1 ) 他是一匹披著曼德拉皮的奧巴馬
如果我告訴你電影里發(fā)生的都是真的,請(qǐng)不要懷疑。是的,一只新近慘敗的球隊(duì),沒(méi)有換帥沒(méi)有換將,幾個(gè)月后奪得了世界杯冠軍,這對(duì)于橄欖球,甚至整個(gè)體育界,都是一樁奇跡。當(dāng)然,奇跡中也有合理的成分,比如南非隊(duì)原本強(qiáng)大,只是剛好處在低潮,好比02年足球世界杯在小組賽就被淘汰的阿根廷——這些原本強(qiáng)大的球隊(duì)若是難以獲得應(yīng)有的勝利,除了運(yùn)氣之外,就是缺少精神力量的支撐,而這又是團(tuán)體運(yùn)動(dòng)最重要的。然而科林?伊斯特伍德對(duì)這種精神力量的強(qiáng)調(diào)有些過(guò)頭了,換句話說(shuō),如果把中國(guó)男足改編進(jìn)去,這部電影可以企及當(dāng)年阿甘的高度。
摩根?弗里曼那雙狡黠的大眼中,流露和閃爍著的,始終是濃濃的美國(guó)情調(diào)。也許我不該如此武斷地揣摩伊斯特伍德的用意,但是,關(guān)心過(guò)時(shí)事的觀眾看電影時(shí)可能會(huì)想到一個(gè)人,敏感的人甚至在看到海報(bào)時(shí)就會(huì)想到這個(gè)人。如果你碰巧想起的也是奧巴馬,那么我們握一下手吧。
奧巴馬是美國(guó)迄今第一任黑人總統(tǒng),曼德拉則是南非的第一個(gè)黑人總統(tǒng),他在南非歷史上始終投身于廢除種族隔離制度的運(yùn)動(dòng),自己也因此入獄長(zhǎng)達(dá)27年。1994年在他上任之際,南非國(guó)內(nèi)各種族之間的隔閡根深蒂固,一時(shí)難以消除。而在南非人熱衷的英式橄欖球中,曼德拉忽然找到了跳羚隊(duì)做救命稻草,后來(lái)世界杯決賽的頒獎(jiǎng)一幕,更被世人稱為南非國(guó)家歷史上的重要時(shí)刻,當(dāng)皮納爾從曼德拉手中接過(guò)冠軍獎(jiǎng)杯的一剎那,黑白種族間的融合踏出了歷史性的一步。然而,這些都是15年前的往事,曼德拉退休也已經(jīng)10年有余了。
當(dāng)然,這一切仍然可以是我無(wú)端的臆測(cè),比如水門事件那么多年后,好萊塢才推出當(dāng)年弗羅斯特和尼克松的電影,艾迪特?皮雅芙逝世后四十多年才見到傳記電影——也許一切只是事件的先后發(fā)生順序而已。但是,一切又是那么地巧合。
打住不談這個(gè)話題,再來(lái)?yè)Q個(gè)視角。電影中發(fā)生的故事都是從“不可戰(zhàn)勝”的勝利方角度進(jìn)行敘事的,這同歷史的寫就一樣——然而今天我們有維基,我們便可以看看失敗者有什么要說(shuō)。新西蘭隊(duì)在那場(chǎng)落敗的決賽前集體食物中毒,主教練聲稱“是一神秘女招待下毒所致”,但苦于沒(méi)有證據(jù)。也許當(dāng)體育同政治、利益、主義牽扯上關(guān)系后,事情就變得如尤文圖斯的電話門、中國(guó)足球的掃黑運(yùn)動(dòng)、日韓世界杯韓國(guó)第四、法國(guó)世界杯的謠言等種種不堪一模一樣了。
2 ) 曼德拉被神化??還是省省吧
納爾遜·曼德拉也算是當(dāng)代偉人之一,但是被西方媒體神化如此確實(shí)是過(guò)了。由于曼德拉和他的戰(zhàn)友的奮斗,再加上西方國(guó)家的施壓,南非被迫放棄了種族隔離制度,黑人也被法律賦予了和白人一樣的政治和民主權(quán)利。但是,就我的親眼所見,南非種族隔離的遺毒還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有消除殆盡:開普敦、約翰內(nèi)斯堡這些大城市周邊都是成片的貧民窟,跟本片中出現(xiàn)的“棚戶區(qū)”相比,現(xiàn)實(shí)中的貧民窟顯得更加擁擠和破敗,而住在這些貧民窟之中的,是清一色黑皮膚的兄弟;因?yàn)闆](méi)有工作機(jī)會(huì),大街上游手好閑無(wú)所事事的年輕黑人比比皆是,也難怪這個(gè)國(guó)家的犯罪率這么高。話說(shuō)回來(lái),曼德拉也不過(guò)是非國(guó)大和西方國(guó)家推舉出的一張face而已;他的戰(zhàn)友里面跟他經(jīng)歷相似的還有不少,就算沒(méi)有曼德拉也會(huì)有快的拉、曼德推取而代之。說(shuō)回電影本身,東木頭顯然是參考了5、60年代我朝電影的拍攝手法,弗朗索瓦在Robben island想到曼德拉,明顯跟“偉大領(lǐng)袖教導(dǎo)我們說(shuō)”有異曲同工之妙。另外節(jié)奏拖沓緩慢,動(dòng)不動(dòng)還來(lái)幾句口號(hào)唱幾首紅歌,拍神化電影東木頭水平還有待提高啊。
3 ) I AM THE CAPTAIN OF MY SOUL
雖然兩人年齡懸殊,在我眼中,摩根弗里曼和馬特達(dá)蒙是一個(gè)類型的演員:沉穩(wěn),低調(diào),會(huì)演戲;天賦不見得有多少,但肯努力,愛琢磨。不急功近利,不引人注意;慢火微燉,日益精進(jìn);直至哪天人們突然察覺(jué),數(shù)部自己看過(guò)的好電影都得益于他們的詮釋。經(jīng)驗(yàn)上的差距,一位老戲骨,一位準(zhǔn)戲精。
(剛看了南方周末寫關(guān)棟天和周立波的報(bào)道,感覺(jué)關(guān)很像上述兩人,做人辦事細(xì)水長(zhǎng)流;周么,完全另一型,不說(shuō)也罷)
不過(guò)這部片子里,馬特的角色發(fā)揮空間不大,他的表演似乎主要在給弗里曼做幫襯。也難怪,弗里曼扮演的是曼德拉總統(tǒng)。對(duì)弗里曼來(lái)說(shuō),這是榮耀,也是挑戰(zhàn)。但這樣的擔(dān)心似乎略顯多余,電影里,弗里曼與曼德拉的形象幾乎重疊。鏡頭里是那位老人,在牢獄中度過(guò)27年艱難歲月、卻在心底寬恕敵人的曼德拉,是將個(gè)人安危交給白人保鏢的曼德拉,是為了打破種族偏見,力排眾議、全力支持跳羚隊(duì)的曼德拉,是給南非帶來(lái)新生的曼德拉,是胸襟寬廣、心懷大愛的曼德拉。
有評(píng)論認(rèn)為由于帶著濃厚的美國(guó)味,弗里曼沒(méi)有演出曼德拉的氣場(chǎng)。但鑒于飾演仍然健在且被大眾熟知的偉人本身就是對(duì)演員的最大考驗(yàn),而且弗里曼慣常的優(yōu)異表現(xiàn)容易讓人對(duì)他期望過(guò)高,我認(rèn)為他已做得足夠好。而且,我愿相信,弗里曼能夠詮釋出這位南非前總統(tǒng),不僅是由于精湛的演技,還因他們?cè)谌烁裆系南嘟?,擁有同樣的胸懷、以及?duì)人生的洞察與參悟。這種相似與行業(yè)無(wú)關(guān),更是跨越性別與種族、時(shí)間與空間。戲中,他站在那里,你就能感受到這個(gè)人擁有強(qiáng)大的內(nèi)心,他的堅(jiān)韌,他的孤獨(dú),他的博愛,以及無(wú)所畏懼。對(duì)我來(lái)說(shuō),一部片子能帶來(lái)這樣的觀影感受,足夠了。
附上片中給予獄中的曼德拉和球隊(duì)困境中的“跳羚隊(duì)”以激勵(lì)的這首詩(shī),弗里曼的誦讀讓人記住它;或許將來(lái)陷入困境,希望那時(shí)仍能緊握自己的堅(jiān)持。
《不可征服》
-----威廉·歐內(nèi)斯特·亨里(英)
走出那覆蓋我的深夜,黑暗像地獄一般層層籠罩,
感謝上帝賜我不屈不撓的靈魂,就算被地獄緊緊抓住,
我不會(huì)畏縮,也不會(huì)驚叫,
在命運(yùn)的恫嚇下,我傷痕累累仍誓不低頭。
在這憤怒和淚水之外,恐怖的陰影在游蕩,
然而經(jīng)歷多年的威脅,終會(huì)發(fā)現(xiàn)我無(wú)所畏懼,
無(wú)論我將穿過(guò)的門有多窄,無(wú)論我將承擔(dān)的責(zé)罰有多重,
我是自己命運(yùn)的主宰,我是自己靈魂的舵手。
Invictus
By William Ernest Henley
Out of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.
4 ) [我不是來(lái)跟你講政治的]
這部片有我最愛的所有陣容。
導(dǎo)演伊斯特伍德,主演摩根弗里曼,馬特達(dá)蒙。
同時(shí),東木頭式一貫的硬漢柔情貫穿始終。誰(shuí)說(shuō)硬漢一定就是肌肉發(fā)達(dá)、殺人如麻、仿佛被割掉了主觀情感的冷血機(jī)器和殘缺動(dòng)物。硬漢也可以是執(zhí)著于一件事,一個(gè)目標(biāo),一個(gè)目的,不達(dá)目的誓不罷休的代詞。他可能以最柔軟的方式直觸你的心。
不同以往,東木頭仿佛選擇了一副截然不同的面具來(lái)戴,在這場(chǎng)依舊是以他為中心的舞會(huì)上,他依舊沒(méi)有讓摩根弗里曼和馬特達(dá)蒙喧賓奪主。即便是弗里曼,他應(yīng)該是東木頭心中最完美的硬漢代言人。舉手投足透著堅(jiān)毅。馬特達(dá)蒙,早期的馬特達(dá)蒙為了片子果然練成了熊男。本就不高的身材加上粗壯的四肢,造就了這可愛的五短身材。給馬特達(dá)蒙演內(nèi)心戲的橋段并不多,這就加大了表演難度。沒(méi)讓我們失望的是,馬特達(dá)蒙的每一個(gè)眼神、神情以及欲言又止,都十足的傾斜了豐富的內(nèi)心情緒。
片中的戲劇沖突顯而易見。種族隔離的代名詞——跳羚,以及從一開始鏡頭切入到同一條馬路而隔開的兩個(gè)天上+地下的不同世界的寫照,從開始就交代了這注定是個(gè)看似水火難容 的兩個(gè)世界。兩種膚色,兩種世界觀。但是他們的共通之處是,他們都熱愛這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)。
競(jìng)技體育的魅力在于,它可以超越種族,膚色,人群,階級(jí)鴻溝。以及一切你能夠想得到的任何麻煩,都不再是麻煩。這是政治加以利用的最完美之處。在人們還未曾完全接受種族隔離撤銷后的生活時(shí),誰(shuí)能想象黑人與白人的握手、擁抱、甚至同唱一首歌國(guó)歌?
為什么在大陸,哪怕不熱愛乒乓球的人也會(huì)希望乒乓球走向世界,為什么即便中國(guó)足球踢的這么爛,熱愛這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)的人從未減少。他們的訴求是同一種情緒,希望自己所熱愛的能被發(fā)揚(yáng)光大,希望被發(fā)揚(yáng)光大的,也是自己所熱愛的。這是為什么很多政客總喜歡拿體育做戲的原因。競(jìng)技體育很容易就令人們拋卻偏見。
試著想象馬特達(dá)蒙參觀曼德拉所在監(jiān)獄時(shí)想的問(wèn)題,“為什么一個(gè)在獄中過(guò)了三十年的人,能在出來(lái)之后馬上就寬容那些把他投入監(jiān)獄的人?”從另一個(gè)側(cè)面來(lái)講,曼德拉的個(gè)人魅力正是其聲名遠(yuǎn)播的原因所在,這種包容的心態(tài),以及避免走極端沖突的仁愛之美,或許能引領(lǐng)人類走向世界和平,但全世界的諸多國(guó)度不會(huì)同時(shí)誕生如此多的曼德拉。
競(jìng)技體育,它無(wú)時(shí)無(wú)刻不寫著殘酷。
在拜仁主場(chǎng)上敗北的“德國(guó)隊(duì)”,在切爾西性命攸關(guān)之時(shí)力挽狂瀾的德羅巴,在法網(wǎng)這項(xiàng)四大滿貫之一、中國(guó)人永遠(yuǎn)無(wú)法參一腳,卻終有一天奪冠的李娜,我們內(nèi)心的歡騰也無(wú)時(shí)無(wú)刻不印證著競(jìng)技體育的魅力和我們期待為美好而歡呼的愿景。
5 ) 國(guó)配翻譯
Invictus
By William Ernest Henley (1849-1903)
掙脫羈絆我的暗夜
漆黑仿若地獄吞噬的整個(gè)世界
感謝不可名狀的諸多神明
賜予我不屈的魂靈
縱然遭受千般蹂躪
我也不會(huì)退縮抑或嚎哭
在命運(yùn)一次又一次的捉弄之下
我頭破血流 卻毫不屈服
在這片灑滿憤怒與淚水之地
隱現(xiàn)著恐怖的陰影
危險(xiǎn)雖然經(jīng)年不散
我的無(wú)所畏懼卻歷久彌新
無(wú)論門庭有多么狹窄
不管懲罰條例如何變化
我的命運(yùn)依然由自己主宰
我的靈魂依然由自己導(dǎo)航
6 ) 不可征服:生不逢時(shí)的優(yōu)秀傳記片
不可征服:
個(gè)人評(píng)分
不可征服:90分
弱點(diǎn)(同題材比較):80分
換子疑云(同導(dǎo)演比較):75分
今年金球獎(jiǎng)入圍三項(xiàng),最佳導(dǎo)演Clint Eastwood,最佳男主角(戲劇類)Morgan Freeman,最佳男配角Matt Damon。估計(jì)這三位進(jìn)入奧斯卡最終階段洗漱還是很高的,再加上今年奧斯卡最佳影片提名達(dá)到10部,入圍也應(yīng)該沒(méi)有問(wèn)題。
伊斯特伍德像一壇老酒,越老越散發(fā)一股迷人的芬芳。
說(shuō)這句話之后不免再吐一下槽,去年的換子疑云毫無(wú)疑問(wèn)是一部好片,可是如此精心醞釀的奧斯卡影片噱頭太大,內(nèi)容涵蓋太多,導(dǎo)致觀影過(guò)程無(wú)比糾結(jié),我覺(jué)得最后對(duì)殺手那段剖析是完全可以忽略的,這樣導(dǎo)致的效果是,一部換子疑云貌似是一個(gè)分為上下集的迷你劇,而上部精美無(wú)比,下部卻像畫蛇添足,多此一舉。
不可征服同樣是一部為奧斯卡量身定做的影片,傳記題材,種族歧視,“小球帶大球”,這次卻比上次的換子疑云好太多。
伊斯特伍德這次來(lái)講曼德拉,這事我們耳濡目染的故事,君不知鐵窗30載,那怎么也能知道beyond那首光輝歲月了吧,這樣的故事講好不容易,關(guān)鍵是要找好故事的突破點(diǎn),好在有約翰·卡林的《人性因子:納爾遜·曼德拉與改變世界的比賽》很好的在曼德拉的一生中找到如此精良的故事。近幾年來(lái)傳記片一改從前的史詩(shī)套路,拋棄了從童年到青春到壯年的細(xì)膩的過(guò)程,而是以點(diǎn)蓋面,從人物最有代表性的一件事情著手,雖然沒(méi)有特別波瀾壯闊,但是隨處可見對(duì)人物各個(gè)考究的細(xì)節(jié)的展示,典型的例子像女王,對(duì)話尼克松等。
不可征服的故事主線是曼德拉幫助南非橄欖球隊(duì)獲得世界杯的歷程,還有幾條支線,一條是曼德拉護(hù)衛(wèi)隊(duì)中的原白人人員與一直保護(hù)曼德拉安全的黑人工作人員之間的沖突,一條是橄欖球隊(duì)長(zhǎng)一家對(duì)曼德拉態(tài)度的轉(zhuǎn)變。
曼德拉上臺(tái)之后面臨的不但是百?gòu)U待興國(guó)家,還有黑人與白人的隔閡。他清楚的認(rèn)識(shí)到白人也是南非的一員,如果處理不好種族關(guān)系,一切都是徒勞。所以他在體育部集體通過(guò)廢除白人象征的跳鈴標(biāo)志與橄欖球隊(duì)球衣的圖案后,堅(jiān)持己見,否決這種會(huì)挑起爭(zhēng)端的決議。所以他選擇橄欖球作為突破口,用一場(chǎng)偉大的勝利打破人民心中的隔閡。這些遭到幾乎所有支持他的人的否定,可是,在國(guó)家的危難關(guān)頭,他知道這是唯一正確的選擇。黑人保鏢與白人護(hù)衛(wèi)的支線很有趣,曼德拉上臺(tái)之后并沒(méi)有解雇原政府人員,這樣原總統(tǒng)護(hù)衛(wèi)的班底也全部保留,這樣一只一直企圖暗殺曼德拉的隊(duì)伍卻轉(zhuǎn)變成保護(hù)的角色,所以其與一直憤死保護(hù)曼德拉的黑人保鏢之間的沖突尤為激烈。但是隨著所有人感覺(jué)到曼德拉對(duì)身邊人員的關(guān)懷備至與對(duì)橄欖球隊(duì)的鼓勵(lì),白人保鏢的態(tài)度慢慢開始轉(zhuǎn)變,曼德拉希望看到的終于出現(xiàn)了,當(dāng)他看到黑人保鏢與白人保鏢一起玩橄欖球時(shí),驕傲的對(duì)身邊的工作人員說(shuō)“你還覺(jué)得我對(duì)橄欖球下的心思沒(méi)用么?”
影片有140分鐘,但是沒(méi)有感覺(jué)的冗長(zhǎng),所有的努力都凝聚在最后一場(chǎng)比賽。比賽在影片中占據(jù)的篇幅很大,尤其是最后的決賽。決賽進(jìn)行時(shí),鏡頭很規(guī)律的游走在場(chǎng)上的運(yùn)動(dòng)員,曼德拉與場(chǎng)上的觀眾,一戶白人家庭,聚集看球的黑人們,空曠的城市與貧民窟(這時(shí)候用萬(wàn)人空巷在適合不過(guò)了),妙的一處場(chǎng)外聽收音機(jī)的警察與一個(gè)流浪的黑人少年。警察與黑人少年只有短短的幾個(gè)鏡頭,最開始少年慢慢的靠近警車想聽一下現(xiàn)場(chǎng)的情況,慢慢的少年靠近警察,接下來(lái)鏡頭切回來(lái)的時(shí)候少年已經(jīng)座到了警車上,知道最后南非隊(duì)勝利,警察把少年高高舉起,一統(tǒng)慶祝勝利。這種手法不能說(shuō)老套,卻極其標(biāo)準(zhǔn),還有什么能表示這種隔膜的消失?再簡(jiǎn)單不過(guò)了,就是白人與黑人之間的一個(gè)擁抱。
影片對(duì)細(xì)節(jié)的把握達(dá)到完美的狀態(tài),曼德拉無(wú)時(shí)不刻對(duì)身邊的人員彬彬有禮,開篇在運(yùn)動(dòng)場(chǎng)上訓(xùn)練的橄欖球隊(duì)與在鐵欄外面塵土飛揚(yáng)的土地中踢野球的貧民窟孩子的對(duì)比,還有上面提到的決賽時(shí)所有人物的描繪,可能沉浸在這種絕妙的細(xì)節(jié)中也是不覺(jué)得冗長(zhǎng)的原因。
Morgan Freeman與Matt Damon的表演無(wú)懈可擊,Damon這次竟然這么年輕....但是今年奧斯卡這兩個(gè)人還是很懸,估計(jì)也就是陪榜選手吧。至于伊斯特伍德老爺爺,學(xué)院很可能看在去年嚴(yán)重忽視老爺車的面子上給老人家導(dǎo)演和影片的提名,但是在弱點(diǎn)之后上映導(dǎo)致票房嚴(yán)重低于預(yù)期,怎么也得拖到5000W呀,今年不可征服只能怪生不逢時(shí)了。
最后附上影片的靈魂,這首Invictus
Invictus
By William Ernest Henley
Out of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.
7 ) 《成事在人》:我是我命運(yùn)的主宰,我是我靈魂的統(tǒng)帥
《成事在人》:我是我命運(yùn)的主宰,我是我靈魂的統(tǒng)帥
片名《成事在人》很明顯取自于我們古老的成語(yǔ):謀事在人,成事在天。本片名對(duì)調(diào)了八字箴言的前后賓語(yǔ),意為強(qiáng)調(diào)人的主觀能動(dòng)性在決定事件成敗的作用,唯物而不唯心,意同事在人為。本片也契合了這個(gè)主題,“感謝上帝賜予我,不可征服的靈魂。我是我命運(yùn)的主宰!我是我靈魂的統(tǒng)帥!”
一、片名的翻譯
影片的標(biāo)題《Invictus》是一個(gè)拉丁詞匯,在英文芹里寫為invincible,意思是“不可戰(zhàn)勝的”。大陸將其翻譯作《成事在人》還是很妥帖的。至少較之于臺(tái)灣譯名《打不倒的勇者》要有些文學(xué)味。今年有兩部佳作的大陸譯名很是讓人大跌眼鏡,一部是《無(wú)恥混蛋》,一部是《該死的聯(lián)隊(duì)》?!对撍赖穆?lián)隊(duì)》一如本片也算作是一部傳記勵(lì)志片,譯作《魔鬼聯(lián)隊(duì)》就挺好。而《無(wú)恥混蛋》的太過(guò)直白的翻譯雖然符合昆汀?塔倫蒂諾流氓電影風(fēng)格,但是對(duì)于不了解這位大導(dǎo)演,乍看到這個(gè)片名的時(shí)候未免會(huì)望而卻步,不夠浪漫。本片譯作《無(wú)良雜種》就很裝逼夠風(fēng)騷且古典,既符合原旨又傳神具有磁力。對(duì)比出高低,據(jù)說(shuō)香港譯作《希魔撞正殺人狂》,真讓人倒吸一口冷氣并無(wú)言以對(duì)了。
二、字幕的翻譯
說(shuō)到標(biāo)題的翻譯再說(shuō)一說(shuō)本片的字幕翻譯,我看的是悠悠鳥論壇翻譯小組的作品,片中有曼德拉贏得大選進(jìn)行一系列的演講活動(dòng),既然是鼓動(dòng)性演講,世界各地都大同小異,本處的精彩之處在于字幕組將曼德拉的演講完美的與中國(guó)特-色社-會(huì)-主-義國(guó)情結(jié)合起來(lái),比如在成功后宣布“今天,我們黑人站起來(lái)了!”在對(duì)待種族沖突,種族隔閡時(shí)用到了“團(tuán)結(jié)一切可以團(tuán)結(jié)的力量”,在面對(duì)“不要太顧及少數(shù)派的聲音和意見”時(shí),我們的曼德拉與時(shí)俱進(jìn)的說(shuō)出了“我們要以人為本”的具有科學(xué)發(fā)展觀精髓核心的一句話。如此這般,讓生于斯,長(zhǎng)于斯,在紅色中國(guó)的白色籠罩下的我,忍俊不禁,撫掌三嘆。毫不夸張的說(shuō),當(dāng)下中國(guó)翻譯國(guó)外原典作品,所謂的專家叫獸的翻譯水平遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及我們業(yè)務(wù)的翻譯小組的水平,字幕組不計(jì)報(bào)酬,僅憑著一腔熱血,興趣愛好,一群年輕人走到了一起,為廣大影迷劇迷無(wú)私奉獻(xiàn)出自己的作品成果,這才是真真正正的“為人民服務(wù)”的精神。而專家叫獸戴著高度眼鏡,恐怕看到的是鈔票,譯出的文字便如干嘔出來(lái)的晦澀污穢,臭不可聞。有興趣才會(huì)有才情,有激情才會(huì)有勁爆點(diǎn)。向默默無(wú)聞,一直被當(dāng)局無(wú)恥打壓,同時(shí)為傳遞先進(jìn)價(jià)值文化的字幕組活雷鋒們致敬,偉大的字幕組,萬(wàn)歲!偉大的字幕組,永垂不朽,彪炳史冊(cè)!
三、貧民窟三大國(guó)度
影片全片都在南非進(jìn)行拍攝,主要在約翰內(nèi)斯堡和開普敦拍攝。09年度南非是一個(gè)曝光率很高的國(guó)度,在影視作品上《第九區(qū)》的轟動(dòng)效應(yīng)堪比在奧斯卡上讓印度人民徹底火了一把的《貧民窟的百萬(wàn)富翁》。由此在筆者印象中,貧民窟最為強(qiáng)大的應(yīng)當(dāng)是三個(gè)國(guó)度,首先是印度,如欲了解請(qǐng)看《貧民富翁》,其二是南非,意欲了解請(qǐng)看《第九區(qū)》,其三是巴西,窺視請(qǐng)移步《上帝之城》。三者均是通過(guò)最為直觀的影像作品加以展現(xiàn),用國(guó)語(yǔ)來(lái)說(shuō)這是深刻揭示了資本主義的丑陋黑暗面。鱗次櫛比,密密麻麻,著實(shí)很讓人動(dòng)容震撼。也不禁讓很多人慶幸:“社-會(huì)-主-義優(yōu)越性啊,下輩子,若投胎,我還生中國(guó)!”習(xí)以為常,天朝的領(lǐng)導(dǎo)們也最樂(lè)于看見這類的老外現(xiàn)實(shí)主義題材的影視作品。
五、南非!南非!
電影讓南非知名度大增,在綠茵球場(chǎng),明年的南非世界杯那就是看得見摸得著的熱鬧了。世界杯預(yù)選賽,分組抽簽讓足球在2009未火先熱。當(dāng)然貧民窟,種族沖突在影片《成事在人》也是一一再現(xiàn),至于相對(duì)于2009年的明年2010的足球世界杯,本片也在另一維度上進(jìn)行了暗合參照,影片中也有一個(gè)“明年世界杯”,當(dāng)然不是足球世界杯,而是橄欖球世界杯,同樣的一個(gè)命題:南非在明年世界杯作為東道主到底能走多遠(yuǎn)。
六、強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)手
本片導(dǎo)演克林特?伊斯特伍德?lián)碛小渡衩睾印?、《百萬(wàn)美元寶貝》、《廊橋遺夢(mèng)》、《不可饒恕》等作品,都被奉為經(jīng)典之作。而老戲骨弗里曼自然也不用多說(shuō),現(xiàn)實(shí)中南非前總統(tǒng)納爾遜?曼德拉曾經(jīng)說(shuō)過(guò)只有摩根?弗里曼才能來(lái)演他。這相當(dāng)于一份偉大的授權(quán)。影片的另一位主演馬特?達(dá)蒙,憑借《心靈捕手》入圍奧斯卡最佳男主角獎(jiǎng),也是好萊塢的翹楚。所以本片不會(huì)差,本片是伊斯特伍德碼和弗里曼在《不可饒恕》和《百萬(wàn)美元寶貝》之后的第三次合作。如此鏘鏘聯(lián)手,致力于一部蓋世人物的傳記勵(lì)志片,如果入選奧斯卡提名,相當(dāng)于去年的《對(duì)話尼克松》,講述總統(tǒng)的故事。美中不足的是本片太過(guò)冗長(zhǎng),134 分鐘其實(shí)應(yīng)該壓縮在90分鐘內(nèi)完成,節(jié)奏相應(yīng)加快,不過(guò)考慮到曼德拉當(dāng)選總統(tǒng)時(shí)年事已高,說(shuō)話行為難免緩慢,這樣就整體拖慢了影片的行進(jìn)速度,以至于影片中的橄欖球火爆的對(duì)抗場(chǎng)面看起來(lái)都像是慢動(dòng)作。
七、不可征服
影片并現(xiàn)實(shí)中曼德拉曾多次默念一首詩(shī),詩(shī)寫的很好,也很勵(lì)志。在此一并附上,這是威廉姆?恩內(nèi)斯特?亨里(William Ernest Henley)寫于1875年的一首詩(shī)。
《不可征服》
透過(guò)覆蓋我的夜色,我看見黑暗層層疊疊。
感謝上帝賜予我,不可征服的靈魂。
就算被地獄緊緊拽住,我也從未退避哀求,
遭受命運(yùn)的重重打擊,我滿頭鮮血,卻頭顱昂起。
在憤怒和悲傷的塵世外,聳立的不只是恐怖的影子,
但面對(duì)未來(lái)的威脅,你會(huì)發(fā)現(xiàn),我無(wú)所畏懼。
無(wú)論命運(yùn)之門多么狹窄,也無(wú)論承受怎樣的懲罰。
我,是我命運(yùn)的主宰,
我,是我靈魂的統(tǒng)帥!
2010-1-8
8 ) 成事在人
《成事在人》:我是我命運(yùn)的主宰,我是我靈魂的統(tǒng)帥
《成事在人》:我是我命運(yùn)的主宰,我是我靈魂的統(tǒng)帥 片名《成事在人》很明顯取自于我們古老的成語(yǔ):謀事在人,成事在天。本片名對(duì)調(diào)了八字箴言的前后賓語(yǔ),意為強(qiáng)調(diào)人的主觀能動(dòng)性在決定事件成敗的作用,唯物而不唯心,意同事在人為。本片也契合了這個(gè)主題,克林特伊斯特伍德這幾年,大抵進(jìn)入了創(chuàng)作的井噴期,每年按時(shí)向奧斯卡報(bào)道,絕對(duì)的高產(chǎn)高質(zhì)。不用說(shuō),這部講述曼德拉通過(guò)激勵(lì)橄欖球運(yùn)動(dòng),從而促進(jìn)南非種族團(tuán)結(jié)的傳記類電影《成事在人》,一定會(huì)再次拿上幾個(gè)重量級(jí)提名,最佳導(dǎo)演、最佳影片、最佳男主角,可能會(huì)有個(gè)最佳男配
我坐在電影院里,淚流滿面。Eastwood的電影總是這樣,看起來(lái)平淡的拍攝角度,毫無(wú)新意的剪切,超大牌的演員,種種無(wú)良的好萊塢因素混在一起,可是好看,非常。Matt和Morgan的南非腔都標(biāo)準(zhǔn)得沒(méi)治了……
老爺子依然是不動(dòng)聲色地煽情啊
寧可它是部紀(jì)錄片。傳記電影實(shí)在做作。
透過(guò)覆蓋我的深夜我看見層層無(wú)底的黑暗感謝上帝賜我,不可征服的靈魂就算被地獄緊緊攫住我不會(huì)畏縮,也不驚叫。 經(jīng)過(guò)一浪又一浪的打擊,我滿頭鮮血不低頭,在這滿是憤怒和眼淚的世界之外,恐怖陰影在游蕩還有,未來(lái)的威脅。 可是,我毫不畏懼無(wú)論我將穿過(guò)的那扇門有多窄
向敬愛的南非總統(tǒng)納爾遜·曼德拉先生致敬!
⒈摩根·弗里曼獲演員工會(huì)終身成就獎(jiǎng):http://news.mtime.com/2017/08/24/1572802.html;⒉Eastwood→東木→原來(lái)如此;⒊馬達(dá)出場(chǎng)第一個(gè)鏡頭畫面出現(xiàn)卡頓,電腦你丫這么激動(dòng)干嘛?⒋《曼德拉》都沒(méi)能像《成事在人》讓我了解到「曼德拉」是這么善良、和藹可親、值得尊敬的一個(gè)人;⒌同年有《弱點(diǎn)》……
本片根據(jù)約翰?卡林的作品《與敵人戰(zhàn)斗:納爾遜曼德拉和一場(chǎng)改變國(guó)家的比賽》(Playing the Enemy:Nelson Mandela and the Game That Made a Nation)改編
Matt Damon太影帝了。任何形式的感情升華在橄欖球場(chǎng)上都是可信的、澎湃的,即使與政治相關(guān)。我熱愛橄欖球。
南非世界杯的公益廣告
橄欖球治愈了他們,電影治愈了我。曼德拉,克林特伊斯特伍德,請(qǐng)活到500歲。
一部有著好萊塢俗套圓滿大結(jié)局的電影,歷史上卻真有其事。政治與體育掛鉤,摩根弗里曼終償飾演曼德拉的夙愿,老牛仔就是牛逼,這樣一個(gè)故事竟然拍的如此好看,黑白種族從對(duì)立到團(tuán)結(jié)的細(xì)節(jié)和煽情恰到好處,不足之處在于表現(xiàn)比賽的鏡頭感不佳
不禁想到了國(guó)內(nèi),我們有多少年沒(méi)有看到過(guò)我們有這么一個(gè)團(tuán)隊(duì)項(xiàng)目在奮力拼搏和精誠(chéng)團(tuán)結(jié)下的勝利了?我們有多少年沒(méi)有再為過(guò)人與人之間的這樣一種默契和團(tuán)結(jié)而歡呼過(guò)了?我們甚至沒(méi)有一個(gè)像克林特·伊斯特伍德的導(dǎo)演來(lái)為我們打造這樣一個(gè)夢(mèng)……但你我都知道,我們需要……
看完此片,我閉上了眼,全是中國(guó)足球的明天
東木頭把兩種類型很巧妙的結(jié)合到了一起。前前后后忍不住哭了好幾次,其實(shí)不光是勵(lì)志的原因,更多的是羨慕?!案兄x您,總統(tǒng)先生,感謝您為南非所做的一切”這才是我羨慕的原因、
較有誠(chéng)意的傳記片。只是競(jìng)逐奧斯卡還弱了些。有幾處段落刻意煽情,還是落了痕跡。
感謝上帝賜給我不可征服的靈魂,我是我靈魂的主宰,我是我靈魂的統(tǒng)帥?!铩铩铩?/p>
看完還是有點(diǎn)激動(dòng)的,很重要的一場(chǎng)考試,自己考的爛到谷底,努力,期待明天
形式大于內(nèi)涵,略顯冗長(zhǎng)。慢性溫情勵(lì)志片
兼具政治片的儀式感和體育片的程式感,我認(rèn)為這作為缺點(diǎn)大于優(yōu)點(diǎn)。
盡管有些冗長(zhǎng)瑣碎且略顯程式化,但我喜歡蘊(yùn)含其中那溫暖而激蕩的力量。