久久男人av资源网站无码不卡,在线精品网站色欲,国产欧美精品 一区二区三区,自拍偷亚洲成在线观看

拯救

犯罪片美國2016

主演:瑞恩·唐洛胡  BrettDonowho  

導演:BrettDonowho

播放地址

 劇照

拯救 劇照 NO.1拯救 劇照 NO.2拯救 劇照 NO.3拯救 劇照 NO.4拯救 劇照 NO.5拯救 劇照 NO.6拯救 劇照 NO.13拯救 劇照 NO.14拯救 劇照 NO.15拯救 劇照 NO.16拯救 劇照 NO.17拯救 劇照 NO.18拯救 劇照 NO.19拯救 劇照 NO.20
更新時間:2023-08-11 00:29

詳細劇情

住在堪薩斯小鎮(zhèn)的人們的悲慘生活因O'keefe和MerrittStove而逐漸好轉。

 長篇影評

 1 ) 《拯救大兵瑞恩》電影劇本

《拯救大兵瑞恩》電影劇本

文/〔美國〕羅伯特·羅達

譯/卡拉

淡入:

演職員表:黑底白字。海軍密集炮火的轟鳴聲以排山倒海之勢傳來,令人全身震顫,毛發(fā)豎起,耳朵嗡嗡作響。(淡入)

外景,奧馬哈海灘,諾曼底,黎明

海軍炮火的轟鳴聲繼續(xù)。但現(xiàn)在我們看到正在開火的火炮了。那是炮口達15英寸的巨大火炮。

一群登陸艇直接駛向了噩夢。德軍的炮彈和布雷障礙物造成的大爆炸幾乎掀翻了海灘。成百上千挺裝有曳光彈的德國機槍傾瀉出的子彈如同紅色雪瀑一般。

距離海岸不遠處

疊?。簥W馬哈海灘,諾曼底,1944年6月6日,早晨6時

上千艘登陸艇。

每一艘都載著30名士兵,靠近了海灘。

海灘的另一端是懸崖,90英尺高的懸崖。崖頂上有工事。工事周圍是一圈加固了的機槍掩體。把下面的整個海灘都變成了火線。

登陸艇在爆炸的頻頻夾擊中,覓路駛向懸崖底部。

疊印:本片根據(jù)真人真事改編。

領頭的登陸艇劃開波浪。

攝影機依次拍攝美國士兵的面龐——

年輕人。大多數(shù)十八九歲。他們堅強、受過良好訓練,并試圖抵擋身邊的戰(zhàn)火。

附近一艘登陸艇中彈。

燃料、火焰、金屬、血肉的大爆炸。

領頭的登陸艇

駕駛員繼續(xù)沿著航線行駛。炮彈在他們周圍爆炸。汽油在水面上燃燒。炮火擊中了船頭。

駕駛員血肉橫飛,落在了他身后的人身上。他的副手接替他握住了方向盤。

一個年輕士兵。他的臉上濺滿了駕駛員的血肉。他開始失控、顫抖、啜泣。他叫德蘭西。他身邊的士兵竭盡全力讓自己直視前方。但是恐懼感染了他們??謶珠_始蔓延。

一個人從人群中擠過,站到德蘭西面前。他就是約翰·米勒上尉,三十出頭,是這艘登陸艇上最年長的一個。他顯得很放松,久經沙場,堅強有力,可以無視這地獄般的環(huán)境。他微笑著,一根雪茄銜在雙唇之間,借德蘭西鋼盔的正面劃著火柴,點燃了雪茄。

德蘭西試圖把目光移向一旁。但是米勒抓住他的下顎,強迫他與自己對視。米勒微笑著。

德蘭西(嚇壞了):上尉,我們都會死嗎?

米勒:他媽的,不,最多死三分之二。

德蘭西:哦,上帝……

米勒:我要你們每個人看看左邊的人。再看看你們右邊的人。為這些混蛋感到難過吧,因為他們會挨子彈,而你連根毫毛都傷不到。

有幾個人,其中包括德蘭西,設法擠出一絲笑容。米勒松開德蘭西。德蘭西活動著自己的下顎,似乎是想試一下下顎斷了沒有。米勒拍拍他的臉頰,向船頭走去。

米勒伏在船舷上,看著前面地獄般的景象。

攝影機向下?lián)u至米勒的手。他的手因為恐懼而顫抖。米勒向周圍瞥了一眼,發(fā)現(xiàn)沒有人注意他的手。他注視著自己的手,仿佛它不是自己的。那手停止了顫抖。他把目光移回要觀察的物體。

登陸艇碰到了海灘。一起靠岸的還有六艘幸存的登陸艇。

靠爆炸力推進的抓鉤從登陸艇上發(fā)射了出去。抓鉤劃了一道弧線,落在崖頂。

登陸艇的艏舌門放了下來。

一道機槍火力掃向登陸艇。有12個人被當場打死。其中包括德蘭西。

米勒卻死里逃生了。他跳進浪花里。

米勒:行動,他媽的!去!去!去!

到處都在爆炸。

德國士兵在懸崖頂上。不停地用機槍向下掃射,不停地扔手雷。

美國士兵在波濤中掙扎前進。盡可能地朝上開火。向懸崖底部前進。

從頂上扔下的燃燒手榴彈爆炸,火焰在蔓延。

米勒完全不理睬爆炸和子彈。用手勢和簡短的命令指揮——

米勒:那里!那里!鉤住那里!火力組,那些巖石!

士兵們立刻依令行動:發(fā)射抓鉤、搶占位置、還擊。

炮火聲淹沒了大多數(shù)聲響,除了受傷者和垂危者的尖叫。

士兵們知道他們應該做什么。開始順著繩子向上爬。直接面對防御的德國士兵。

米勒把湯姆森沖鋒槍挎到肩上,開始跟第一組一起爬。

懸崖正面

每根繩索上都爬滿了美國士兵。輪流向德國士兵射擊。

米勒看到一個爬繩子的士兵遇到了困難。一個長著一張溫柔的臉龐的男孩。米勒抓住他的領子。猛地拉了他一把。差點勒死他。這個男孩又繼續(xù)向上爬了。

在途中

一個美國列兵被擊中了。摔了下去,還帶落了兩個。三個人都落在了下面的巖石上,被摔死了。

接近頂部的地方不太陡峭了。他們放開繩索。在巖石上徒手攀登。

米勒加入到幾個被困住的士兵當中。其他人在他們身后形成了瓶頸。米勒觀察著路線和防御的德國士兵。看到了一條狹窄的罅隙。但那是死路。上端有突出的巖石,可以用來掩蔽。然后有一條清楚的小路通向崖頂。

米勒:路在那兒。

米勒示意擠在他身邊的6個人——

米勒:上!

6個人立即做好準備。然后開始沿著罅隙向上爬。米勒和其他人盡力掩護他們。拚命向德國士兵開火。因角度不佳,沒有擊中德國人。

那6個人被機槍打得血肉橫飛。全部陣亡。摔落到下面的巖石上。

薩爾奇,二十五六歲,經驗豐富,是米勒的左膀右臂,也是米勒最好的朋友。他沖到米勒身邊的巖石旁。

薩爾奇:那他媽的是一個打靶場,上尉。

米勒:那是唯一的路。

米勒轉向下6個人。

米勒:輪到你們了!

下6個人移到罅隙處。米勒換了一個較好的角度來對付機槍。他向杰克遜叫喊,那杰克遜是一個瘦高的笨手笨腳的南方農村男孩,神射手。

米勒:杰克遜,撂倒幾個,行不行?

杰克遜(濃重的南方口音):您瞧著吧,上尉。

米勒向其他人做手勢,指示他們用火力掩護,然后他轉向下6個人——

米勒:上!

第二組深吸了一口氣。沖進罅隙。

米勒和其他人出其不意地開火。杰克遜干掉了幾個德國士兵。米勒又打掉了兩個。還不夠多。

6個美國士兵又被機槍掃射倒了。都死了。

米勒轉過身,看著再后面的6個人。他的目光落在薩爾奇和萊賓身上。萊賓是一個尖刻的憤世嫉俗的紐約人。萊賓微微一笑——

萊賓(濃重的布魯克林口音):上尉,我能申請調離嗎?

米勒:當然,到崖頂上來找我辦手續(xù)。

第三組各就各位。薩爾奇和米勒交換了一個眼神。他們都看出了他們正在做的事情的瘋狂性。

米勒和其他人向德國兵開火。

米勒:上!

薩爾奇轉了轉眼珠,深吸了一口氣。爬進罅隙。另外5個人緊跟著他。

罅隙內子彈亂飛。3個人被擊中了。接著又是一個。手榴彈投了下來。在下面爆炸了。德國機槍的槍口移向了薩爾奇和萊賓。米勒看出他們馬上就要挨槍子了……

米勒走出去,站到開闊地帶。他成了一個完美的靶子。上尉軍銜閃閃發(fā)光。他開火,試圖吸引德軍火力。

德國機槍手看到米勒站在開闊地帶。太值得打了,不容錯過。他把槍口從薩爾奇和萊賓身上移開,對準了米勒。

一梭子彈射向米勒。他與死神近在咫尺。

薩爾奇和萊賓飛快地躍到突出的巖石下,進入了安全地帶。

米勒躍回到掩護物的后面。他險些受傷,幸而只是靴跟被打掉了。

懸?guī)r下的薩爾奇和萊賓

萊賓:天殺的!我居然沒死!

薩爾奇向米勒大叫——

薩爾奇:上尉,如果你媽媽看到你這么做,他會非常難過的。

米勒:你覺得你就像我媽媽。

微笑掠過他們的面龐。米勒和他的部下探出身來射擊,擊中了更多的德國兵。

薩爾奇和萊賓在懸?guī)r下,沿著小路向上跑。在靠近崖頂處停了下來。拔掉手雷的撞針。開始數(shù)數(shù)。同時向崖頂投擲,手雷劃出了一道弧線,準確地命中目標。

兩顆手雷爆炸了。炸掉了兩個最危險的機槍掩體。

米勒穿過罅隙。他的人跟在后面。

崖頂。美國士兵擁擠在崖頂上,開火。幾十個德國兵一邊撤退一邊還擊。他們放棄了工事的環(huán)形防線,只能被動挨打了。

米勒向魏德,一個小個子大眼睛的爆破手示意。這個爆破手正在6個炸藥包的重負下掙扎前進。

米勒:好,魏德,該你了。

魏德:上尉,我喜歡聽你這么說。

米勒、薩爾奇、萊賓和杰克遜掩護魏德沖向三個工事中的第一個。魏德閃避著里面射出的子彈,把一個炸藥包扔進了炮眼里。一聲巨大而沉悶的炸響搖撼著工事。

米勒和薩爾奇巡視著戰(zhàn)場。

薩爾奇:你剛才究竟在干什么?吸引火力!

米勒:起作用了,不是嗎?

薩爾奇:你打算捐軀沙場?

米勒:沒這個必要。德國佬跑到那個工事里去了。

薩爾奇沖著米勒搖頭,然后從懸崖上看著幾十具燃燒著的尸體,尸體散落在巖石和下面的海灘上。他顯然是被震撼了。

米勒冷靜地瞥了傷者和死者一眼。然后又開始行動了,領著他幸存的部下向另外兩個德軍工事走去。大炮和機槍開火的聲音包圍著他。(化入)

外景,國防部大樓,白天

機槍的噠噠聲延續(xù)成打字機的嗒嗒聲。一棟政府大樓佇立在華盛頓特區(qū)的中心地帶。

疊?。簢啦?,華盛頓特區(qū),1944年6月8日

內景,通訊辦公室,國防部,白天

異常忙碌。十幾個嚴肅的軍隊辦事員在辦公桌后迅速而有效地工作著。沒有人閑談。最年長的一位工作人員神色哀傷。他把一張紙放進盛放著一大堆待發(fā)文件的筐子里。

近景特寫

一封露出來的電報。上面寫著:“我們遺憾地通知您……陣亡……作戰(zhàn)英勇……”這是陣亡通知書。

那個工作人員拿出一個檔案夾查閱資料。他發(fā)現(xiàn)了可怕的事,便迅速在其他文件中搜尋,找到了他要找的東西;他從辦公桌前站起來,快步走出了辦公室。

內景,中尉的辦公室,國防部,白天

我們透過玻璃墻看到里面的情景。那個工作人員向一個年輕的中尉說著什么。中尉聽到他的話,顯然是震驚了。他示意那個工作人員跟著他。他大步流星地走出了辦公室。那個工作人員緊隨其后。

內景,上尉的辦公室,國防部,白天

再一次透過玻璃墻看到里面的情景。年輕中尉向一個年輕的上尉說著什么;那年輕上尉,像中尉一樣,被聽到的東西弄得心神不定。上尉從中尉手里接過幾份文件,大步走了出去。

內景,上校的辦公室,國防部,白天

忙碌的辦公室。副官和秘書匆忙地進進出出。墻上、桌上鋪著諾曼底的地圖和復雜的部署圖。一位胸前掛滿勛帶的獨臂上校正在為自己倒一杯咖啡。他顯然已經很久沒有睡覺了。他的參謀,那位年輕上尉,走了進來。

年輕上尉:上校,有個情況必須向您匯報。

獨臂上校:哦?

年輕上尉:有兩兄弟戰(zhàn)死在諾曼底。一個在奧馬哈海灘,另一個在猶他海灘。還有一個上周在關島陣亡。三封電報今天早上都發(fā)出去了。他們在衣阿華州的母親今天下午將接到這三封電報。

上校面如土色。房間里的其他人也聽到了這個消息,都僵住了。

獨臂上校:噢,上帝。

年輕上尉:還沒完呢。第四個兄弟。最年輕的一個,在登陸前一晚隨一零一空降師空投了下去。他也在前線。

獨臂上校:他還活著嗎?

年輕上尉:我不知道。

上?;謴土俗灾?。他站起來,向上尉做了個簡潔的手勢——

獨臂上校:跟我來。

上校大步走出房間。上尉緊隨其后。副官和秘書們目送他們離開。

外景,農田中的道路,衣阿華,白天

一輛黑色的車沿著土路行駛,在后面卷起一團煙塵。經過了無邊無際的已成熟的玉米田。

外景,瑞恩農場,衣阿華,白天

白色的農莊。谷倉。樹林。一望無際的玉米田。

在院子里。有一個輪胎做的秋千。一個圓籃子釘在谷倉墻上充當籃筐,下面是一個泥土地面的籃球場。

門廊上的秋千架空著,輕輕地擺動。

前門的玻璃上貼著四面國旗貼畫。每一面都代表著一個服役者。

瑪格麗特·瑞恩走了出來。她60歲左右。一生辛勞和母愛在她臉上刻下了皺紋。一個好女人。她在圍裙上擦著手,越過農田向遠處眺望。她看到,遠處有一輛黑色的汽車卷起煙塵。

她看著這輛車駛近,然后看到它向她的家駛來。她開始感到心神不定。

黑車越來越近,她的呼吸變得困難。她伸出手去,抓住門廊的柱子穩(wěn)住自己。

汽車停在了房子前。她看到三個人走出來,其中有一個穿著白領的牧師。她的淚水淌了下來。

內景,馬歇爾將軍的辦公室,國防部,白天

另一間滿是副官和秘書的辦公室??倕⒅\長喬治·馬歇爾將軍,站在會議桌旁,讀著瑞恩兄弟的檔案。幾個下級,包括那位獨臂上校,等在一旁。馬歇爾將軍放下檔案。

馬歇爾將軍(輕聲):他媽的。

獨臂上校:兄弟4個本來都在第29步兵團的一個連里。不過,在海軍“朱諾”號上的蘇利文兄弟(注1)陣亡之后,我們把瑞恩兄弟分開了。

馬歇爾將軍:跟第四個,詹姆斯·瑞恩有聯(lián)系嗎?

獨臂上校:沒有,長官。他被空投到內陸,離海岸30英里的拉麥勒附近,那里依然在德軍陣線后面。

馬歇爾將軍(面色嚴峻):好吧,如果他還活著,我們就派人去把他弄出來。

這正是將軍的參謀人員想聽到的命令。

外景,諾曼底,布滿彈坑的田野,白天

持續(xù)的迫擊炮彈爆炸。重機槍開火。米勒的連隊被德軍的優(yōu)勢火力壓得動彈不得。美國士兵擠在彈坑的底部,盡力反擊。遠處炮聲隆隆。

疊印:諾曼底,6月9日,下午1時

米勒身后緊跟著一名話務員。他們從炮火中沖過,躍入一個滿是爛泥的彈坑。米勒露出頭來,看到了薩爾奇和萊賓,他因為難聞的氣味而一陣眩暈。他們的對話一再地被開火和俯身躲避德軍炮火而打斷。

米勒:上帝!這是在什么里面游泳?

萊賓:糞便,長官。

薩爾奇:肥料,上尉,我想我們是在廁所里。

萊賓:我們這是從煎鍋跳到了他媽的糞坑里。

米勒:凡事要往好處想。德國佬肯定不會沖過來占領這個化糞池的。

米勒向話務員大叫——

米勒:接通火力控制組,我們需要炮火支援……

話務員:正在呼叫,長官。

又一陣更響的爆炸聲。他們都俯下身去。萊賓開始擔心了——

萊賓:長官,如果我們困在這兒的時候他們派另一個連進入卡昂怎么辦?

米勒:別擔心,我們是大陸這一邊僅有的游騎兵,我們會第一批進入卡昂的。

薩爾奇:誰關心這個?

萊賓:我關心。你不知道卡昂因為什么而出名,薩爾奇?

薩爾奇:是青蛙嗎?

萊賓:女式內衣。

薩爾奇:真的?那又怎樣?

德軍炮火暫時減弱了。米勒、薩爾奇和萊賓立刻站起身向德軍陣地開火。德軍機槍還擊,他們又趴下了。

萊賓:那么,你聽說過雇員折扣吧?我叔叔賣鞋,每一雙鞋都打七五折,壁櫥里放滿了你所見過的最漂亮的鞋子。

又一陣劇烈的迫擊炮彈爆炸。

萊賓:想想某些法國人會整日地工作,一天又一天,制作修身收腹挺胸的奶油色女式內衣。你覺得她晚上還會穿別的嗎?

米勒:萊賓,你他媽的怎么會對女式內衣知道得那么清楚?

萊賓:女式內衣是我的生命,長官。我媽媽在布魯克林開了一家店,我是在里面長起來的,從我會爬的時候起,我們就經銷卡昂的女式內衣,那里的貨色是最好的。自打登陸以來,我想的全是這個。

德軍的炮擊又一次暫停。萊賓站起身,端著勃郎寧輕機槍一通掃射。德軍還擊。他又趴了下來。

米勒:這是戰(zhàn)時。很可能卡昂已經不再制作女式內衣了。

萊賓:噢,上尉,他們總是會制作女式內衣的,這是人類的三項基本需求之一,食物、住處、絲制婦女連身內衣。

米勒:繼續(xù)做夢吧,列兵。

萊賓:樂意如此,長官。

話務員:上尉,我接到命令,他們讓你返回指揮部,馬上。

米勒:可能戰(zhàn)爭結束了。

一枚迫擊炮彈在很近的地方爆炸了。等炮彈碎片落完之后,薩爾奇和萊賓站起身,吐出爛泥。萊賓懷疑地看著米勒——

萊賓:我可不這么認為,上尉。

米勒(對話務員):持續(xù)呼叫,直到接通火力控制部門。(對薩爾奇)別讓他們輕舉妄動,等著海軍炮火支援。

薩爾奇:是,長官。

米勒等到迫擊炮排射暫停,就爬出彈坑,貓著腰跑了。

外景,諾曼底,戰(zhàn)地指揮部,第19步兵師,白天

一片混亂。處于炮火之下。迫擊炮、某些大口徑的德國火炮和相當近的輕型武器在斷斷續(xù)續(xù)地開火。米勒跑過坑洼不平的地面,來到沙袋圍護著的指揮部。他跌跌撞撞地跑下臨時階梯。

內景,指揮部用沙袋圍護著的工事,白天

爆炸聲在這一場景中持續(xù)。近距離的爆炸造成沙礫和塵土簌簌下落。

米勒向一位少校敬禮——

米勒:第二游騎兵營,B連,米勒。

少校:進來。

米勒往指揮部工事里走了幾步??吹搅耸畮讉€軍官和同樣數(shù)目的副官、通訊員和話務員。他們非常忙碌。一張野戰(zhàn)地圖占據(jù)了這個小空間的中心位置。

房間里的人注意到了米勒,有幾個人充滿敬意地向他點頭致意。他顯然是一個特殊的人物。

薩姆·安德森上校正在指揮作戰(zhàn)。對著戰(zhàn)地電話講話。他50歲左右,意志堅定,在風暴中心依然保持鎮(zhèn)靜。他看見了米勒,示意米勒等一下。

安德森上校(對戰(zhàn)地電話):……我了解你的困難,但如果我們不在6點鐘之前把那些坦克卸下來的話,我們在卡昂的整個師就只能等著挨打了……

一個中尉走向米勒,遞給他一張紙——

中尉:上尉,這是你的連隊的地址清單。

米勒;我的什么?

中尉:給你那些陣亡士兵的家人寄通知書用的。

米勒把單子交還給中尉——

米勒:去找隨軍牧師。

安德森上校(對野戰(zhàn)電話):……好,告訴我時間。

安德森掛了電話,對副官說話——

安德森上校:讓第二和第三團待在圣米歇爾,直到我們得到那些坦克。

副官:是,長官。

安德森上校轉向米勒——

安德森上校:匯報。

米勒:四防區(qū)拿下來了。我們干掉了最后3個155師的德國兵,是在離蓬迪奧約兩英里的地方找到他們的。

安德森上校:抵抗情況?

米勒:有一個連的德國國防軍,沒有炮兵,我們俘虜了23個人,把他們送往情報部門了。

安德森上校:傷亡情況?

米勒:44人,其中21人死亡。

片刻的靜寂。所有人都聽到了。沒有人看著米勒。

米勒:他們不想把這些155師的俘虜送出去,長官。

安德森上校:這是一項困難的任務,正因為如此,你才得到了這項任務。

米勒:是,長官。

安德森上校:你的人現(xiàn)在在哪兒?

米勒:困住了,東邊,離這兒一英里處,等著海軍炮火支援。

安德森上校:我派辛普森去接替你,本師要開往卡昂,你不跟我們一起去,我有其他任務給你。

米勒:長官?

安德森上校:有一個列兵詹姆斯·瑞恩,他隨101空降師降落到了拉麥勒附近。我想讓你帶一個小分隊去那兒。如果他還活著,把他帶回海灘來,讓他坐船回家。帶上你需要的人手。你有權在連里挑選。

米勒:一個列兵,長官?

安德森上校:他是四兄弟里最后一個了。其他三個都陣亡了。這是總參謀長直接下的命令。

米勒:但是,長官……我……我……

安德森上校:說吧,上尉。

米勒猶豫了片刻,然后——

米勒:敬稟長官。派人遠遠地跑到拉麥勒去救一個列兵,他媽的一點兒意義也沒有。(稍頓)長官。

其他軍官沒有轉過身來,但都在聽著。他們被驚呆了。安德森上校瞪著米勒——

安德森上校:你以為,就憑你獲得了國會榮譽勛章,你就可以他媽的隨心所欲地對你的上級說話了嗎?

米勒思忖了片刻,然后微微一笑——

米勒:是的,先生,多少是這樣。

安德森上??雌饋硭坪跸氚衙桌盏哪X袋擰下來,然后他也微笑了——

安德森上校:好吧。給你這個權利。繼續(xù)。

米勒:您提及的數(shù)字沒什么意義,長官。他的兄弟死了,這很不幸,不過他們現(xiàn)在已不在考慮范圍了。派人去救他!這是美國本土那邊因為傷心而胡言亂語。為一個列兵不值得派一個小分隊。

安德森上校:這一個值得。而且他的價值比一個小分隊更大。這就是我派你的原因,你是這兒最優(yōu)秀的野戰(zhàn)軍官。

米勒(聳聳肩):也是也不是,長官。讓摩根去怎么樣?優(yōu)秀的軍官,定期去教堂,還寫詩,他可能更喜歡這樣的任務。(稍頓)而且他個子比我高。

安德森上校一直饒有興趣地寬容地聽著,但現(xiàn)在到了“書歸正傳”的時候了。

安德森上校:到此為止,上尉。你已經聽到了命令。托瑪斯少校會接待你。

米勒知道什么時候該撤,他行了個軍禮——

米勒:是,長官。

米勒和安德森上校暗地里交換了一下眼神——

安德森上校:祝你好運,約翰。

米勒:謝謝,長官。

米勒在一張較小的地圖桌前與托瑪斯少校會合。安德森上校注視了米勒一會兒,然后注意到工事里的其他軍官也在觀察他。他瞪了他們一眼,他們也都轉回到自己的工作上。

外景,軍艦,白天

在龐大的軍艦的甲板上,大批15英寸的炮彈發(fā)射出去。

外景,滿是彈坑的田野,廁所,白天

大爆炸。海軍巨大的炮彈落在田野另一端的德軍陣地上。

彈坑里

米勒的連隊隱蔽著。炮火停息了。他們站起來,開火,從一個彈坑躍入另一個彈坑,頂著殘存德軍的輕武器火力前進。

米勒貓著腰跑過來,跳進薩爾奇所在的彈坑——

米勒:穿上旅行鞋,薩爾奇,我們要出發(fā)了。

薩爾奇:去卡昂?

米勒:但愿是??赡愫臀乙獛ьI一個小分隊去拉麥勒,執(zhí)行一項公關任務。

薩爾奇:你?帶領一個小分隊?

米勒:那兒的某個列兵失去了三個兄弟,因此拿到了回家的車票。

薩爾奇:連隊怎么辦?

米勒:交給辛普森。

薩爾奇:辛普森?那個該死的家伙?

米勒:讓萊賓帶上勃郎寧輕機槍;杰克遜帶上狙擊步槍;比斯利帶上爆破工具。

薩爾奇:比斯利死了。

米勒:好吧,讓魏德去。有翻譯嗎?

薩爾奇:剛死。

米勒:塔爾博怎么樣?

薩爾奇:20分鐘前死了。

米勒:媽的,我去看看能不能再找一個。你去叫萊賓、杰克遜和魏德,在運輸處等我。

薩爾奇:是,長官。

他們等到炮火暫歇,然后爬出彈坑,貓著腰向相反的方向跑去。

外景,運輸指揮中心,第19步兵師,白天

就在離海岸不遠的地方。遠處傳來炮聲和爆炸聲。塵土、混亂、各種車輛駛出去,有坦克,半履帶式車輛,兵車。在混亂的中心,一個叼著雪茄的后勤軍士在用板條箱臨時充當?shù)霓k公桌前工作著。他沖著一個列兵大叫——

后勤軍士:把那些他媽的半履帶車開出去!

列兵:它們給堵住了。

后勤軍士:那就把它們疏散開。

薩爾奇、萊賓、杰克遜和魏德等在附近。萊賓已經完全失控,他踱來踱去,嘟嘟囔囔。其他人很放松。

米勒閃避著來往的車輛,從混亂中大步走來。他看到了自己的部下,徑直向他們走來。萊賓跑向米勒,懇求著——

萊賓:求您了,長官,您不能帶我去拉麥勒,我必須去卡昂,長官,求您了。我告訴過您,他們在卡昂制作女式內衣。很漂亮,是世上最好的,是……哦,求您了,長官……

米勒:對不起,我需要一個機槍手,而你是最好的。

萊賓(絕望地):不,我不是,卡拜克才是,這是真話?;蛘吒?思{怎么樣?或者那個戴眼鏡的小個子?

米勒:相信我,你是最好的。

萊賓(嗚咽):但是,長官……

米勒沖自己的部下擺擺頭,示意他們跟著自己,然后大步向后勤軍士的辦公桌走去。薩爾奇緊跟在他身后。

薩爾奇:你找到翻譯了?

米勒:我想出辦法了。

運輸管理辦公桌

一片混亂。車輛隆隆開過。后勤軍士應付著傳令兵和文件。米勒走來——

米勒:軍士,我需要一輛卡車。

后勤軍士:對不起,長官,卡車剛派完,來一輛38年的福特跑車怎么樣?硬頂,外面紅色,里面黑色。

米勒:是白輪胎嗎?

后勤軍士:不是白輪胎。長官,現(xiàn)在是戰(zhàn)時。(對列兵)不是這兒,你這個白癡,是那兒?。▽γ桌眨┪覠o能為力,長官。

米勒:一輛半履帶車,或者隨便什么車。

后勤軍士:對不起,長官,師里任何有輪子的東西都開往卡昂了。(注意到米勒的肩章)你們怎么沒去?

米勒沒有理睬這個問題。他發(fā)現(xiàn)了一輛吉普車。

米勒:那輛吉普怎么樣?

后勤軍士:那是加文將軍的。他的哈巴狗告訴我,如果有人沖著車哈口氣,我就要被開除,如果有人居然敢碰它一下,我就要被送交軍法審判。如果你把它開走,他們就槍斃我。

杰克遜:上尉,這是不是意味著我們不得不一路走到拉麥勒去?

后勤軍士:在拉麥勒除了有大批德國兵之外還有什么?

米勒:一個名叫瑞恩的空降兵。他能回家了,如果他還活著的話。

后勤軍士:是參議員的兒子?

米勒:不,他的三個兄弟都陣亡了。有命令讓他離開這兒。

后勤軍士呻吟了一聲,仿佛肚子上挨了一拳——

后勤軍士:媽的……我也有幾個兄弟……

米勒看著他,冷靜地注意著他的反應。后勤軍士把目光轉向加文將軍的吉普車。

外景,從運輸部延伸出來的道路,白天

米勒和部下開著加文將軍的吉普一溜煙走了。薩爾奇駕駛著車子在混亂的人流和車流中穿插。米勒全副武裝地坐在副駕座上。萊賓、杰克遜和魏德擠在后座上。

后勤軍士目送他們離去。在他身后,加文將軍精神抖擻地大步走來,身后跟著龐大的參謀班子。加文將軍四處張望,尋找他的吉普車,卻蹤影全無。

加文將軍:軍士,我的吉普車他媽的究竟在哪里!?

后勤軍士微笑著吐掉雪茄,轉身來面對懲罰。

外景,道路,白天

米勒和手下在喧囂混亂的美軍集結待命地區(qū)駕車迂回穿行。

米勒:我們得停一下。

米勒為薩爾奇指路。

外景,情報部的帳篷,白天

米勒他們的吉普車打著滑停在一個扎得很牢靠的白色帳篷前面。連綿不斷的轟鳴的車流和說著話的人流從他們身邊繞了過去。遠處炮聲隆隆。還有零星的中距離爆炸的響聲。米勒單腳跳下車。

米勒:在這里等著。

他大步走進帳篷。

內景,情報部帳篷,白天

三個書呆子氣十足的下士在地圖桌前俯身工作,就像用功的學生在準備期終考試。他們拿著橡皮泥,在野戰(zhàn)地圖上又掰又刮又粘。真是乏味細致的工作。

蒂姆·厄珀姆是其中之一,他24歲、瘦削、教養(yǎng)良好,在厚厚的眼鏡片后面,是一雙溫柔的深思的眼睛。遙遠的爆炸聲令他驀地一驚,然后他強迫自己專心工作。米勒大步走了進來。

米勒:我找厄珀姆下士。

厄珀姆從地圖上抬起眼睛,望向米勒——

厄珀姆:長官,我就是厄珀姆。

米勒:我聽說你會講法語和德語。

厄珀姆:是的,長官。

米勒:有英語味嗎?

厄珀姆:講法語時有一點兒。我的德語很地道。略帶巴伐利亞口音。

米勒;很好,你被分配給我了,我們要去拉麥勒。

厄珀姆的地理知識足夠豐富,明白這意味著什么——

厄珀姆:呃,長官,拉麥勒有德國人。

米勒:我知道。

厄珀姆:有很多。

米勒:對你來說,這是問題嗎,下士?

厄珀姆:長官,我從未打過仗。我只是制作地圖,并且做翻譯。

米勒:我需要一個翻譯。我所有的翻譯都給打死了。

厄珀姆:但是,長官,自從軍訓后我再也沒摸過槍。

米勒:你會再摸到槍的。去拿裝備。

厄珀姆猶豫著——

厄珀姆:長官,我可以帶上打字機嗎?

米勒仔細地打量著他,不確定他是否在開玩笑。

厄珀姆:我在寫一本書,我……

米勒的表情給了他答案。

厄珀姆:呃,鉛筆行嗎?

米勒:一支短的。

米勒催他行動——

米勒:快去,快去……

厄珀姆急匆匆地跑了。米勒嘆了口氣。

外景,從情報部門的帳篷延伸出來的道路,白天

米勒和手下飛車前進,現(xiàn)在厄珀姆跟其他人一起擠在后座上了。在他們駛離時,攝影機上升,展示出軍事史上最大規(guī)模進攻的恢弘場面——

行動的規(guī)模是驚人的。海灘上堆著小山一樣的裝備和給養(yǎng)。平穩(wěn)的車流在沙丘之間蜿蜒行進。上千個防空氣球,用鋼纜系著,在整個場景上空翱翔。在離岸不遠處,正在建筑一個巨大的人工港,工兵們像螞蟻一樣簇擁在上面。更遠處,是成千上萬艘各種型號和形狀的船只。上千堆火冒出的煙升起在地平線上。爆炸聲,從遠處和近處傳來,此起彼伏。

這是令人嘆為觀止的壯觀景象。米勒和他的一小隊人在其中穿梭前進,飛速駛離海灘,向內陸前進,把美軍大部隊留在身后。

外景,法國公路,白天

米勒和手下驅車飛馳,超過了前進中的美國車輛和步兵。道路兩旁散落著熊熊燃燒的德軍車輛殘骸、丟棄的裝備和尸體。

薩爾奇在開車。米勒看著地圖。厄珀姆抱著一支嶄新的M1步槍。他睜大眼睛,豎起耳朵,留意著周圍的一切。杰克遜和魏德冷靜地觀察他。萊賓打量著吉普車擁擠的后座。

萊賓:上尉,可以問你一個問題嗎?

米勒:當然,萊賓。

萊賓:你打算把瑞恩擱在哪兒?

米勒并沒有從地圖上抬起眼睛。

萊賓(繼續(xù)):現(xiàn)在這后座有點兒擠,你是否指望在回程中座位會多一些?

米勒向薩爾奇指出該拐彎——

米勒:左轉。

薩爾奇左轉。米勒疊好地圖,收起來。

米勒:現(xiàn)在我們是直奔拉麥勒,往正北走,距離是26英里,沿途要經過兩個村莊,圣梅勒和貝爾奈。我們會盡量乘吉普車,然后再徒步前進。

薩爾奇:我們跟那里的人有無線電聯(lián)系嗎?

米勒:空降前一天晚上,101師的無線電臺里放錯了晶體管,一個都不能用。我們是盲目尋找。

萊賓:我一向喜歡驚奇。

薩爾奇:我們可能遇上什么情況?

米勒:該死的麻煩,兩個或三個德國師,沒有前沿,沒有戰(zhàn)線,空降給弄得一團糟,這里到處是試圖站住腳的小股空降兵。指揮部說我們已經占領了圣梅勒,不過它北面全是德國佬。即使瑞恩待在他應該在的地方,他也很可能死了。

薩爾奇:該死的任務。

米勒:沒錯,該死的任務。

吉普車的后座

厄珀姆熱切地觀察著一切。他注意到萊賓在盯著他。萊賓的注視讓他緊張起來。他向他們送上一個充滿期待的微笑。

厄珀姆:你好。那么,呃,你們都是游騎兵?

萊賓、杰克遜和魏德看著厄珀姆,仿佛他是只昆蟲。

厄珀姆:我叫厄珀姆。(指著自己的下士標志)請別管這一套,我知道在戰(zhàn)斗中這沒用。

他們幾乎目瞪口呆。

萊賓(對魏德):你想給他一槍嗎?或者讓我來?

魏德:還沒輪到我呢。

萊賓(禮貌地):杰克遜?

杰克遜:媽的,不,上次我射死一個下士的時候,米勒上尉差點兒擰斷我的脖子。

聽到米勒的名字,厄珀姆有了反應——

厄珀姆:米勒?

米勒:我不想讓任何人給他一槍,這是命令。他會說法語,而且他的德語帶有巴伐利亞口音。

厄珀姆:長官,你就是約翰·米勒上尉?

米勒嘆了口氣,知道接下來是什么。

厄珀姆(繼續(xù)):……就是那個獲得了國會榮譽勛……?

厄珀姆的話被米勒部下警告的眼神堵在了喉嚨里。米勒仍然似乎若無其事,但他面部表情僵硬。有幾秒鐘沒有人說話,然后這一刻過去了,就像從未發(fā)生過——

萊賓:上尉,我必須對你說,這項任務太他媽的諷刺了,簡直能要我的命。

米勒:哦,怎么會?

萊賓:我應該去卡昂,長官。就像貝多芬,他是有史以來最偉大的作曲家之一,卻聾了。他該找誰算賬?而我,女士內衣領域的貝多芬,離卡昂這個內衣之都僅有一步之遙,卻要去拉麥勒救某個操蛋列兵,而且他很可能早就一命嗚呼了。

米勒:凡事都有光明的一面,找找看。

萊賓:長官,知道拉麥勒以什么而聞名嗎?奶酪。連隊的其他人去卡昂,而我們要去他媽的法國奶酪之都。沒有光明一面。

米勒:總是有光明一面的。

萊賓:我洗耳恭聽,長官。

米勒:喔,比如,我喜歡奶酪。

魏德興沖沖地高聲講話——

魏德:媽的,我不介意去拉麥勒,既然那里有東西等著我去爆破。

萊賓:哦,你是一個快樂的白癡。

他們轉過一個彎,打著滑停在一堆美軍車輛的停留的叉路口。

一個中尉在指揮交通。米勒高叫——

米勒:去圣梅勒的路怎么樣?

中尉:很糟,長官。德軍第88師的部分士兵躲在某個地方,把我們的交通炸得一團糟。

米勒:有沒有人能通過?

中尉:幸運的人可以。

米勒向薩爾奇點點頭。薩爾奇踩了油門。他們離開了,身后揚起一片沙礫。

外景,圣梅勒的道路,白天

吉普車在路上飛馳。路上布滿了彈坑,坑洼不平。他們經過了幾輛美國吉普車的殘骸。那些車被擊毀了。薩爾奇繞過它們,沒有減速。

一輛美國兵車在路邊燃燒,旁邊圍著十幾具燒焦的美國士兵的尸體。厄珀姆看到這噩夢般的景象。幾乎要昏過去。米勒注意到了他的反應。

后座上。幾個人像動物標本一樣顛得上下跳動,竭盡全力以免被甩出去。

萊賓:該死,比紐約科尼島的路還難走!

車子猛地顛簸了一下,把萊賓拋到空中,又讓他狠狠地坐回到槍把上。他疼得嚎叫了一聲。

米勒:試著給瑞恩留個位子。

萊賓對米勒一笑,轉了轉腰帶,把槍把從硌得青腫的屁股下面挪開。

他們轉了一個彎,看到一條長長的筆直地向前伸展的道路,幾輛燒變了形的美國車、一條頻頻挨炸的道路。

一顆88毫米炮彈呼嘯而來。正好落在他們后面,炸出了一個新的彈坑。

米勒(柔聲):薩爾奇?

薩爾奇猛踩油門。每個人都抓住了扶手。

另一顆炮彈在他們前面30碼處爆炸。

米勒指揮薩爾奇把車開下公路。

米勒:他們校正了瞄準公路的炮火。

薩爾奇猛打方向盤,將車駛離公路。

吉普車顛了一下,幾乎把所有人都拋了出去,不過他們還是穩(wěn)住了。吉普車駛進了崎嶇不平的田野。

另一次爆炸就發(fā)生在他們身后。

薩爾奇瘋狂地開車,沒有減速。試圖閃避深陷的車轍和凸出的土墩。

又一次爆炸發(fā)生在他們旁邊,他們身上被灑滿了彈片。

薩爾奇:上帝!

米勒掃視著這一地區(qū),看到前面半英里處有一組建筑。

米勒:他們在那里有一個該死的彈著觀察員。

又一次爆炸,離車更近了。炮彈的碎片雨點般落在吉普車上。他們在煙霧中飛馳。

米勒:走S形,薩爾奇。

薩爾奇開著和緩的曲線,沒有減速。突然看到一個彈坑,想避開,但太遲了。一個急剎車。車子一頭扎進翻出來的泥土。車停下來了。

萊賓、厄珀姆、魏德和杰克遜都從吉普車里甩了出來,摔到了土路上。但沒有受傷。

薩爾奇和米勒沒有摔出去。他們留在了車里,但受到了撞擊。都有點發(fā)蒙。

米勒首先恢復了自制力。他跳起來,檢查吉普車。沒有受損。它深陷在柔軟的塵土中。

一顆88毫米炮彈呼嘯而來,在左邊30碼處爆炸。

米勒:薩爾奇!倒車!

薩爾奇醒過神來,發(fā)動了吉普車。輪子陷住了。米勒撲過去,用肩膀頂住吉普車,向其他人大喊——

米勒:過來!你們想走著去嗎?

依然頭暈眼花的萊賓、魏德、杰克遜和厄珀姆醒悟過來。用肩膀去推吉普車,使出吃奶的力氣。輪子還是不動。

另一顆88毫米炮彈在右邊30碼爆炸。米勒視若無睹。他是唯一能這樣做的人。

薩爾奇:上尉,他們對我們校正了……

厄珀姆(緊張不安):這是夾叉射擊,是不是?

他們都不理睬他。

厄珀姆:我知道夾叉射擊。我從書上看到過。下一顆會正好命中我們。

米勒:向前!向前(稍頓)現(xiàn)在倒車!

薩爾奇使勁倒車。輕輕晃動它。又猛地向前開。有些進展了。

所有人都在推,所有人的眼睛向上看。等著下一顆炮彈。

薩爾奇:噢,上尉……

米勒:推!

薩爾奇:噢,上尉……

輪胎吱吱作響。又有了一點兒進展。幾乎要出來了。

他們都像瘋了一樣推車。知道炮彈隨時會落下來。厄珀姆失去了控制。

薩爾奇(柔聲):噢,上尉……

又推了一下,吉普車顫動了一下,陷得更深了。

米勒:混蛋!

他們聽到炮彈的尖嘯。米勒向手下大叫——

米勒:跑!

他們狂奔,用最快的速度離開吉普車。

炮彈尖嘯而來,他們撲倒在地上。

炮彈直接命中,把吉普車炸成廢鐵。他們剛好跑出爆炸的殺傷半徑,被震得頭暈眼花。落了滿身的塵土、石子和碎屑。

米勒是第一個站起來的。薩爾奇和其他人也掙扎著站起身來。聽到更多的炮彈飛來的聲音。

米勒一把抓住厄珀姆的脖領子,把他拉了起來——

米勒:迫擊炮打過來了!

他們拔腿飛奔。盡可能地快跑。

第一批迫擊炮彈落下了。88毫米口徑的火炮是大炮,發(fā)射中間有間歇。但現(xiàn)在一定是有十幾門迫擊炮在開火。炮彈幾乎是連續(xù)不斷地落下。

田野上6個美國士兵在瘋狂奔跑,在迫擊炮的夾擊之下,跑著“之”字形。

轟隆!奔跑,踉蹌。

轟隆,轟隆,轟隆。厄珀姆摔倒在地上。

米勒一把把他拉起來。半拖著他奔向田野的邊緣。

他們設法沖到樹叢里。繼續(xù)跑,穿過灌木和刺藤。深入了30碼。

爆炸聲停了。所有人都停了下來,大口地喘著,努力調勻呼吸。他們檢查一遍全身的部件,所有東西都在:他們有武器,還有大部分裝備。

萊賓透過樹叢回頭看了看吉普車,它只剩了一副燃燒的骨架。他搖搖頭——

萊賓:加文將軍會大發(fā)雷霆的,上尉。

米勒站在樹叢邊上,似乎出了神。

厄珀姆:上尉,我……

薩爾奇:噓——!

遠處的米勒飛快地把目光從一處移到另一處,并且凝神傾聽——

米勒:薩爾奇,地圖。

薩爾奇迅速打開地圖包。其他人一言不發(fā),一動不動。

米勒:兩門88毫米火炮,就在兩英里半之外,那邊,從吉普車的位置往前推,要越過山腳下的那兩片樹叢。迫擊炮是從那邊的山丘后面打過來的,那里有四門炮。

薩爾奇開始迅速在地圖上測量標注。米勒回過神來——

米勒:魏德,電臺。

魏德立刻開始搖動無線電臺。厄珀姆吃驚不小——

厄珀姆:你僅憑聲音就能夠判斷出這些,長官?

米勒:還不止這些。在88毫米火炮上有9個炮手,其中一個人的靴跟斷了,有兩個人昨晚吃的是德國小香腸,其中一個名叫弗里茨,另一個叫漢斯,可能,我也說不準。這很難講。

杰克遜:下士,你剛剛看到的是米勒上尉的許多天賦之一。如果你由于什么奇跡而活了下來,你還能看到更多的。

薩爾奇已在地圖上測量和標注完畢。

薩爾奇:畫好了,長官。我們要去照顧一下那些88毫米火炮嗎?

米勒:這不是我們來這兒的目的。

魏德(指電臺):我收到了命令,上尉。

米勒從魏德手中拿過手持步話器,從薩爾奇手中拿過地圖——

米勒(對電臺):這是貝克·查理1號,開火標記,3防區(qū),f區(qū),4-3-b-3,兩門88毫米火炮。告訴我們的飛行員從東邊低空飛行,以防德國佬有高射炮。狩獵順利。完。

電臺的聲音從咝咝的靜電中消失了。魏德收拾起無線電臺。米勒疊好地圖。

杰克遜:長官,我們花幾分鐘時間收拾了那些88毫米火炮吧。

薩爾奇:他是對的,上尉,火炮對咱們的傘兵可能有危險。

米勒:這話去對詹姆斯·瑞恩列兵說吧。我們有我們的命令。走吧。

米勒起身走了,既沒有停留也沒有回顧。其他人不喜歡他這樣,但他們跟著他走了。厄珀姆走在后面,對米勒大惑不解。

外景,樹林,白天

米勒走在最前面。他的部下小心翼翼地跟著。厄珀姆走在萊賓旁邊。

厄珀姆:那么,你是從那兒來的?

萊賓:忘了。

厄珀姆勉強笑了一下,轉向杰克遜——

厄珀姆:那么,你是從那兒來的?

杰克遜:你是在寫書或什么的嗎?

厄珀姆:實話說,是。

杰克遜:看出來了。

魏德聽到了,向厄珀姆微笑——

魏德:我叫魏德,拼寫是W-A-D-E,我矮小但結實,有著銳利的鐵灰色眼睛,和粗獷但英俊的面龐。我來自科羅拉多,我父親是采礦工程師,你不記筆記嗎?

厄珀姆(搖搖頭):爆破,是不是?

魏德:從我9歲起就干這個了。他們在礦區(qū)搞很多爆破。我和我弟弟能鉆進任何一個倉庫。媽的,太有趣了!

杰克遜(聳聳肩):我叫杰克遜。我來自田納西州的西??恕N野职质且粋€牧師。他和他的兩個兄弟拿到了牧師資格,在流動福音堂的神圣教堂布道。

厄珀姆:教堂在西??耍?/p>

杰克遜:在一輛1931年的改型哈德遜汽車的后車廂里。那車拖著一個又大又舊的拖車。

厄珀姆:別開玩笑。

杰克遜:我從不拿傳播福音的事兒開玩笑,對于我家讓我成為牧師的要求也是認真對待的。

厄珀姆:這么說他們從一處旅行到另一處進行布道?

杰克遜:我們給自己弄了頂帳篷,直徑42英尺,中央有18英尺高,還有110把折疊椅。我們去過11座鎮(zhèn)子,走遍了哈塞特縣,把威勒縣也走了一大半。我希望退役后能夠從事傳道事業(yè)。

厄珀姆:那上尉呢?他是從哪兒來的?

他們都搖頭。米勒現(xiàn)在離他們太遠,聽不到他們的話。

杰克遜:你要能打聽出來,就能贏一大筆賞金。

薩爾奇:上次我聽說,賞金超過了300美元。

魏德:連里有個賭,交5塊錢就可以參加。任何人,只要查出上尉的家鄉(xiāng)和戰(zhàn)前的工作,就能把賭注全贏到手。

杰克遜:所有人都下了注。

厄珀姆:但是大家都聽說過他,他獲得了國會榮譽勛章,救了十幾個人的性命。

萊賓:我們知道。

厄珀姆:一定有人知道他來自哪兒,他干過什么工作。

薩爾奇:可能確實有人知道。

厄珀姆:你們?yōu)槭裁床桓纱鄦査兀?/p>

杰克遜:上尉不喜歡討論他生活的某些方面,特別是任何在他應征入伍之前的事,也包括他是如何應征入伍的。

薩爾奇:從安齊奧登陸戰(zhàn)開始我就跟他在一起了。我跟他比跟我的兄弟還親,但我還是不知道他來自哪個州。我至多只能猜出是東北部的某個地方。至于他當平民百姓時干什么,一點兒頭緒也沒有。

萊賓(搖頭):沒人能拿到這筆錢,原因很簡單:上尉不曾當過平民。他是在候補軍官學校用陣亡士兵的身體零件組裝成的。對此我確定無疑。

杰克遜(戒備地):你是在批評上尉?

萊賓:該死,不是。我認為他是整個混蛋部隊中絕無僅有的好軍官。

他們都贊同地點頭,對此沒有異議。

杰克遜:你這話說對了。

米勒走在前面,沒有留意他們的談話。厄珀姆帶著更多的好奇觀察著米勒。

外景,生長著灌木樹籬的田野,白天

米勒和部下沿著與一條鄉(xiāng)村小道平行的灌木樹叢前進。他們與灌木形成的掩蔽屏貼得很近。

米勒現(xiàn)在不必再貓腰前進了。

杰克遜:上尉,我的腳很不舒服。如果我知道要一路走到拉麥勒去,我決不會自告奮勇參加這次行動。

米勒:你沒有自告奮勇來參加,杰克遜。

杰克遜:本來我很可能這么做的,長官,如果有機會的話。

萊賓:如果我們找到瑞恩并且他還活著,我就讓這個混蛋給我把這挺該死的機槍扛回海灘去。

杰克遜:軍隊生活真他媽的不容易,我的腳都軟了。在家鄉(xiāng)的時候,我們出去獵松鼠,我可以一直走,走一天多,腳上一個水泡也不起。

萊賓:你知道一挺機槍有多重嗎?19磅半,還不算子彈。(指子彈帶)你以為這些東西舒服嗎?瞧著可能挺漂亮,可每條重達12磅,這分量就壓在這兒。

魏德:那又怎么樣?我?guī)е?個炸藥包,6個手雷,18個手榴彈,還有我的正常裝備。你可沒聽見我抱怨。

萊賓:那是因為,正如我已經在無數(shù)場合指出過的,你是一個快樂的白癡。

魏德:不,我只是碰巧聽取了上尉的建議,看到了事物光明的一面。

厄珀姆:你怎么做到的?

魏德:很容易,從家里繼承來的,就拿我的祖父來說吧……

萊賓:哦,上帝,現(xiàn)在我們又得再聽一次你祖父的事了。

魏德:雖然你粗野地打斷了我,我還是要說。我的祖父很老了——祖父們通常都很老——需要別人來照顧。我們一直在搬家,從一個礦到另外一個礦,所以我們不得不把他留在某一個家里。那地方很不錯,不過有點凄清。但是對于祖父來說可不是這樣。他說服自己相信是在一艘航行的艦艇上,要去塔希提,他有自己的艙房,頭等的,有客房送餐服務。因為天氣總是很糟,他就不必費心去甲板了。直到去世的那一天,他依然是你見過的最快樂的人。

厄珀姆:你認為他真相信這一切嗎?

魏德:誰知道?反正起作用了。

萊賓:好,你就說服你自己相信你背的是一包羽毛,而混蛋列兵詹姆斯·瑞恩會給我扛該死的裝備。

魏德:萊賓,有時跟你一起真不愉快。

萊賓:你想要不愉快嗎?等著瞧好了,還有的是呢。

魏德:瞧瞧厄珀姆,你就沒聽過他抱怨。

厄珀姆膽子大了起來,而且還動了淘氣的念頭。他決定露一手——

厄珀姆:哦,實際上,我正在想……

其他人眼珠亂轉,等著他說出最沒勁的話——

厄珀姆(繼續(xù)):我他媽的已經受夠了該死的走路。只要能讓無賴瑞恩趴在一大片碎玻璃碴上聽我的姑奶奶瑪莎在野戰(zhàn)電話里放屁,我愿意出一千美元。

其他人都驚呆了。

萊賓:耶穌基督,他是土生土長的美國人!

米勒:厄珀姆,你確定你從沒參加過戰(zhàn)斗嗎?

厄珀姆驕傲地扭了一下身體——

厄珀姆:絕對是,長官,我確信沒記錯。

米勒看著厄珀姆,肅然起敬。米勒對其他人點了點頭——

米勒:他是好樣的。

他們繼續(xù)前進。

杰克遜:上尉,我的腳非常不舒服。

米勒微笑。一切正常。

外景,圣梅勒,接近傍晚時分

一個小鎮(zhèn)已經被摧為瓦礫,而且依然是激烈交火的戰(zhàn)場。小型重武器在開火。手雷和迫擊炮彈爆炸。遠處有中型火炮。美國士兵蹲伏在門廊里,向占據(jù)了有利地形的德軍開火。

幾個法國平民沖過一條街道。一個男人和幾個女人,其中一個還抱著孩子。他們設法沖過了街道,消失在建筑物的殘骸中。

米勒跑到拐角處,身體緊貼著墻壁。薩爾奇和其他人突進,在米勒身后的掩蔽物下展開隊形。

米勒從拐角探出身去,瞥了一眼,迅速在腦海中拼出戰(zhàn)場形勢圖:一群美國士兵正蜷伏著隱蔽在橫穿街道的小巷中和掩蔽物后面。他們是與米勒年紀相仿的漢米爾上尉和他的部下。就在米勒把頭縮回到拐角后面的瞬間,一顆來自德軍的子彈擊中了片刻前他的頭挨著的那塊磚。

米勒示意杰克遜第一個穿越街道——

米勒:俯身。

杰克遜抖擻精神,出發(fā)了。德軍子彈呼嘯而來,擊飛了他身后的鵝卵石。杰克遜以“之”字形前進,到達了對面的掩蔽物之后。

杰克遜:媽的!好險!

米勒向厄珀姆點頭。

米勒:該你了。

厄珀姆嚇壞了,一動不動。米勒語氣輕柔地對他講話——

米勒:成“之”字形前進,變換幾次步速,你會沒事的。

厄珀姆僵在原地。他幾乎連呼吸都不會了。米勒嘆了口氣——

米勒:好吧,我為你吸引火力。(堅定地)但如果我這么做了,你他媽的最好還是行動。

厄珀姆點頭。米勒振作精神,深呼吸。

特寫:米勒的手顫抖。

米勒看著厄珀姆——

米勒:準備好了嗎?

厄珀姆點頭,還是惶恐不安。

米勒走到空地上,站住不動,把自己暴露在德軍狙擊手的槍口之下。

米勒:出發(fā)。

厄珀姆跑了起來。

一顆德軍的子彈擊中了米勒附近的磚塊。他沒有動。

厄珀姆用非??斓乃俣葲_過了街道。

萊賓看著厄珀姆跑——

萊賓:嗨,那家伙能動了。

一顆德軍的子彈“嗖”的一聲掠過米勒的耳畔。

厄珀姆到達了街道的另一側。

米勒縮回到拐角后面。對于米勒剛才的行為,萊賓和魏德幾乎是熟視無睹。薩爾奇則很惱火。他向米勒搖著頭,就像被激怒的父親——

薩爾奇(壓低聲音,只有米勒能聽見):傻瓜。(稍頓)長官。

萊賓:上尉,他跑得很快!

米勒(瞥了薩爾奇一眼,向萊賓說):聽到這一點我很高興。

厄珀姆在街道對面,跟杰克遜一起蜷伏在門洞里。厄珀姆受驚匪淺,與其說是因為與子彈擦肩而過,不如說因為米勒剛才為他做的事。

米勒沖過街道。德軍子彈追著他,擊碎了他身后幾英寸處的鵝卵石。他過來了?;仡^向薩爾奇大喊——

米勒:把他們帶過來。

厄珀姆想對米勒表示感謝——

厄珀姆:上尉,我……

米勒不理睬他,向薩爾奇、萊賓和魏德做手勢——

米勒:一次過來一個。

米勒俯身沖出門洞,貓著腰跑過這個街區(qū)。經過了一棟被炸毀的樓房。樓房在德軍火力之外。地上,十幾個美國士兵的尸體排成一排。尸體曾受重創(chuàng),鮮血淋漓。雨衣沒能把尸體全蓋住。一些身負重傷的美國兵在死者旁邊接受治療。血淌到了人行道上。米勒看到死者和傷者,沒有任何反應。

米勒跑到一條小巷里。漢米爾上尉和他的部下擠在那里,在火力之外。他正在派遣一個班去繼續(xù)他們的巷戰(zhàn)。

漢米爾上尉:基本戰(zhàn)法:沖過去,在拐角處彎下腰,一個人負責內側,一個負責外側。小心點兒。出發(fā)。

這個班出發(fā)了。漢米爾上尉看到了米勒。兩個上尉瞥了一下對方肩章上的杠數(shù),然后一見如故地談起話來——

漢米爾上尉:來時的路怎么樣?

米勒:直到幾小時之前我們還有一輛吉普車,一輛好車,上面有一面漂亮的小旗和幾顆星。

漢米爾上尉:真可惜。

一個接一個地,米勒的部下也來到小巷,加入了他們的行動。

米勒:我們呼叫炮火打擊那個炸毀了吉普車的88毫米火炮。但是那個德軍彈著觀察員才真正要命,不知那個王八蛋在哪里。

漢米爾上尉指著遠處的城堡,城堡在寬闊的田野對面,里面有一座私人教堂,有著50英尺高的尖塔。

漢米爾上尉:你的寶貝在那里。從今天早上開始我們就想逮住他了。他干掉了我們兩個人,他們是想靠近些,給他一槍。

米勒看著遠處的尖塔——

米勒:杰克遜。

杰克遜走上前。米勒指了指尖塔。杰克遜知道自己應該干什么。他放下M1步槍,取下那個捆在他背上的、長長的、有拉鏈的皮盒子。他吐了一口煙草色的唾沫,然后平靜地有條不紊地把盒子的拉鏈拉開,拿出一支極其不同尋常的長槍管步槍。

米勒和他的部下給他讓出一些地方。漢米爾和他的部下,跟厄珀姆一樣,好奇地觀察著。

杰克遜拿出一個兩英尺高的三腳架,手腕一抖,“啪”地打開,坐下來,仔細地把槍架在上面。然后他從一個窄木盒里拿出一個望遠鏡瞄準器,裝在上面。他調整目鏡,拉槍栓。厄珀姆看得心醉神迷。

厄珀姆:那是什么?

杰克遜打開槍膛,裝上一顆超大號的子彈。

杰克遜:30-0-6,諾頓長槍管,雙槽,平行膛線,高架三片望遠鏡瞄準器,單擊鐵。

厄珀姆:軍隊發(fā)給你的?

杰克遜:沒錯。

厄珀姆:你一定是個神槍手。

杰克遜:在我家鄉(xiāng)不是。

杰克遜瞄準一棵大約在一千碼之外的樹,開槍。估測了一下。校準目鏡。重新裝彈。杰克遜再次射擊。估測。結果很完美。他抹了一把前額上的塵土和汗水,看著那片景象,一動不動地等待著。

厄珀姆:一定會有四千碼。

杰克遜(沒有把眼睛從目鏡上移開):我看是四千二百碼。

厄珀姆:你考慮到風向了嗎?

杰克遜不屑于回答這個問題,但他回頭望了一眼,表情明顯是說:“你是什么,是他媽的白癡嗎?”

萊賓插到厄珀姆和杰克遜之間——

萊賓(帶著裝出的南方口音):媽的,當然,他考慮了風的影響,你沒聽說過肯塔基風力修正量嗎?

杰克遜眼睛湊在目鏡上,手指放在扳機上——

杰克遜:萊賓,我告訴過你多少次了,我是田納西州的。

萊賓:他們那兒也有松鼠,是嗎?

杰克遜射擊。等待。微微一笑。開始拆步槍。這給漢米爾上尉留下了深刻印象。他沖著話務員大叫——

漢米爾上尉:接通指揮部,告訴他們到圣梅勒的路已經打通了。

話務員開始搖動無線電臺。漢米爾上尉轉向米勒——

漢米爾上尉:師里的其他人在后面多遠的地方?

米勒:很遠,他們不朝這條路來,他們要先去拿下卡昂。

漢米爾上尉:媽的,我就怕這個。我們這里有一大堆麻煩,而且情況在好轉之前總會先惡化。你帶來了多少人?

米勒:5個,但我們不會停留,我們是去拉麥勒。

漢米爾上尉:媽的,你們幾個是要去找瑞恩列兵?

米勒:是的。你知道?

漢米爾上尉:指揮部發(fā)來命令,想知道他是否在首批傷者或死者里。

漢米爾上尉的幾個部下聽到瑞恩列兵的名字都豎起了耳朵。其中一個列兵臉龐線條很柔和。

漢米爾上尉:我們得告訴你,在你們走后,他們截獲了一封德國電報。德國佬派了兩個連趕往拉麥勒,想把那座橋奪回來,明天晚些時候他們會到達那里。

米勒:好極了。

漢米爾上尉:如果瑞恩還活著,你們最好在德國佬出現(xiàn)之前,把他弄出來。

米勒:我們怎么從這里出去?

漢米爾上尉:現(xiàn)在別走。得等到晚上。我們被團團包圍了。天黑以后你們試著從東邊溜出去。如果你們走路時能輕手輕腳的,躲開大路,再有點兒運氣,你們很有希望在明晚之前趕到拉麥勒。

米勒考慮著他的話。漢米爾上尉搖了搖頭——

漢米爾上尉:很難受,呃?死了三個兄弟。

米勒聳聳肩。

漢米爾上尉:我們這里非常需要你,但我理解你們的任務。

米勒:是嗎?

漢米爾上尉:祝你好運。

米勒:謝謝。

漢米爾上尉:我是說真的。找到他。帶他回家。

米勒對于漢米爾上尉深切的誠摯語氣有點吃驚。他丟開這種感覺,向自己的部下示意。

米勒:我們找個地方躲一躲。

米勒向漢米爾上尉點點頭,然后向小巷盡頭走去,經過了厄珀姆身旁。

厄珀姆:長官,對于發(fā)生的事我感到抱歉,我……

米勒(打斷他的話):沒什么。

厄珀姆:但是你可能會因此而喪命,我……

米勒(打斷他的話):我說了,沒什么。(向部下)別擠在一起。

他出發(fā)了,在掩蔽物后面屈身前進。厄珀姆目送他離開。

厄珀姆:你們看到他剛才的所作所為了嗎,就在那里?他走到空地上,好讓我過街。

杰克遜:媽的,這沒什么大不了的。

魏德:他們打不死他。

薩爾奇:誰說他們打不死他!

萊賓:魏德說的對,是某種跟磁力有關的科學,我解釋不了,但我親眼看到了。

魏德:我們都看到了。他有9條命,或者他是防彈的,或是他媽的其他什么原因。

這些人都是半開玩笑半含崇敬。薩爾奇卻兩者皆無——

薩爾奇:沒人是防彈的。沒人。(稍頓)來吧,要屈身前進。

薩爾奇隨著米勒出發(fā)了。

外景,圣梅勒教堂,薄暮

米勒和小分隊露宿在一座中世紀教堂的廢墟里。米勒在瓦礫中找到了一個舒適的位置,吃著應急口糧,看上去非常放松。萊賓踱過來。

萊賓:上尉,你可否從數(shù)學角度給我解釋一下這項任務?

米勒:當然可以,你想知道什么?

萊賓:呃,長官,以純粹算術的角度講,從什么時候起6等于1了?讓6個人冒險去救一個人意義何在?

米勒:我們的任務不是解釋為什么。

萊賓:呃?

米勒:沒關系,別擔心,我們會找到那小子,飛快地逃回師里。一切都會好起來的。

萊賓:我更愿意死在卡昂而不是拉麥勒。這是一個私人問題。

米勒:萊賓,很可能你壓根兒就不會死。

萊賓:你說的倒容易,長官。(稍頓)操他詹姆斯·瑞恩。真想擰斷那混球的脖子。

薩爾奇:基督啊,萊賓,想想那個可憐的混球的媽媽。

萊賓:嗨,我也有媽媽,杰克遜,你有媽媽嗎?

杰克遜:每個人都有。

萊賓:魏德、薩爾奇、昆蟲下士,我們所有人都有媽媽。天哪,我敢打賭,甚至上尉也有媽媽。

米勒微笑。萊賓看著他,思考了一會兒——

萊賓:喔,可能上尉沒有。但我們其他人都有媽媽。

米勒:你還有命令。

杰克遜:長官,在這個問題上我有意見。

米勒:我很樂意聽。

杰克遜:在我看來,上尉,這項任務是對于有價值的軍事資源的嚴重分配不當。

米勒:繼續(xù)。

杰克遜:哦,長官,我認為自己是個精心制造的戰(zhàn)爭工具。我這么說的意思是,如果你把我和這支狙擊步槍放到離阿道夫·希特勒一英里的任何視線良好的地方,戰(zhàn)爭就結束了。

米勒(點頭):萊賓,你仔細聽杰克遜的話。這才是發(fā)牢騷的方式。杰克遜,繼續(xù)。

杰克遜:是,長官。在我看來,長官,美國軍隊的全部資源都應該致力于一件事,而且只致力于一件事。就是把我和這支武器放到恰好在德國柏林市中心的房頂上。我現(xiàn)在不想質疑高層作出的決定,但是,在我看來,去救一個列兵,不管他家庭的損失有多么慘重,都是對我這神賜的才能的浪費。

米勒:魏德?

魏德:媽的,我不介意這次任務,長官,只要在拉

 2 ) 堪為愛國主義教育影片

    今早比平時早醒了兩個鐘頭,便再也睡不著,腦子里滿是關于昨晚看的《拯救大兵瑞恩》中的一幕幕場景,炮彈、子彈到處開花,所到之處血肉飛。閉上眼睛就是這些。我還在努力回憶最后那場保衛(wèi)戰(zhàn)中美國兵到底有幾個人,最后還剩幾個等等諸如此類的細節(jié)。

    其實這并不是第一次看此片。若干年前,片子剛出來的時候看了個槍片,印象十分模糊,因為畫面始終是黑糊糊的,征塵滿面的外國人的臉全都一樣,所以也鬧不清誰是誰。但還是有幾個鏡頭給我留下了深刻的印象:門廊下癱軟了的老母親,眼看著坦克炮口對向自己的狙擊手的瞪大的眼睛,湯姆·漢克斯頹然地靠坐在坦克旁邊,用手槍向坦克射擊,最后坦克居然叫他打爆炸了(當然,昨晚看第二遍時我才看明白,坦克并不是被他炸掉的,而是被飛機轟炸的。)

    人性+英雄氣概好像是這類美國片子的主要表現(xiàn)意圖。這部片子另外還格外渲染了戰(zhàn)爭殘酷的真實,要不然怎么會用那么長的時間去表現(xiàn)登陸一段。每次看這種大場面的時候都很佩服導演的功力:收放自如,既能讓你看到全景,又能看到其中個體的活動。觀眾和影片的距離感就是這樣消弭的吧。比如登陸前,表現(xiàn)大家的緊張,就各有不同:有的親吻十字架,有的手在無意識地抖。登陸時槍林彈雨中的各色人等:有炸斷了手臂的到處找自己胳膊,然后找到了斷臂拿在手里不知所措;湯姆·漢克斯拖著一個受傷的戰(zhàn)友,一個炸彈過后,他拖起那個人繼續(xù)跑,其實觀眾都看見那人只剩半截了,可影片中的湯姆·漢克斯跑了半天才發(fā)現(xiàn);受了重傷的傷員躺在那里一個勁兒地叫媽媽;一顆子彈打在了一個士兵的鋼盔上,正當這個士兵摘下鋼盔驚魂未定時,另一顆子彈把他的頭打碎了……這些細節(jié),每個其實只有幾秒鐘,卻讓我們身臨其境般地看到了戰(zhàn)爭,并且深刻地感受到了戰(zhàn)爭的殘酷。據(jù)說曾有人批評影片過于血腥。嗯,我承認,這幾乎是我看到的最具真實感和細節(jié)感的戰(zhàn)爭場面,確實血腥到不忍目睹。但是,戰(zhàn)爭不就是由這一個個活生生的人的哀樂與生死組成的嗎。導演只是真實地呈現(xiàn)了而已。這種觸動與震撼,會讓我們意識到戰(zhàn)爭的不人道和和平的可貴。這應該是導演的初衷吧。

    看影片時,我一度非常厭惡那個小翻譯。因為他的懦弱,本來可以救那個和德國兵扭打的戰(zhàn)友,那個戰(zhàn)友也就可以不必死。當他看到那個德國人走下樓來的時候,他居然舉起手要投降的樣子。我恨不得沖進屏幕扇他兩個耳光。但是,影片完了之后再想一想,這才是真的戰(zhàn)爭吧。不是每個人都像湯姆·漢克斯演的那個上尉一樣,能很快地轉換角色,變成一個真正的軍人。什么性格的人都會有,每個人的承受能力也不同,有的人很難克服自己的恐懼感。我這樣的沒有經歷過戰(zhàn)爭的人又怎能指責別人呢?

    總之,這是一部好電影。中國要是能拍出這樣的片子,可以用來做愛國主義教育影片。

 3 ) “長官,我對這事兒有點看法”

   有些電影只配充當茶余飯后的消遣,有些電影則注定成為記憶的里程碑。

    《拯救大兵瑞恩》無疑屬于后者。

           

 

       一

 

    戰(zhàn)爭總使人聯(lián)想到史詩,史詩十有八九會描寫戰(zhàn)爭。

    二戰(zhàn)是人類歷史到目前為止最大規(guī)模的一場戰(zhàn)爭,也是距離我們最近的一首宏大史詩,而諾曼底登陸,則是這詩章中堪可與《伊利亞特》相比肩的段落。

    對這一段落人們有理由念念不忘,透過它我們還能觸摸到往日熾烈的氣息,藉以使浸淫于安寧中麻木許久的神經恢復激烈的搏動。但那千帆競進、萬炮齊鳴的恢宏場面畢竟沒有太大意義,畢竟震懾人心的永遠是阿喀琉斯和帕里斯們而非特洛伊木馬或是戰(zhàn)船。

    電影被選擇重現(xiàn)史詩是明智之舉,只是終成史詩的又有幾部?

    作為“二戰(zhàn)片質量保證”的斯皮爾伯格導演顯然深諳其中玄機。所以他老人家雖然大把大把銀子燒著,一茬一茬特技使著,一片一片血漿潑著,在電影最該出彩的地方絲毫沒落窠臼。全片169分鐘跨度雖大,但他沒浪費一分一秒,抓住時機,三兩個鏡頭換位,幾句活靈活現(xiàn)的對白,一個不經意間的手勢,一曲經典的戰(zhàn)爭絕唱一氣呵成。觀影中,心緒先是從肅穆的諾曼底美軍公墓陡然轉到人間地獄--奧馬哈灘頭,經歷一番痛苦煎熬后降臨畫一般的諾曼底小鎮(zhèn)和原野,幾多生死流轉好不容易定格在瑞梅爾的廢墟中,靈魂得到升華瞬間再重回故地。故事結束時就仿佛戰(zhàn)爭結束,如釋重負卻又有一絲難言的悵惘,不合實際的念頭不復存在,“一個和八個”的命運傳奇卻常駐心間。抓住了人心并讓人無暇打哈欠的電影絕不多見,無怪乎有人說《拯救大兵瑞恩》后除了斯皮爾伯格自己無人再敢拍二戰(zhàn),誠哉斯言!

    只因戰(zhàn)爭乃是人的戰(zhàn)爭,戰(zhàn)爭電影也是人的電影。大師讀懂了這一點,所以他的電影是活的史詩;庸才沒明白過來,于是就只能套在“搖晃機位”和“武器裝備”上瞎打轉。

   

 

    二

 

   “為什么要讓我們八個人去救一個人呢?”

    這便是《拯救大兵瑞恩》中八人小組面臨的抉擇。置身于瞬間萬千生命消逝的戰(zhàn)場,他們卻要冒生命危險讓一個素不相識的人脫離危險。

    生活中類似這般普羅米修斯式的死劫比比皆是,戰(zhàn)爭就是絕佳的例證。它甚至總是忠心耿耿地伴隨著人類的所有成就與輝煌,然后一絲不茍地把它們化為灰燼?;闹囍幘驮谟冢瑸榱思舫@人世間的一大荒謬,我們必須要打著“和平”和“人性”的旗號來繼續(xù)荒謬。這似乎有了一點宿命的味道。

    執(zhí)著于這荒謬自然徒勞,要緊的是我們看到,普羅米修斯們始終拒絕選擇逃避對荒謬的挑戰(zhàn)。一切無妨是悲劇,但只要那大寫的“人”字不動搖,歷盡恒河沙數(shù)的劫難也不會失去那份純真的坦然和希望。更何況,生命與生命之間不負責任的價值比較毫無意義,生命的本能也不會給予人們權衡利弊的時間。

   “瑞恩對我來說只是一個符號。”

   “我們的任務是贏得戰(zhàn)爭!”

   “找到他,把他帶回來?!?br>
    明白“八個救一個”才是我們人生的真諦,不必要的疑惑就會少很多。

 

   三

 

   在這部電影里,“母親”是決不能回避的命題,這也是戰(zhàn)爭不可能回避得了的命題。

   這兩個字不需要再用多少語言增添分量了,森森“無定河邊骨”對此最有發(fā)言權。

   八人小組尋找瑞恩并和他并肩戰(zhàn)斗,瑞恩拒絕返回堅持履行職責,誰敢說沒有母親的呼喚在默默支持?

   奧馬哈灘頭,被炸得血肉模糊的年輕士兵,凄慘地呼喊著母親。

   瑞恩的母親打開家門,發(fā)現(xiàn)自己的三個兒子躺在陣亡通知書上時肝腸寸斷,倒地不起。

   田野行進,軍醫(yī)韋德不無感傷地念叨著:“想想那個倒霉蛋的老娘吧!”

   還是韋德,在雷達站飲彈泣血,彌留之際的話語真切地讓人不忍卒聞:“媽媽,媽媽,帶我回家……”

   人們其實從未長大。在母親面前,我們的“成熟”、“豁達”或是“知性”統(tǒng)統(tǒng)煙消云散。

   慚愧的是,我們對待母親的溫暖就像對待自己的名字,平時不易想起,提到時才恍然驚覺。

   幸好,我們和瑞恩他們感知的那種苦難之間還隔著一層幔帳,在幔帳未被捅破之前我們有足夠的時間。

  

   四

 

   相信男人都可以在這部電影中找到自己的影子。

   當然希望自己能是米勒上尉,訓練有素,操守堅定,充滿大愛,最讓人歆羨的是他犧牲時居然都擁有安詳鎮(zhèn)定的表情,恍若天神。

   霍瓦斯中士也不賴。身經百戰(zhàn),愛兵如子,話語不多但句句分量十足,是士兵最佳的后援和精神支柱。死時居然還不忘幽上一默:“我剛把肚子里的氣兒放了?!?br>
   狙擊手杰克森相當令人不舍。吻一吻十字架,上帝借來稱頌一番,扳機一扣血光一閃。八人中數(shù)他殺人最準最狠,睡覺時卻比誰都香。雖說是“仗劍之人必死于劍下”,無奈“主在我心中,任誰也沒轍。”

   或者憨厚的壯漢卡帕佐,倔強的猶太人梅利士,不聽話的瑞比……哪怕是瑞恩也行,士兵楷模,克盡職守,還有一個怡享天年的結局。

   可是最后得承認,除了翻譯厄本,我不太可能會是其他人。

   像他一樣懂一點外語濫竽充數(shù),像他一樣手無縛雞之力,像他一樣精神緊張放不開,像他一樣理想主義還幼稚可笑。他似乎一無是處,對敵人心慈手軟,緊要關頭還不爭氣“尿”了一把,直接造成了梅利士被萬惡的黨衛(wèi)軍活活捅死。我甚至不敢肯定如果換了是我,最后會否有一槍干掉“輪船威利”的勇氣。不過這才應該是我,抱著和《陽光燦爛的日子》里馬小軍一樣的英雄幻夢,骨子里只是一點葉公好龍的窮酸罷了。厄本的婦人之仁,才是我最可以依靠的財富,微不足道卻溫暖純真,最是靠譜。

    想當英雄的男人,該看一看《拯救大兵瑞恩》,英雄本就不是人當?shù)?。愛慕英雄的女人,也請看看這部電影,英雄就該和戰(zhàn)爭一樣讓你走開。

 


    猶記得瑞梅爾殘破的橋頭,霍瓦斯中士面對著米勒上尉,柔和的眼神融化在夕陽的余暉里:“有一天我們回首往事,會覺得拯救大兵瑞恩是我們在這個戰(zhàn)火紛飛的年代里,完成的一件杰作?!?br>
     不知怎的,想起了希羅多德的《歷史》中那句“享了人該享的福,吃了人該受的苦?!?br>
     也許這會是我們在這個精神空虛的年代里最值得驕傲的光榮?

 4 ) 最真實的二戰(zhàn)史詩--《拯救大兵瑞恩》

文:十一月的雨

和身邊的大多數(shù)朋友不太一樣,我不太喜歡戰(zhàn)爭題材的電影。說的直接點,以前基本上對此不太感冒。經常搞不懂為什么一提起有關戰(zhàn)爭題材的作品他們總會興趣倍增滔滔不絕。

這部影片完全改變了我的看法,也是從它開始,我慢慢的懂得了從戰(zhàn)爭片中發(fā)掘人性。

最初吸引我去看這部影片的原因自然是它人人稱贊的口碑,雖然它與98年的奧斯卡最佳影片失之交臂,但卻贏得無論影評人還是觀眾的一致好評,二戰(zhàn)老兵看完本片后稱之為有史以來最真實和震撼的反映二戰(zhàn)的影片。

于是,懷著高山仰止的心情,開始了這一次特殊的觀影歷程。

當影片結束時,我的胸口添堵的,是一種從未有過的厚實。這不僅僅是看過一部好片的充實和快感,中間夾雜著思考,震撼,余音繞梁,發(fā)人深省。

曾聽人說過在戰(zhàn)爭中最能反映出一個人的最內在的人性。這讓我想起了中國的一句古話:大難臨頭各自飛。想想確實是這樣。習慣了和平安逸生活的人們早已經體會不到戰(zhàn)爭時期的那種恐慌和危機感,自然也不會花太多心思去探求戰(zhàn)爭狀態(tài)中人性的善惡。

但是,當它赤裸裸的以一種觸目驚心的直觀方式呈現(xiàn)在你眼前的時候,我們要怎么去面對呢?

還好,斯皮爾伯格始終是一個懷著童心的老男孩,一個能拍出《E?T》這么溫情的童話的人不可能對這個世界失去信心的,即使作為猶太人的他的那部驚世的《辛德勒的名單》講的仍然是一個人的救贖,結局仍然給人以希望,即便是那個內心掙扎的納粹軍官最后還是放走了他喜歡但卻極力抗拒的猶太女傭。所以,懷揣著天真的他能夠還原戰(zhàn)爭的慘烈,能夠刻畫戰(zhàn)爭中種種人性,但他永遠不會像庫布里克那樣對世界的刻畫絕望得讓你不敢直視。他始終會在激烈的焦灼和痛苦的抉擇后給你以希望,讓你對人生有所感激,讓你對生命有所珍惜。

正如這部影片的主題,八個人去救一個人,這樣的事在真正的戰(zhàn)場上可能不會發(fā)生。但他們仍然義無反顧的去執(zhí)行,為的是不讓一個年老體衰的母親經歷所有的兒子都喪命于戰(zhàn)爭的噩耗。這種飽含人性的虛構其實早以打動人們的內心,讓我們不會再去過多的苛求它是否符合歷史等林林總總的問題。這便是導演的高明之處,化有形為無形,變虛幻為真實。

我不想在對開頭的20分鐘的震撼的諾曼底登陸的槍林彈雨做過多的描述了。大家已經做過太多的褒獎和評述,而且我知道,無論我用什么樣的文字努力去還原,較之斯皮爾伯格的鏡頭語言來說,都顯得那么蒼白無力。我還記得米勒中尉剛到岸上時候的那一怔和那一個片刻的周圍的死寂無聲,搖晃的眩暈的他的眼神環(huán)顧著四周慘烈情景。已經不能用驚愕來描述了,腦海中可能是一片空白――無法接受?。∏耙豢痰倪€在平靜中的他們此時竟然來到了地獄!這是最讓我震撼的一個場景,因為在那時我第一次把自己置身于戰(zhàn)場上去身臨其境的感覺周圍的血肉橫飛。開頭的這場登陸戲讓我想起了《盜火線》里的那場警匪對峙,同樣的真實迅速把觀眾拉入其中的氛圍。緊迫的節(jié)奏感染了所有的人。

看過本片的人可能會更多的關注那個百發(fā)百中的狙擊手和他每次出擊前的那個招牌性的動作:親吻一下胸前的十字架。確實很讓人神往,可這是斯氏對戰(zhàn)爭的神話描述,對戰(zhàn)爭傳奇的放大,所以他最后還是沒有逃脫死亡的厄運――人不可能憑一己之力來改變戰(zhàn)爭結果的。
還記得最先犧牲的那個士兵嗎?為了救一個毫不相識的小女孩而中槍身亡,而在之前他絲毫都沒有考慮過值不值得的問題,在他看來,這可能近乎一種本能,善意的本能,即使代價是生命。

還記得他們放走的那個德國人嗎?最后反過來被他所殺時那種凄迷的眼神到底想說什么呢?這就是戰(zhàn)爭,沒有所謂的仁慈嗎?

恐怕人人都會在那個士兵躲在樓梯上害怕的哭泣,而他的戰(zhàn)友已經快被敵人殺死的時候而近乎憤怒了吧!再我們眼里,他懦弱的近乎無恥,在他自己看來,他可能也會痛恨自己吧,因為直到這樣的危難時刻,我們和他自己,才同時如此清晰的通徹了他的內心。
這便是戰(zhàn)爭了,有卑鄙也有崇高,有懦弱也有果敢,強烈的對比才能更深刻的彰顯人性。這不禁讓我們思考:我們那些平日里隱藏在安逸之下的最深層的東西,到底是怎樣的呢?如果面對戰(zhàn)爭之時,會有怎么的表現(xiàn)呢?這是一個很讓你恐懼的問題,因為有時候我會發(fā)現(xiàn)自己竟然會感到底氣不足!

瑞恩,這個八條命換來的年輕士兵,并沒有令我們感到失望。正義勇敢的他的內心也在經歷著痛苦和掙扎。不單單是失去兄弟的痛苦,還有對為了救他回去而犧牲的幾個士兵的愧疚和感激。他無法去扭轉什么,因為大家已經為他做了能做的一切,不計任何代價。他所做的,不是立刻轉移撤退以保全自己,而是留下來和這群熱血男兒共同作戰(zhàn)。這不是魯莽,而是一種高于生命的責任。他所能做的,是在以后的任何一個時刻,都提醒自己好好的活著,活的有意義,不單為自己,還為了活在他心中的八個忠魂。這將是貫穿他一生的動力。直到他頭發(fā)花白的時候,仍然會為這些動力和自己的堅持激動的熱淚盈眶。

最后,當米勒中尉無力的躺在那,一槍一槍的射向敵人的坦克的時候,我從他即將熄滅的眼睛里,甚至看不到一絲的絕望。直到最后的一刻他都在堅持,這種堅持往往能創(chuàng)造奇跡。

轟隆震天的坦克爆炸聲和上空呼嘯而過的飛機,是一個昭示希望的開始。

其實奇跡不光是電影中才有的神話,就好像《肖申克的救贖》里告訴我們的一樣:什么時候都不要放棄了希望。能做到這一點,已經是奇跡了。
           ――作于2005.5.3

我的博客:http://www.mtime.com/my/mxl117

 5 ) 影史最佳狙擊手top3——以杰克森為例,用顯微鏡讀電影中的細節(jié)

拯救大兵瑞恩至今已有20余年,每次回看都會重新愛上杰克森這個角色,近年新出許多狙擊手為主角的電影,其中也不乏佳片,但外媒評選影史最佳狙擊手卻永遠有這個20年前的配角一個位置,而且雷打不動的前三。

越喜歡這個角色,越對他的著墨不多感到遺憾。他戲份集中在戰(zhàn)場上,冷靜勇敢一擊致命,但兩場重要的群像文戲卻都沒參加,教堂聊天他在睡覺,巷戰(zhàn)聊天他在塔樓。難道這個角色只是個單薄的符號,沒有別的刻畫嗎?

操著福爾摩斯的心,我開啟了顯微鏡讀條模式,還真找到了一些有趣的細節(jié),不愧是老斯的電影,每刷一次都能找到新的細節(jié),有些是導演的設定,有些是演員的自帶屬性,一點點把這個角色填補得立體。

1、 戰(zhàn)場上的殺人機器,經典不贅述。

三次狙擊情節(jié)均為影史經典

2、戰(zhàn)火中的虔誠與神性,經典不贅述。

親吻十字架與祈禱念白均為影史經典

3、既天真又理性的單細胞思維,心中只有戰(zhàn)爭,仿佛為打仗而生的赤子。草地眾論八個救一個是否值得時,大家的論點都是浪費了八條生命,只有他的論點是浪費了八個軍事資源。攻雷達站前,大家拒絕的理由是會死人,他拒絕的理由是應該讓空軍去轟掉(還是軍事層面)。哪怕明知鐘塔不歸路,他都超脫生死只思考作戰(zhàn)細節(jié)。

圖二翻譯不到位,88s是空軍番號

4、左撇子。演員的鍋,佩珀是左撇子,老斯也就只好將錯就錯了,其實二戰(zhàn)時期左撇子不適合當狙擊手,當時狙擊槍栓和拋彈口都在右側,左撇子比較費力+容易受傷,但這個被動的設定卻意外有戲劇張力,反手拉栓也成為影史經典鏡頭。但手槍這種簡單輕型兵器佩珀可以用右手。

左撇子拉栓甚至要放平槍身
佩珀左手拉栓這個費勁啊你看卡殼了吧
右手可以用簡單一點的手槍

5、吃貨+睡神。在緊張的巷戰(zhàn)前,卡帕佐抽空撿地上的蘋果吃,注意遠處飄來的饑渴小眼神。還有貫穿整部電影的杰克森嘴里到底在嚼什么食物系列。

嘴里永遠嚼著不明真相的食物
調亮100倍看萌萌睡神

6、手工達人。杰克森隨身帶了柄花紋小刀,到底是做什么用的呢,原來閑時可以削削木頭、做做手工。

仔細看第三張杰克森在削木頭玩

7、愛護厄本。對這個慫慫的新人,小分隊或嫌棄或無奈,但杰克森會主動幫忙解圍,保護就更不在話下。

危險時把厄本拉到安全的地方

8、愛護韋德。高票影評寫韋德跑左路,被人糾錯說跑左路的是杰克森,其實他倆都跑了左路,杰克森在前韋德在后,也是為了保護軍醫(yī),沒想到還是犧牲了。韋德臨死前杰克森一直抱著他不斷輕撫,讓他死在自己懷里,是杰克森對戰(zhàn)友最后的溫暖,只是他不會想到,自己后來死得粉身碎骨沒有隊友可以送他最后一程。

懇求上尉給韋德嗎啡,死時輕吻了韋德的頭發(fā)
杰克森兩次溫柔地擦拭韋德臉上的血污

9、愛護所有并肩戰(zhàn)斗的戰(zhàn)友。雨中對狙,他叫戰(zhàn)友不要出去,送死什么的,杰克森自己去,哪怕暴露在危險之地也要保護戰(zhàn)友。臨死前想到的不是自己而是讓戰(zhàn)友臥倒。

最慘烈的臨終遺言

10、甚至愛護不認識的戰(zhàn)友。捧臉狂魔杰克森,對待初次見面的傘兵傷員如春天般溫柔,給傷員挨個點煙,輕拍胸口安慰他們。

喜歡把傷員抱在懷里的小天使杰克森

11、對待受傷的戰(zhàn)友很溫柔,但對待活蹦亂跳的戰(zhàn)友,杰克森就很皮了, 互(da)噴(qing)嘴(ma)炮(qiao)時不落下風,還會主動調戲。圖二為巷戰(zhàn)前上尉教大家按照作戰(zhàn)手冊制作粘彈,戰(zhàn)友:作戰(zhàn)手冊是啥玩意我們早丟了。杰克森:噗~

字幕太含蓄,杰克森在調戲梅利木有小jj
對不知作戰(zhàn)手冊為何物的戰(zhàn)友表示嘲笑

12、鄉(xiāng)下孩子,文化程度不高。萊賓管他叫bumpkin(鄉(xiāng)巴佬),查找軍牌時嫌棄他不識字。

杰克森——笨
這個特寫簡直把笨寫在臉上

13、有錯就改的樸實娃。在傘兵眼刀和韋德制止下,三個蠢兵終于放下了當撲克玩的軍牌,仔細聽這里杰克森抱歉地連說三次all right (好的好的好的,我們放回去),認錯態(tài)度不錯。

這里應該是三次all right

14、對戰(zhàn)友皮但是上尉面前絕對服從,海灘據(jù)點送死我上;沖雷達站跑左路送死,我上;去塔樓占高點送死,我上。全片最喜歡杰克森的一句臺詞是他發(fā)現(xiàn)德軍狙擊手位置時依在上尉身邊,冷靜略帶孩子氣的“that’s where I’d be”(如果是我,我會在那里),自信又俏皮。這里必須贊一下佩珀的聲音,果然后來他有不少配音作品。

永遠說yes sir的好戰(zhàn)士

15、長相又喪又萌、白膚金發(fā)、清純兇狠,戴頭盔時很乖,摘了頭盔戾氣糊一臉。

金色睫毛殺人

16、腰細腿長儀態(tài)好。細看杰克森的儀態(tài)和其他人差別很大,佩珀本人會跳舞,所以他身姿挺拔、動作優(yōu)雅,一舉一動都賞心悅目,堪稱大兵中的男模。ps:墻裂懷疑這段脫衣戲是老斯故意的,如此服務女影迷的行為,我只想說——干得好。

腰細腿長,站姿挺拔
感謝老斯
感謝老斯x2
貓一樣輕盈優(yōu)美的腳步

最后附贈小貼士,如何在一片相同的軍裝中快速找到杰克森?注意他背后有個狙擊鏡筒,認準這個裝備就可以準確定位了。

以上總結:杰克森是個戰(zhàn)場上冷靜勇敢、戰(zhàn)場下溫柔善良、既對上帝虔誠又對戰(zhàn)爭自信、單純理性又人情味滿滿、愛吃愛睡愛做手工、沒文化會犯蠢但知錯就改、又酷炫又樸實的性感優(yōu)雅狙擊手。

這個人設算是補全了,心中無憾。感謝老斯,感謝佩珀,感謝每個耐心看到這里的迷妹。

 6 ) ★★Earn this. Earn it. ★★

Earn it, 拯救大兵瑞恩里米勒上尉對瑞恩說的最后一句話,意思就是善待它,善待自己的生命,善待付出如此眾多的生命而挽救的另一個生命。

 慶幸自己沒有生在那個戰(zhàn)爭年代,不用每天提心吊膽的過日子,不用擔心每天從頭頂飛過的飛機是否會扔下炸彈;但是出生在和平時代的我們又是否有米勒上尉的那種精神,又是否有與自己九死一生的戰(zhàn)友,人的本性總是在最接近死亡時才會表現(xiàn)出來,當你處于那樣一種絕境中,生的希望看似渺茫,為了什么而扣動扳機也回憶不起,只聽見絕望的哭嚎、沖破耳膜的爆炸聲和命令聲,當一個人被逼入此境,連附于靈魂上那層最薄的壁壘也被殘酷血淋的場面和無力的恐懼感擊得粉碎,人的本性被無路可退只能往前沖的現(xiàn)實推到最前端。當身體成為工具,思考也變得奢侈,人的全部反映都是最直接的本能,此刻的人是作為一個最真實的自己。有些人可以由此激起勇氣和無畏就如米勒,更多的人就如無法沖破內心障礙的厄本,我們不要說討厭厄本,討厭德國人,人的善惡美丑不應被貼上個體和地域的標簽,這是全人類的特性,你是這樣我也是這樣,影片并沒有要歌頌英雄主義的本意,它只是把最真實的展現(xiàn)在我們面前,所以強烈所以震撼,因為透過米勒透過厄本透過德國人,我們看到的是自己,有些鏡頭讓人本能地想逃避,有些讓人覺得殘酷得難以忍受,就好像夢中看到鏡子中真實的自己時有多少人可以坦然面對?

我們都應把自己想像成是被拯救的瑞恩。
 
戰(zhàn)爭的殘酷連同米勒上尉最后的那句“Earn it...”沉重地向我壓來,假設把這句看成是一個問句,那你覺得它的答案應該是什么?
 
我們要如何對待他們?yōu)槲覀兪匦l(wèi)的美好生活?
 
當年老的瑞恩問他的妻子自己這一生有沒有白活,"Am I a good person?" 回答是"You are."
 
我想這是給逝去的人最好的慰藉,不管是電影還是生活,這都是一個最好的答案。在不需要英雄的年代,好好過每一天,做個好人,就是和平年代的英雄了。仇恨可以放下,過往的我們就把他們安放在心里,那是大家前進的希望,就像一道愛的光,能化作永恒的力量。

現(xiàn)在我很累,每天都很累,壓力不小。每當頂不住的時候,告訴自己:Earn it。善待父母用血汗錢換來的機會,善待眾多同齡人難得的遭遇,善待對自己如此苛刻的老板,善待他們給你的一個機會……總之就是要善待自己的生命,不為別的,為了你自己的未來,為了父母的期盼。

所以……大家,每個人,當你心情愉快的時候,請悄悄地告訴自己:Earn it,善待這難得快樂,善待帶給你快樂的人,善待跟你分享快樂的每一個人……

所以……朋友們,每一個朋友,當你心情沮喪的時候,請堅定地告訴自己:Earn it,善待著人生的磨練,善待在你沮喪時陪伴在你身邊的人,善待幫助你的每一個人……

所以……愛人們,每一對真心相愛的人,當你對感情迷茫的時候,請溫柔的提醒自己:Earn it ,善待那一份能在茫茫眾生中尋找到自己另一半的那份幸運,善待你愛的那個人,善待你未來的妻子,丈夫,善待每一個祝福你們的人……

所以……孩子們,每一個孩子,當你獨自在外的時候,請時時刻刻的提醒自己:Earn it,善待父母給你的生命,善待他們對你的不離不棄,善待他們含辛茹苦的養(yǎng)育之恩,善待天下所有的父母…………

善待這些,因為當他們?yōu)槟愀冻龅臅r候,你的生命中已經打下了他們的烙印。你的生命已經是所有善待你的人的共同財產,請善待它!

 

“我祈求天父,能夠撫平您的悲痛,僅為您留下一切關于已故的親人們的美好回憶。你們?yōu)楹葱l(wèi)自由的圣殿,而犧牲甚多,神圣的榮耀屬于你們?!薄坏貌怀姓J,作品太老斯了?!澳愕囊簧鷽]有白過,你是一個好人,Ryan?!盓arn this。Earn it。這樣,才問心無愧于Miller在戰(zhàn)火紛飛的年代中完成的杰作。

 短評

比血戰(zhàn)鋼鋸嶺高出10個段位。其實劇本還是很工整的,有些匠氣的痕跡,但是節(jié)奏快慢的間歇拿捏的特別好,劇本臺詞超棒,細節(jié)對于人物形象的凸顯到位。沒有說教,沒有煽情,只有人物與情節(jié)的推進,好電影。最愛戰(zhàn)爭前那段休息時刻,生死關頭前的平靜祥和,慘烈前的美好,最令人心碎。

6分鐘前
  • 燼。
  • 力薦

厄本這個角色很有意思,懦弱,非常懦弱,還有一種可笑的浪漫和無知的善良。他才是你我他,對戰(zhàn)爭的殘酷抱有一種可恥的畏懼,并對其有好心的幻想??上聦嵅⒎侨绱?,戰(zhàn)爭就是你死我活,戰(zhàn)爭是考驗勇氣的時刻,而非善心。膽小的也許能活下來,但在戰(zhàn)爭中,你已經輸了。而那些死了的勇士,他們才是勝利者

10分鐘前
  • 容安
  • 推薦

我也想問,憑啥要用八個人去救一個人,戰(zhàn)爭本來就是無情的,你們怕他母親無依無靠,當時為啥要把人家里四個全部征走??

11分鐘前
  • 蓋蘿夕
  • 較差

值不值得,什么又叫值得。

14分鐘前
  • 瓜。相信這個世界很變態(tài)。
  • 推薦

讓我感動得哭了.

17分鐘前
  • 赫克托爾
  • 力薦

場面恢宏。曾經和老公探討過,為什么付出那樣的代價去營救一個人,是否值得!這和中國所宣揚的價值觀有些相反。集體和個人,誰更重要?他說,米國這樣做,是讓每個上戰(zhàn)場的士兵知道,他們永遠不會被拋棄!對比馮小剛的集結號,看完心里堵得慌!

22分鐘前
  • 垂緌飲清露
  • 力薦

每場戰(zhàn)爭都是一幕荒誕劇

27分鐘前
  • Little Punk
  • 推薦

為什么看中國戰(zhàn)爭片就感覺high得不行真想打一仗,看外國戰(zhàn)爭片就覺得戰(zhàn)爭真可怕和平多好啊。。。。再不在吃飯的時候看戰(zhàn)爭片了,太胸悶了。

31分鐘前
  • L.
  • 推薦

如果沒有辦法想起他什么樣子,就試著想想和他共渡的時光。

35分鐘前
  • Yanisk
  • 力薦

戰(zhàn)爭電影No1,美利堅精神輸出大片。

36分鐘前
  • 魏無忌
  • 力薦

有一個小細節(jié)我很喜歡...將要下雨的時候..鏡頭給了湖水,葉子..水滴一滴一滴地落在湖水上,,之後變得密集..就好像槍林彈雨前的感覺,,,好佩服皮爾斯伯格對電影的構思和湯姆漢克斯的演技,,一部偉大的作品!

38分鐘前
  • ###疼
  • 力薦

其實電影非常的棒,但是道理和螢火蟲之墓地一樣.因為實在太真實,讓人難受.看到一半就縮到了角落里,再也不想看下去.

41分鐘前
  • 寂地
  • 還行

不宣揚戰(zhàn)爭的戰(zhàn)爭片,才是真正優(yōu)秀的戰(zhàn)爭片。

45分鐘前
  • 朝暮雪
  • 推薦

其實……我并不贊同這部片子所宣揚的精神……

49分鐘前
  • 霍爾頓狐貍振作
  • 推薦

真正意義的大導大片,開場的搶灘和結尾的瑞梅爾血戰(zhàn)機位控制臻入神技,牛逼的主次特寫像一位幸存的二戰(zhàn)聯(lián)盟老兵啐著唾沫在回憶戎馬。瑞梅爾的殘破橋頭,米勒上尉的身后是無盡殘陽,他的面前是這個略顯荒謬任務的完結,他的面前也是詹姆斯瑞恩的明天。

50分鐘前
  • Obtson
  • 力薦

小狙太冷靜了,太帥了!

52分鐘前
  • 邊邊
  • 推薦

我心目中的永恒經典。不知道集結號借用了他多少情節(jié)。反正不少。

56分鐘前
  • .Aмаиdα.
  • 力薦

那些近乎白描式的戰(zhàn)役刻畫,真實而震撼;米勒中尉不由自主顫抖的手,是那時每個如棋子般無法控制自己命運戰(zhàn)士的寫照;在更高層面上的人性與倫理的探討,其實已經無關緊要。

59分鐘前
  • 托尼·王大拿
  • 力薦

看到結尾Hanks無力地對著迎面駛來的坦克,內奔……

60分鐘前
  • 影志
  • 力薦

1.為啥要讓四兄弟全上戰(zhàn)場,政府在征兵的時候怎么不體現(xiàn)你的關懷?2.都已經全上戰(zhàn)場了這時候來假慈悲派人去救,好像這就是對人的關懷,偽善得令人作嘔。3.讓八個人冒死救一個人,那八個人的命就能隨便犧牲?可見生命在本片里并不被關懷。4.戰(zhàn)爭的意義在于懲惡,不談懲惡光談人性,就是馴服工具

1小時前
  • 羅眷眷
  • 很差

返回首頁返回頂部

Copyright ? 2024 All Rights Reserved