愛爾蘭都柏林戈爾韋郡探長格里?博伊爾(布萊丹?格里森 Brendan Gleeson 飾)收拾了癮君子車禍暴斃的殘局,迎來了新來報到的探員麥克布萊德,他們勘察犯罪現(xiàn)場,從證據(jù)推斷殺手的類型,可惜兩人思維大相徑庭。博伊爾思維極其吊詭,令麥克布萊德完全不得要領。他們曾一同審問嫌疑犯,卻發(fā)現(xiàn)他只是替死鬼,真兇仍逍遙法外。博伊爾雖然玩世不恭,但卻是個孝子,其母大限將至,他挖空心思逗老人家開心。為了破獲黑市價值5億的毒品走私案,美國FBI探員溫德爾(唐?錢德爾 Don Cheadle 飾)開始為警官們做案情分析,卻屢屢遭博伊爾打斷,正當上司要將博伊爾開除時,后者卻一針見血地指出了報告中的最大漏洞——四名嫌疑犯中已有一人躺在太平間。這令溫德爾對這個拿種族歧視開玩笑的博伊爾刮目相看。麥克布萊德在執(zhí)勤中意外遭到哲學范兒歹徒殺害,他的妻子上門尋夫,讓博伊爾倍感責任重大,他與溫德爾踏上了緝兇之旅……
硬盤里躺了很久的電影,看完就覺得肯定是馬丁·麥克唐納的作品了,和廣告牌風格太像,一查編劇導演居然是哥哥約翰·邁克爾·麥克唐納。兄弟倆的風格倒是十分相像,哥哥更加戲謔露骨。對表達人物,同樣都喜歡從平凡甚至是滿身缺點的個性中尋找光輝的影子。 國民警衛(wèi)隊的胖警察,平日里個性散漫不服上級,卻正是這樣一位形象欠佳的混子,最終上演孤膽英雄槍挑群匪的戲碼,智勇雙全,激情又熱血。 片尾生死未卜的胖探長的笑臉配上John Denver的《leaving on A jet plane》,竟然有些淚目。 http://i.y.qq.com/v8/playsong.html?hostuin=440241989&sharefrom=radio&from_id=101&from_idtype=&from_name=JUU5JTlBJThGJUU1JUJGJTgzJUU1JTkwJUFD&songmid=002YbpbK25CGJD&appshare=android_qq&type=0&platform=11&appsongtype=1&_wv=1&source=qq Already I’m so lonesome I could die 我是如此孤單,幾乎死去 So kiss me and smile for me 吻我吧,對我微笑 Tell me that you’ll wait for me 告訴我你會等我 Hold me like you’ll never let me go 抱著我,就像你永遠不會讓我離開 不錯的4星喜劇電影,愛爾蘭風情十足,前面略平淡絮叨,結尾精彩。
《國民警衛(wèi)隊》是美國一部講述了小鎮(zhèn)上不良警察與美國FBI專員協(xié)同辦案時發(fā)生故事的電影。影片曾亮相2011年柏林電影節(jié)榮獲最佳電影處女作特別榮譽獎[1]。 《國民警衛(wèi)隊》上映日期為2011-07-29(美國),全片共96分鐘。 中文名 國民警衛(wèi)隊 制片地區(qū) 愛爾蘭 導演 John Michael McDonagh 類型 喜劇 / 驚悚 片長 96分鐘 上映時間 2011-07-29 對白語言 英語 演職員 4位
蘇格拉sb
超非專業(yè)破案,超雞同鴨講對話,超慢速槍戰(zhàn)。
GOODGOOD
愛爾蘭口音很重啊。有點學英國式的幽默 比較內(nèi)斂比較考演技。
一個不按常理出牌的警察有時候也蠻可愛的。
以文化沖突形成的黑色幽默,還惡搞了傳統(tǒng)美式警匪。怪得有趣。
配樂和刻薄的黑色幽默太棒了,這種愛爾蘭獨立氣質(zhì)太討人喜歡了。主角在行為動機上出人意料,對于一個壞守衛(wèi),一切都沒有邏輯可言。有些電影嬉笑怒罵,但不傷人,這片子的笑點卻恰好相反,雖無心卻很傷人,這種專戳種族文化,滿嘴哲學語言的本子可以說很個性也很低端?!铩铩铩?/p>
色彩調(diào)得特別好,給人一種愛爾蘭就剩下美景,其他啥也沒有的悲摧感。Lost里物理學家老媽亂入了一下。其實是一個愛爾蘭和米國的文化碰撞片。結尾的leaving on a jetplane超好
反傳統(tǒng),反英雄,愛爾蘭探長和美國FBI警員在沖突中摩擦出閃亮的火花;對好萊塢的戲謔與諷刺極度正點;"我是愛爾蘭人,種族歧視是我們的文化",這句臺詞太戳人了!
2011年我看過最輕松又不乏智慧的電影,一部愛爾蘭黑色幽默。本地條子和FBI的組合讓我想起83年的《南方英雄》(Local Hero),同樣以冷幽默加自嘲戲謔了美國佬一番。這部電影并非一般的喜劇片,有一定的人物情懷,以反英雄人物作為主角,性格塑造得相當出色,值得大家一看。
愛爾蘭人真是怪才!主動舍棄懸念乃至故事性,韻味獨到,有一種另類的干練。稍感遺憾的是:到底是人操縱命運,還是命運擺布人,在導演的視野里仍舊是一個未解之謎。
死愛爾蘭人哈哈哈
還是頗為搞笑的
臺詞太motherfucking有內(nèi)涵了,黑幫對話超有文化
濃重的愛爾蘭口音把我折磨得很痛苦,但片子很有趣,影院笑聲連連(早上第一場竟然滿場哦)最后段也特精彩,調(diào)侃味兒很濃~哈哈。幾個角色都很有意思。
在影院里看的,笑聲是一波又一波,那調(diào)調(diào)實在是太愛爾蘭了。粉感動。今年來最好的一部。超級推薦。
本片具備著英國犯罪喜劇的一些特征,妙語連珠的各種粗口,聰明的黑色幽默,那么一點種族笑話,而本片最與眾不同的地方就是塑造了一個比以往更加非典型的怪警察形象,即使一個流氓可能也會具有一顆偉大的心。巧妙地情節(jié)設置,出彩的細節(jié)表現(xiàn)以及完整的人物塑造讓本片絕對稱得上2011年最佳的愛爾蘭電
小鎮(zhèn)上的怪老頭怪小孩好玩。
笑點全在愛爾蘭人身上
尼瑪這是一部愛爾蘭語電影其實哈哈!美國黑人到那里太苦逼了沒人說英語啊。連毒販都討論哲學家,人物個性塑造很豐滿。大智若愚,笑點奇特。和一般的美國喜劇套路完全不同啊。