Gabrielle is writing an illustrated guide book on sex called 'How To Do It.' At a book signing she meets Saul, an established male writer who is straight. She both loves and hates his work which has seeped into her secular Jewish life from childhood. The more Gabrielle tells him about her book the more he wants to know about her life; the relationship with her younger girlfriend Olivia and her determination to "stop using my penis in sex". As her book takes form, is Saul jealous or desirous? Their friendship is tested as is Gabrielle's relationship with Olivia. The film muses on how we write, how we draw. And the nature of "story" and what it makes us do.
不知道看了些啥
就想知道,這算是在認(rèn)真討論創(chuàng)作嗎?
還湊合吧。女主角從小就愛(ài)畫(huà)色情漫畫(huà),后來(lái)以此為業(yè),她最初交往過(guò)男友,后來(lái)變成女同,但似乎也還對(duì)男人有性趣,而且在性幻想中把自己當(dāng)男性。她堅(jiān)持自己的漫畫(huà)風(fēng)格,又受到一位作家的啟發(fā),最終讓新作品獲得成功。
2倍速突突完,流水賬
有趣
輕盈的小品
有趣但不好
好羨慕會(huì)畫(huà)畫(huà)的人,我也想創(chuàng)作sex picture(大聲?。?@2019-12-18 21:02:23
既然無(wú)所依靠,惟有獨(dú)自堅(jiān)強(qiáng)
for god sake,just say it ,say it out loudbut you cannot? ?? ???
關(guān)于性和創(chuàng)作的思考。感覺(jué)導(dǎo)演和女主一樣是意識(shí)流,對(duì)一本正經(jīng)敘事非常不屑。(當(dāng)然導(dǎo)演還真就演了個(gè)女一號(hào))
看到女主就是導(dǎo)演的時(shí)候一切仿佛得到了解釋 蠻有調(diào)性的片子 但這個(gè)選角是真的沒(méi)有靈性
非常喜歡她一邊畫(huà)一邊描述自己的心理和身體感受的片段
太文藝了,不知道是我不行還是電影不行,get不到
看完真想畫(huà)畫(huà)了。
我到底看了個(gè)啥?超級(jí)個(gè)人小情緒的一部電影,適合能安靜下來(lái)的人看。Ps:剛才看了一下演職員表發(fā)現(xiàn)導(dǎo)演主演編劇是同一個(gè)人,難怪我看的時(shí)候覺(jué)得這就是一部個(gè)人表達(dá)的作品
關(guān)于sex. 后悔浪費(fèi)了一個(gè)半小時(shí)看這個(gè)片。
只有我覺(jué)得gabrielle這個(gè)詞本身就有些勇武和縱欲嗎
意外的很棒,值得推薦,探索的領(lǐng)域看似偏狹,但卻轉(zhuǎn)個(gè)彎,回到本質(zhì)。話說(shuō),我每次都感覺(jué)到電影里的作家們說(shuō)的都很好,但真正創(chuàng)作起來(lái)一個(gè)比一個(gè)糟糕。
真誠(chéng)自由即興的女性書(shū)寫(xiě),反敘事的Gabrielle,意識(shí)流的電影。