In a drugdstore Al and Roscoe are rivals for Alice. Roscoe slings melons and operates the gas pump. Buster delivers a wedding gown for Alice, begins modeling it, is mistaken for Alice and is kidnapped by Al.
依舊是巴斯特·基頓+羅斯科·阿巴克爾的鬧劇組合,基頓演個(gè)快遞小子。In a drugdstore Al and Roscoe are rivals for Alice. Roscoe slings melons and operates the gas pump. Buster delivers a wedding gown for Alice, begins modeling it, is mistaken for Alice and is kidnapped by Al.
基頓打醬油。
香水有毒?
有伏筆有推進(jìn),馬馬虎虎。
散
亂七八糟啥玩意兒
鬧劇,不過起碼敘事還算有點(diǎn)意思。此外片中兩個(gè)黑人的形象都比較受歧視?;D雖是醬油但也小秀一把演技,面部表情的控制力。氯仿和基頓穿婚紗兩個(gè)段子比較有趣。
從阿巴克爾開始,基頓故事里的結(jié)婚儀式從來不正常。
依舊是巴斯特·基頓+羅斯科·阿巴克爾的鬧劇組合,基頓演個(gè)快遞小子。In a drugdstore Al and Roscoe are rivals for Alice. Roscoe slings melons and operates the gas pump. Buster delivers a wedding gown for Alice, begins modeling it, is mistaken for Alice and is kidnapped by Al.
敘事很亂,動作、人物、模式跟后面的the cook很像,還是典型的滑稽劇
大胖第N部戰(zhàn)勝情敵阿爾·圣約翰,成功和女主角在一起的電影。大胖把氯仿(麻醉劑)裝進(jìn)香水瓶,以及基頓被當(dāng)做新娘是亮點(diǎn)。基頓騎自行車被撞飛,以及《紅房子》中騎自行車被晾衣繩絆倒,為基頓后來的電影奠定了基礎(chǔ)。基頓那個(gè)時(shí)候怎么沒發(fā)現(xiàn)自己有玩特技的天賦?大胖那時(shí)候還不知道印在衣服上的圖案應(yīng)該和原圖相反,《晚安護(hù)士》也犯了同樣的錯(cuò)誤。
4。沒什么意思,全是胖子。
BusterKeaton戲份太少了
加一星給基頓的婚紗女裝。早年歧視黑人和同性戀的實(shí)例= =
基頓,嫁我。
這片的看點(diǎn)反而在于:基頓竟然是配角!
基頓和死胖子在一起演的片子總是故事性特別差,胡打亂鬧,這部也不例外。不過利用酒館的幾個(gè)場景設(shè)計(jì)得還是有精巧之處。人物豐富。對女人和黑人的不尊重比較明顯?;D的出場精彩,眨眼那段設(shè)計(jì)也自然合理,男扮女裝要比胖子好看得多。驢子那段很難拍也很危險(xiǎn)。
肥帝你好可愛?。。?!
基頓作為配角,男扮女裝穿婚紗,后來的作品更經(jīng)典。但是,利用昏迷占其他女性便宜這種橋段太低級。很多片段后來展開在其他電影大放光彩。
挺逗的?。?917年拍電影節(jié)奏跟動畫片似的
基頓打醬油的。