A German woman goes to the town on the Red Sea where her Arab lover has just died. Beyond a simple story of mourning, the invention of an eerie port town by this young Jordanian filmmaker has Durassian echoes: the death of both a man and a city. The odyssey concludes in a hotel bar, backed by a popular Middle Eastern song.
#20th Akbank kisa film festival線上影展#
4.5。
畫面好美
回憶和現(xiàn)實(shí)穿插,16mm膠片異域風(fēng)情。緩?fù)?,?shī)意,配樂(lè)很頂?;貞浰鶒?ài)的人
太短了,沒(méi)看夠
16mm
期待導(dǎo)演長(zhǎng)片
21:06
2023戛納電影節(jié)/愛(ài)了!
感覺(jué)還不錯(cuò),也許只是我加戲了,不過(guò)表演真的很重要吧
「Mubi」
No.9975. 2023戛納導(dǎo)演雙周入圍。Super 16mm攝影令人印象深刻。導(dǎo)演有個(gè)訪談?wù)f得挺清楚的:【 https://directorsnotes.com/2023/05/25/faris-alrjoob-the-red-sea-makes-me-wanna-cry/ 】
3.5
演員演太好了
好
戛納最喜歡的短片
喜歡片子的idea和克制的拍法,膠片真的太美了,只是覺(jué)得能拍得更好。兩段對(duì)話戲其實(shí)都很不錯(cuò),由此得以透過(guò)面紗瞥見(jiàn)這塊神秘土地的一隅,對(duì)于這個(gè)故事來(lái)說(shuō)會(huì)覺(jué)得可以再多一次對(duì)話,一種交流…
#Cannes2023#
6分/#76th Cannes Festival# 女人來(lái)到死去男友工作的地方,觸景生情痛哭流涕。簡(jiǎn)單不能再簡(jiǎn)單的故事,短片一般都是重意境輕情節(jié),其中用膠卷拍攝和暖色調(diào)的調(diào)色給影片增色不少,還不錯(cuò)~