故事發(fā)生在高科技產(chǎn)業(yè)云集的美國(guó)硅谷,在這里,最有資質(zhì)成功的人往往卻是最沒(méi)有辦法處理其“功成名就”的人,本劇主人公理查德(托馬斯·米德勒蒂奇 Thomas Middleditch 飾)正是這樣的人。
故事圍繞著包括理查德在內(nèi)的四個(gè)不善社交但絕頂聰明的計(jì)算機(jī)程序員,以及早期依靠互聯(lián)網(wǎng)站發(fā)家的百萬(wàn)富翁埃利希(托德·約瑟夫·米勒 T.J. Miller 飾)。理查德他們免費(fèi)住在埃利希那個(gè)號(hào)稱(chēng)“孵化器”的別墅里,自行研究開(kāi)發(fā)有潛力的科技項(xiàng)目。他們?cè)詾槔聿榈麻_(kāi)發(fā)的“魔笛手”注定是個(gè)失敗的產(chǎn)品,豈料其運(yùn)用的新型壓縮算法具有無(wú)窮的商業(yè)潛力,當(dāng)即引起大公司“互利”的注意,要高價(jià)收購(gòu)。正當(dāng)理查德要同意時(shí),另一家投資公司加入爭(zhēng)奪,“魔笛手”一時(shí)間水漲船高,一場(chǎng)價(jià)值千萬(wàn)的爭(zhēng)奪戰(zhàn)開(kāi)始了。
一只腳內(nèi)一只腳外混了一年多的所謂加州創(chuàng)業(yè)圈,再看這部劇的時(shí)候,有些點(diǎn)特別能夠get到。
S01E01
開(kāi)場(chǎng)不久,收到業(yè)界大牛千萬(wàn)美金收購(gòu)offer的男主,直接身體不適跑去看醫(yī)生,說(shuō)了一大車(chē)廢話之后,醫(yī)生向他pitch了自己發(fā)明的的醫(yī)療小配件產(chǎn)品,讓男主投資。在硅谷的每個(gè)人不是在創(chuàng)業(yè),就是在準(zhǔn)備創(chuàng)業(yè)的路上。
我們公司呆了一年多的孵化器,參加了幾場(chǎng)startup競(jìng)賽,盡管不是在硅谷,也已經(jīng)非常審美疲勞。創(chuàng)業(yè)公司的ppt,基本兩種風(fēng)格,一種是純理工科,不加修飾,完全無(wú)美工、無(wú)設(shè)計(jì),簡(jiǎn)單粗暴。另一種則是當(dāng)年airbnb模版的徒子徒孫,描述某個(gè)行業(yè)如何如何存在問(wèn)題,現(xiàn)有公司和產(chǎn)品如何如何不好,市場(chǎng)潛力如何如何巨大,然后話鋒一轉(zhuǎn),自己公司的solution如何如何改變格局、完美無(wú)缺、一勞永逸,用劇里的話來(lái)說(shuō),make the world a better place。最后各種暢想未來(lái),缽滿(mǎn)盆滿(mǎn)。
看多了各種pitch各種ppt,要在如山如海的大忽悠小忽悠里面,火眼金睛地選出真正的潛力股,不是件容易的事情。而且,成功這碼事,也不是靠足夠的、可以量化的input,就可以得到有所保證的outcome。好點(diǎn)子、牛人、執(zhí)行力、資源、人脈,加在一起,也敵不過(guò)時(shí)運(yùn)和巧合。成功是個(gè)玄學(xué)。突然之間某一天被兩家公司看中,被巨額支票砸到腦袋,這個(gè)事情的確在上演,輪不輪得到自己,就另說(shuō)了。
S01E02
第一次面談投資人被訓(xùn)斥了一頓,什么都不懂的男主回家在wiki上查閱啥叫做“business plan”,簡(jiǎn)直是要把我笑死,這一幕實(shí)在太真實(shí)。
作為主要由商科人創(chuàng)辦的俺們公司,啥都沒(méi)有的時(shí)候,business plan就有了。然而,隨著網(wǎng)站上線,正兒八經(jīng)開(kāi)始服務(wù)用戶(hù),其它東西也要慢慢湊出來(lái)。
于是,每天都在各種wiki谷歌,terms of use啥的都是我們自己東拼西湊,在各競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手和相似公司的網(wǎng)頁(yè)上抓取再加工。剛起步的公司,所有的東西都是卷起袖子自己干。直到后來(lái)拿了投資,才把我們的各種文件發(fā)給律師正式地修改。
由于我們是B2C的“零售”行業(yè),隔三差五會(huì)收到各種用戶(hù)投訴、威脅、警告要發(fā)律師函,以及收過(guò)真正的律師函一次。我們幾個(gè)都不是法律出身的臭皮匠,湊在一起各種想對(duì)策。三不五時(shí)我們自己也要發(fā)信警告違規(guī)的客戶(hù)。再加上各種內(nèi)部的流程守則、記錄報(bào)備,都是慢慢摸索,從draft到潤(rùn)色到改版到升級(jí),實(shí)在踢到鐵板的時(shí)候才會(huì)求助律師。很多l(xiāng)egal網(wǎng)站有off the shelf的產(chǎn)品可以使用,想想律師大人們的報(bào)價(jià),大部分時(shí)候還是得硬著頭皮自己上。
S01E03
公司起名,也是一個(gè)玄學(xué)。劇里面他們的名字被其他公司注冊(cè)了,這個(gè)事情簡(jiǎn)直也是一定的。凡是比較短的單詞,或是匹配順口的兩個(gè)單詞,能想到的,域名都已經(jīng)被注冊(cè)了。我們當(dāng)時(shí)也像是劇里一樣,一堆人坐著brainstorm,把公司產(chǎn)品的關(guān)鍵詞找出來(lái),然后找一堆近義詞,翻來(lái)覆去組合、衍生、變花樣,一邊立馬查看這個(gè)詞的域名還在不在,賣(mài)多少錢(qián),trademark有沒(méi)有被注冊(cè)。討論來(lái)討論去都沒(méi)有結(jié)果。
某一天,日常洗澡吃飯喝咖啡拉屎看電視各種routine間隙,突然,一個(gè)詞就在我腦袋里冒出來(lái)。最后成了我們公司現(xiàn)在的名字。不說(shuō)驚艷,但挺到位,好念,也好記,算是75分吧。這個(gè)事情我還挺自豪的,公司名字是我起的~
還有一個(gè)鏡頭是,他們剛剛確認(rèn)拿到投資,就已經(jīng)找了個(gè)intern過(guò)來(lái)壓榨,在幫aviato男洗車(chē)。很不好意思地說(shuō),我們也是壓榨intern大戶(hù)。洗車(chē)這種毫無(wú)價(jià)值的事情肯定是不會(huì)啦,但找intern寫(xiě)文章,social media發(fā)帖子,是大部分startup的必經(jīng)之路。我們孵化器的鄰座公司,眼紅我們和大學(xué)老師的關(guān)系好,三天兩頭招來(lái)實(shí)習(xí)生幫我們免費(fèi)干活,于是也跑去大學(xué)拉了幾個(gè)碼農(nóng)過(guò)來(lái)。干了沒(méi)多久,發(fā)現(xiàn)大學(xué)生們實(shí)在是責(zé)任心有限,又紛紛地辭退了。
創(chuàng)業(yè)公司需要免費(fèi)勞動(dòng)力,實(shí)習(xí)生需要工作經(jīng)驗(yàn)堆積簡(jiǎn)歷,但這種互相利用的關(guān)系,往往并不那么契合。沒(méi)有現(xiàn)成的公司架構(gòu)和培訓(xùn)機(jī)制,甚至沒(méi)有人帶,實(shí)習(xí)生們通常要自己主動(dòng)“找事干”,主動(dòng)把一個(gè)簡(jiǎn)單任務(wù)分拆演化成一個(gè)完整、復(fù)雜、長(zhǎng)遠(yuǎn)的project??上?,大部分實(shí)習(xí)生只想著在簡(jiǎn)歷上添一筆,真正做事情的時(shí)候并沒(méi)有這樣的心態(tài),漸漸也就和公司一拍兩散,各走各路了。
我自己進(jìn)公司的時(shí)候頂著marketing的頭銜,事實(shí)上什么都干,客服,運(yùn)營(yíng),數(shù)據(jù),等等,會(huì)的不會(huì)的,都靠自己上手。這也正是創(chuàng)業(yè)的樂(lè)趣所在。干多了,上癮。我已經(jīng)覺(jué)得我再也回不去朝九晚五的坐班工作了。
隨手記一些劇中出現(xiàn)的好玩的/我不知道的生詞和搭配,Erlich講話真是太好笑了!!
To wit (that is to say) 換句話說(shuō)
Atop xxx (on the top of)
it’s a hassle 這是個(gè)麻煩事
- Traveling can be a hassle (irritating inconvenience)
A little ajar /??j?r/ (a brief introduction)
All the gunk (unpleasantly sticky stuff) 這堆垃圾
Mumble about 小聲嘀咕
Crops will be decimated (kill, removed)
Smear your name on the wall (paint, but roughly) 亂涂亂畫(huà)
I’m Reincarnated (reborn) 重生了
Popped up cherry (….. lose your virginity) 破處
We’ve pivoted since then (shifted the direction) 轉(zhuǎn)型
Bait station (trap for mouse) 陷阱(老鼠夾子)
Take the bait 上鉤
Flow diagram 流程圖
Be forewarned 預(yù)警
Shared aesthetic 我們有同樣的審美
Backstabbing 背后捅你一刀
it’s just an oversight (unintentionally failure) 純粹粗心的錯(cuò)誤
- was the mistake due to oversight?
You’ll get numb of it 你就麻木了(哦好像我看牙的時(shí)候打麻藥也說(shuō)的numb,let's get your numb)
Be there in a jiffy 馬上來(lái)
That’s abrupt (sudden) 這很突然啊
Scurry to the restroom (move hurriedly) 沖去廁所
Murals (painting on a wall) 壁畫(huà)(涂鴉)
Viable (feasible)
-the proposed investment was economically viable
Is he toying with me? 他是在玩我嗎?
Have I made that perfectly clear?
You’re breaking up there (voice, making a call) 電話聲音斷斷續(xù)續(xù),信號(hào)不好
This is a case in point 對(duì)對(duì)對(duì)!
Displeasing (annoying)
You’ll go bust (go broke) 破產(chǎn)
In fairness, (to be fair) 說(shuō)實(shí)話
Gratuitous (without reason/ free)
Incendiary 可燃的
Raunchy (earthy, vulgar, slovenly) 土氣的,俗氣的
Dwell on it (spend a lot of time thinking or talking about something unpleasant) 沉迷于此
that went south on me (failed, deteriorate)
Hustle out here (obtain by force/persuasion)
-they hustle a record deal 他們談下來(lái)一筆大生意
No bars (you don't haveskill in hiding illegalthings. You're a dumbass, and you get caught a lot)
Move over (scoot over) 往邊上挪一挪
第二季先更在這里吧:
It's totally lost on me.
I delegate you to… 我派你去…
The left dominant one 左撇子
They canned me (they fired me)
Get smoked as bad I did (tortured)
He is the shrewdest man I've ever seen (sharp, smart)
The sound startled peter (shocked) 嚇著了
Nuts to butts (…. Very tight, close)
Just sit tight 耐心等一等
She's not volunteering up 她不是自愿/坦誠(chéng)的
Blow this opportunity 毀了這個(gè)機(jī)會(huì)
Is he married to that 他咋老提這事
His decision is untenable (doesn't make sense) 這個(gè)決定不合理
Prudent decision 謹(jǐn)慎的決定
At large 大體上來(lái)說(shuō)
Until we sort things out
This is a layup (a very easy task, originally from basketball: one-handed shot made from near the basket) 易如反掌
Why don’t you rework this a little
I need to step up my game 我要提高賭注了
Shitting all over us
Fully diluted
Keep xx afloat 讓xx浮起來(lái)
Have to settle for 找個(gè)老實(shí)人。。。
It's workable from our end 我們這邊沒(méi)問(wèn)題
We let xxx get between us 我們讓xx成為了我們之間的障礙
Compassion 同情心
演peter gregory的Christopher Evan Welch在接到這個(gè)角色后的第二天就被告知自己在10年戰(zhàn)勝了的肺癌已經(jīng)擴(kuò)散到大腦。
他還是決定出演這個(gè)角色,Chris went to L.A. , where he created the role of comedically awkward, creepily soft-spoken angel investor Peter Gregory.
#alwaysblue#
一部美帝肥皂喜劇居然拍出了豪無(wú)尿點(diǎn)的英式幽默范!這群人才是真正的geek和nerd好嘛,把失真做作的謝耳朵不知道甩出幾條街!每個(gè)人都太有趣了!
呆萌基友組超口耐,編劇黑得漂亮!
千萬(wàn)不要被這美劇騙了,硅谷男人才不是那樣呢!走在硅谷馬路上的男人啊,你隨便撞一個(gè),不是千萬(wàn)富翁,就是有人魚(yú)線的~ (人魚(yú)線+還相信愛(ài)情, seriously, what more do you want? )
這個(gè)劇傳達(dá)出最重要的信息就是IT男統(tǒng)統(tǒng)都是基佬,code gay哈哈哈哈哈哈哈
漢堡王期貨、無(wú)人駕駛汽車(chē)和最后兩集過(guò)于高能√
HBO歷史最強(qiáng)喜劇無(wú)疑,對(duì)Geek的描寫(xiě)把《大亂交理論》爆出了十萬(wàn)八千多噸翔;而且,在毫無(wú)下限的笑點(diǎn)設(shè)置之外還居然是滿(mǎn)滿(mǎn)的正能量,簡(jiǎn)直不可思議。
又一個(gè)技術(shù)宅的經(jīng)典喜劇誕生,最后一集的JJ擼射理論到發(fā)散思維直接將這部新劇推向神壇!唯一的不爽是這里是HBO,意思是每一季只有幾集,根本就過(guò)不了癮?!铩铩铩铩?/p>
太喜歡了,不過(guò)HBO老拍那么出色又那么短的劇實(shí)在是折磨人??!最后兩集連看兩遍,整個(gè)人笑抽到不行。Jared是年度最萌小天使。
新季度最心水之作。黑程序猿已成風(fēng)尚!吐槽精準(zhǔn),劇情高能,人物呆萌傻五毒俱全。季終的逆轉(zhuǎn)其實(shí)“格調(diào)”頗低,but who cares,多煽情吶!
簡(jiǎn)直拍案!
高級(jí)黑,終于有接班的sitcom啦,希望下季能長(zhǎng)一點(diǎn)。
二到深處自然萌
火候真到位 一口氣看完 很多動(dòng)人的地方 在『改變世界』的泡沫里遨游 裝逼裝到火星上 哪里有那么多高尚美好 才不是小清新媒體寫(xiě)的那樣 代碼要一行行寫(xiě) 用戶(hù)要一個(gè)個(gè)拉 面對(duì)機(jī)遇和誘惑躊躇不安 但這些對(duì)長(zhǎng)者來(lái)說(shuō)都是輕如鴻毛 學(xué)著解決各種不靠譜 學(xué)著靠譜 抑或永遠(yuǎn)不靠譜下去
一個(gè)印度人,沒(méi)有華人,一點(diǎn)都不硅谷。
Jared太可愛(ài)了啊啊啊啊啊打滾( ′????Д????` )
八集全看完,值得期待的新喜劇,各位主角個(gè)性分明,硅谷世界大開(kāi)眼界,最目眩神迷的是提出的那些科技想法,看到那么多天才人士提出那么多天才創(chuàng)意,想要”making the world a better place"非常激動(dòng)呢。只是感覺(jué)這劇還在摸索形式,和pied piper一樣,盡管潛力無(wú)窮,還沒(méi)有走上正軌,希望下一季會(huì)更好
那種awkwardness簡(jiǎn)直了,有英劇氣質(zhì)的美劇
最后一集太牛逼了!哈哈哈哈哈哈
Amazingly refreshing! 看了第一集 太對(duì)胃口了。
so lo mo、mo so lo、lo so mo