(shuō),這是我覺(jué)得Beyonce相當(dāng)出彩的一首歌曲,可惜這首歌并沒(méi)有收錄在OST專輯中,也似乎沒(méi)有收錄在Beyonce其他的專輯,所以知名度相對(duì)較低。
笑死我了
有愛(ài)的活寶搭檔~~~
i would like to buy a hamburger
3.5分
開(kāi)心就好。
太搞笑了。
喜歡這樣多過(guò)憨豆先生
"I would like a hamberger'',廣大影迷都因這而笑得死去活來(lái),久違了的笑出淚,thx,馬丁大叔
哈哈哈的Steve Martin~
簡(jiǎn)直太好玩了?。。?!超喜歡~~也喜歡里面法國(guó)腔的英語(yǔ)~~~
感謝你看的起中國(guó)足球
結(jié)尾白頭翁擰得太智慧了 敗筆
讓·雷諾充當(dāng)火藥,投放笑彈的威力果然強(qiáng)大。
I would like to buy a hamberger.
笑死了~~!還得看原來(lái)的英文字幕才行~中文翻譯太囧了,而且笑點(diǎn)是翻譯后看不出來(lái)的~~
我不喜歡男主角 但喜歡碧昂斯
蠻好笑的
連龍?zhí)锥际莏ason stanson.法國(guó)男人果然不分年齡的戀愛(ài)。
如果不是Steve Martin
我一直奇怪讓·雷諾為何甘心演這樣的小角色波波偵探。Anyway,看過(guò)2再看1,這依然是部笑料頻出的可愛(ài)片。