故事發(fā)生于1934年的美國得克薩斯州,臭名昭著窮兇極惡的搶劫犯邦妮和克萊德越獄成功,重新開啟了他們的殺戮之旅。在典獄長李(約翰·卡洛·林奇 John Carroll Lynch 飾)的建議之下,州長馬福格斯(凱西·貝茨 Kathy Bates 飾)找到了已經(jīng)退隱江湖的德州騎警弗蘭克(凱文·科斯特納 Kevin Costner 飾)和曼尼(伍迪·哈里森 Woody Harrelson 飾),委托他們講暴徒捉拿歸案。 弗蘭克和曼尼已經(jīng)十幾年沒有見過面了,讓弗蘭克感到震驚的時,曾經(jīng)意氣風發(fā)的搭檔,如今淪落成為了一貧如洗的酒鬼。弗蘭克逐漸打消了和曼尼合作的念頭,但是,對于曼尼來說,這個案子是他想要擺脫生活這個爛攤子的最后一次機會了。
本片最值得贊嘆的是拍攝上的克制,沒有過多的dramatic的情節(jié)也沒有過度的情緒渲染,但同時追逐的過程又是充滿了緊迫感。導演十分清楚如何拍攝一部細節(jié)都被現(xiàn)代人條分縷析掌握透徹的人物傳記,原歷史細節(jié)而不在敘事上陷入記流水賬。
除了敘事上的爐火純青,電影在人物情感的處理上非常合理,這并不是一樣簡單的工作。多年來好萊塢主流將邦尼和克萊德塑造成一個自由不羈的銀行大盜形象,追捕他們的海默等人則充當了體制的爪牙。在邦尼和克萊德的眾多故事改編中,從執(zhí)法者的視角進行敘事是反傳統(tǒng)的。因此,本片為了取得觀眾的共情,很取巧地采用了德州騎警這個象征著美國價值的意象。提到Texas Ranger,美國人聯(lián)想到的是昔日西部開拓過程中仗義、勇敢、倔強不妥協(xié)的硬漢形象,自然容易得到觀眾的共情。觀影當中處處顯露出導演塑造這種經(jīng)典形象所用到的技巧。首先不難看出本片中海默和曼尼的形象都非常的stereotype。海默居住在林蔭當中一處郊區(qū)別墅,過著典型的美國中產(chǎn)生活,然而無論是妻子舉辦的朋友派對,還是這種安逸的生活,他都覺得格格不入。而曼尼則過著相對凄慘的底層生活,銀行隨時都會上門收回他們家的一切,自己的女兒和女婿不和,連看似童真的孫兒也說出了自己會下地獄這樣的話。兩人看似有著迥異的晚年,然而他們卻對昔日德州騎警的榮光有著相同的懷念之情。這種過時英雄的概念在西部片中比比皆是,典型者如不可饒恕當中的威廉芒尼,就連海默找小孩仍瓶子訓練槍法的橋段,看上去也和大地驚雷當中考特柏恩打瓶子的橋段如出一轍。不得不說本片塑造的人物形象都是非常經(jīng)典而且容易被觀眾接受的,這是獲得觀眾共情的一個好的開始。
接下來導演給我們展現(xiàn)了如何給已經(jīng)發(fā)生的既定事實提供一個具有說服力的理由。首先,這并不是為了解釋海默和曼尼行為的正義性,海默和曼尼的動機在道義上無可指摘,邦尼和克萊德確實是冷血殺手,他們已經(jīng)且將來也會實施更多的謀殺。影片需要進行解釋的我認為主要有兩個點,第一,海默為什么那么堅定的要將邦尼和克萊德繩之於法。第二,是為什么海默一行人沒有試圖捉拿而是直接選擇擊斃邦尼和克萊德。
對于第一個問題,很多類似的影片給出的答案是出于主人公的正義感,或者說主人公為了阻止兩人繼續(xù)殺害無辜的人,然而本片對這個問題給出了更深層次的解答。首先我們能在開頭Lee登門拜訪當中感受到海默身上的正義感,盡管海默反問Lee為什么他要參與這樣一項危險的工作,其實觀眾很容易就能看出,海默根本不在乎那130美元的補貼。在影片的進行中我們也不斷加深這種印象,海默在電臺聽到克萊德一行人歹行時的沉默,以及在加油站胖揍那個"If i see them, I will wish them good luck"的加油站員工。很多觀眾就會形成海默嫉惡如仇性格的印象。然而影片對海默的動機展現(xiàn)出更深層次的原因,其中最顯端倪的莫過于兩處細節(jié),其一是海默和克萊德父親的對話,當克萊德的父親試圖將兒子誤入歧途歸結(jié)于人生的偶然,在偶然的時機做出錯誤的選擇時,海默提起了自己的成長經(jīng)歷,這也是觀眾對海默過去第一次有了了解。在他的敘述中,自己拒絕了老板刺殺其合作伙伴的邀請,并差點死在了老板報復的槍口下。他提及這段往事的目的很值得玩味,在這里我傾向于的解讀是"we reap what we sow", 即否定克萊德父親對兒子的辯解。第二處細節(jié)在于見到數(shù)量龐大的粉絲簇擁在邦尼和克萊德的座駕旁,海默對此表現(xiàn)出的厭惡之情。結(jié)合兩處細節(jié),不難得出這樣的結(jié)論:在往昔歲月當中,是非曲直是清晰明了的。Texas Ranger存在在他們眼中就是為了揚善除惡。而到了后西部時代的30s,Texas Ranger似乎變成一種不合時宜的產(chǎn)物,政府為了削減開支直接取消了騎警的編制,身為執(zhí)法者的他們,途徑衰敗的城鎮(zhèn)以及移民者的營地時,無時不刻感受到的是不信任和敵意,在高速公路邊紅漆寫就的標語,城市中衣著光鮮的居民們的狂熱追捧以及各處底層人民對巴羅幫的包庇都表現(xiàn)出這個國家由于蕭條所引發(fā)的是非顛倒與禮崩樂壞。按照我的猜測,海默希望通過對邦尼和克萊德的抓捕,能一定程度糾正這種社會道德的傾頹。(當然結(jié)局并沒有如他所愿)。
至于第二個問題,導演則通過曼尼和海默的爭端進行解答。曼尼堅信他們不應擊斃邦尼和克萊德,自己作為執(zhí)法者要做的是將兩人繩之於法,而審判的事情則是法官的工作。而海默則認為這兩人太過危險,暗示應該采取更穩(wěn)妥的方法,即將兩人擊斃(至少是將克萊德?lián)魯溃?。這個爭端一路伴隨著兩位退休騎警的追兇之旅。在決戰(zhàn)的前夕,假借曼尼之口敘述的往事,事實上表現(xiàn)了導演對海默觀點的認可。當時的騎警在實施抓捕之前都需要用西語對匪徒進行勸降,導致匪徒射殺勸降的騎警非常頻繁。海默擔任隊長之后,在一次圍剿墨西哥匪幫的行動中決定對匪徒進行偷襲,大部分的匪徒在睡夢中被擊殺,當現(xiàn)場所有的墨西哥人都成了尸體時,海默才說出了那句放下武器。這種“你死或者我活”的敘事很容易被觀眾接受,這也是導演在故事發(fā)展受到歷史事實限制下所能做成的最合理的解釋了,只是這份答案意料之內(nèi),略有平庸。
流水賬記錄了一下大致的觀感,下面是一些小小的吐槽。
1. 追逐戲,前面提到導演在敘事上很克制,然而還是增加了追逐戲這種美國人民喜聞樂見的橋段。對紅發(fā)男孩兩次的追逐,我想導演大致是為了表現(xiàn)海默和搭檔默契的提升,而事實上卻顯得有些多余,甚至讓人不禁疑問,紅發(fā)男孩第一次差點就被抓住了,決定自己生死的通信還要采用同一種方式進行嗎?同一種花招被揭穿后還繼續(xù)使用這真是瞧不起克萊德的智商。至于那段在鄉(xiāng)間土路上的追逐戲更是讓人無語,這是多大的沙塵才能讓塵土散去后發(fā)現(xiàn)克萊德的福特車已經(jīng)蹤影全無?這也太侮辱觀眾的智商了。
2. 為了反襯騎警的經(jīng)驗老到,片中刻意展現(xiàn)“官軍”的無能。為了展現(xiàn)海默等人的不妥協(xié)的品質(zhì),州長夫人不幸背了“從中作?!边@個鍋。這些塑造的有些老套的“工具人”對代入感造成很大的破壞。
3. 帶有很強的Netflix流水線氣息而缺少傳統(tǒng)電影的感覺。什么叫網(wǎng)飛氣息很難界定,我想一個比較好的對照物就是同樣是網(wǎng)飛制作的法外之王。不難看出導演其實也想展現(xiàn)當時的社會大背景。然而也僅僅是淺嘗輒止。制作精良但缺乏厚重。
《劫匪》。7分。約翰·李·漢考克導演作品,這哥們兒是《完美世界》的編劇,那是部幾乎完美的片子?!督俜恕房ㄋ娟嚾莩墢姶?,匯聚了凱文·科斯特納和伍迪·哈里森兩位大咖。很遺憾看不到這部片子的票房。 我個人無比喜歡這類靜默的電影,兩個退休的警隊已經(jīng)被解散的老騎警去追殺亡命鴛鴦匪徒。在沒有監(jiān)控、聯(lián)網(wǎng),甚至法律都在各州各異的當時來說,確實難度非常大。老騎警的使命是直接擊斃匪徒,不留活口。 英雄遲暮但老當益壯,廣袤而沉靜的大地,老態(tài)的騎警和瀟灑的甚至被眾人崇拜的匪徒。有時候生活就是這樣,矛盾的存在。 我真喜歡。
一對著名的雌雄大盜,殘忍的殺害警察,手段殘忍,在上世紀初那個通訊技術極不發(fā)達的年代,警察卻對這對匪徒無可奈何,迫于無奈,請出了以同樣兇悍、辦案不拘小節(jié),不擇手段,但已被取締的前騎警的退休老人來緝拿他們,憑借著豐富的經(jīng)驗和凌厲的手段最終擊斃歹徒。
本片對主角年老的刻畫非常有意思,主角舉槍屢擊不中的英雄遲暮,看到搭檔一樣年老的無奈,追逐嫌疑小孩追不上的不甘,同行的不屑甚至阻礙,因年長總是上廁所,關鍵時刻因為年長有顧慮不敢開槍錯過機會等,讓人有種年紀越大越不可抗拒的無力感。
最喜歡的就是音樂方面,平淡,冷靜,就像生活一樣無法抗拒變老但又不甘心,最后由平靜來,向平靜去,好像在說,人雖老,亦可以實現(xiàn)自己曾經(jīng)的價值。
除此之外也反映出當時美國的社會問題:重型槍械隨時可以買賣;人們精神世界的空虛,把匪徒當成明星甚至英雄一樣競相模仿、崇拜,甚至死后幾萬人為匪徒送葬;警察之間的斗爭,面對悍匪相互推脫,對逮捕無能為力,無疑助長了悍匪氣焰,從而反襯出老一代暴力終結(jié)者面對困難選擇的果敢和堅決。
兩位主演也是我特別喜歡的凱文特斯克納和伍迪哈里森,簡直把兩個暮年的老炮兒演絕了,面對年長的無奈和動搖,但關鍵時刻又堅持曾經(jīng)職業(yè)的神圣感,并堅持道德不崩塌,喜歡這部片子。
可惜的是什么都想說但是好像什么都缺點兒似的,總體還是有些拖沓。
???A?
私以為中文片名并不該譯為劫匪。
Highwayman確實是路匪、響馬的意思,The Highwaymen的復數(shù)型態(tài)特指也符合Bonnie和Clyde這對雌雄大盜,似乎并沒有什么不對。不過海報上Frank和Maney兩人正氣凌然的身姿以及片中絕對的主角戲份,讓我對中文譯名不禁起了些疑心。
于是我點開海報大圖,看見了小小的副標 “The legends who took down Bonnie & Clyde.” 發(fā)現(xiàn)問題了么,我做個中文海報你看看。
順便西語(Emboscada final)和意大利語(L'ultima lmboscata)海報的片名都是“最后的埋伏” 。
那么片名The Highwaymen如果不是指的Bonnie和Clyde,怕不是指的海報上Frank和Maney這對老Rangers?
所以港譯“辣手騎警”好像是意思上最貼切的,翻成公路騎警/公路游俠/十面埋伏好像也還行。
說起游俠,我就想到了Texas Rangers,說到Texas Rangers。。。就是片中的德州女州長Ma Ferguson親手解散的。Miriam Amanda Wallace Ferguson是德州歷史上第一位女州長。她老公Pa Ferguson也當過德州州長,后來因為以權(quán)謀私和收受賄賂被彈劾。Ma Ferguson在第一任州長任期沒干什么實事,卻搞什么大赦天下,在任的兩年每個月赦免的罪犯多達百人。傳聞她和老公通過這些“赦免”賺的盆滿缽滿。也就是這個時候Texas Rangers和Ma Ferguson開始不對付了,我拼了老命抓罪犯進去,你轉(zhuǎn)手就給放了,玩我呢?
于是在Ma Ferguson競選第二任州長時(非連任),Texas Rangers就公開表示支持現(xiàn)任州長Ross Sterling,這下梁子就結(jié)下了。Ma當選后, Frank Hamer和另外幾位一直致力于恢復Texas Rangers聲譽和權(quán)威的老Ranger馬上辭職退休,一周不到,Texas Rangers就被解散了。報復是一方面,經(jīng)濟蕭條導致的預算不足以及Texas Rangers在美墨邊境的暴力事件是另一方面。
于是就有了片中Ma不愿意找Frank,而Frank一開始也不愿意接這個活的情節(jié)。因為Texas Rangers已被解散,F(xiàn)rank實際上是作為監(jiān)獄特殊調(diào)查員去追捕Bonnie和Clyde的,也就是每個月大赦100來口子的那個監(jiān)獄。對于Frank和Maney等人的貢獻,雖然很不樂意,Ma不得不認可乃至夸贊一番。同意派兩位老Ranger去追捕大概是Ma Ferguson兩任州長期間最大的政績了。
【參考://fivepesosblog.com/2019/04/09/ma-ferguson-and-the-texas-rangers/ 】
作為德州老牌且重要的執(zhí)法機構(gòu),Texas Rangers的解散導致了德州各級執(zhí)法混亂的情況,在Pa Ferguson第二任州長任期結(jié)束后,Texas Rangers就恢復了,并且與Texas Highway Patrol共同收歸Texas Department of Public Safety (DPS)旗下管理至今。就像片尾黑白影片描述的,Texas Rangers恢復后,Maney回到Rangers工作,而Frank則選擇徹底退休,回到家中與Gladys共享天年。
“做好事不留名,只為了心中的正義”——不是這部電影的主題,但它意外成為我看完電影時,最大的感動。
對于唱著“接過雷鋒的槍”長大的我來說,在自認為懂事的階段,曾經(jīng)產(chǎn)生過這樣的一個問題——為什么他做好事不留名,卻人人都知道呢?
沒過多久我認為這個問題不重要了,即使我還沒有找到答案……
后來世界變化的很快,我看到了什么爛事都要搶著往身上攬的、原本籍籍無名的恐怖組織,看到建立人設、什么好事兒都往身上蹭的新生代明星,我漸漸對“名”這個字詞有了解讀。
在這部電影中,兩個前德州騎警追蹤兩個擁有明星般人氣的殺人狂,拿著低于多年前的工資,離開溫暖的家庭,拖著早已年邁的身體,橫眉冷對千夫指地辦案……當最終他們抓住劫匪,面對遠遠超出傭金的賺錢機會時,卻揮一揮衣袖,揚長而去。
這,就是做好事不留名。
至于別人怎么宣揚他們的事跡,那與他們無關!
回到電影本身,它是一部用汽車代替了馬的西部片,雖然故事發(fā)生在1934年,但它也包含了很多對時下有意義的細節(jié):
新技術的出現(xiàn),對舊的技術擁有超維度的打擊,但技術只是輔助手段,越多的技術可能只會帶來更多的規(guī)矩,而規(guī)矩會束縛技術的應用,甚至殺人。
比如老牛仔擅長的拔槍術,在手持式自動機槍的面前,根本不夠看;但迷信技術的FBI反而因為技術被束縛了思考,他們花時間做犯罪現(xiàn)場鑒定、尋找證據(jù)鏈,(尚未成熟的)嚴謹與理性完敗給擁有經(jīng)驗與直覺的老牛仔。
從這個角度來說,這電影對整天充滿焦慮的人群來說,非常治愈。
其它感想:
掃了一眼評論,看到很多人說沉悶,我評論過的上一部電影《三方國界》也有很多人說沉悶,但我真的沒有那種感覺(詳見《能人死在能耐上,這是個關于中年男人的故事》)。
我是個工作非常繁忙的人,所以我看片越來越傾向于用電腦,因為可以用右鍵快進,但無論是《三方國界》還是本片,我都看完了每一幀??赡芪业男膽B(tài)是有些老了,也可能因為這些電影原本就是拍給中年、中老年人看的吧。
兩部電影里,都充斥著中年人的力不從心。
無論是本阿爾弗萊克還是凱文科斯特納飾演的角色,都曾經(jīng)擁有過輝煌的青春期(牛逼過),之后他們從臺前走到幕后;三方國界的主角還處于需要認清自己負重能力的階段,本片主角已經(jīng)是壯士暮年,年老不能以筋骨為能了。
這部電影沉悶之處,就是導演展示主角無能的部分,也是主角們對自己命運抗爭的部分,我舍不得快進是因為我想看到他們的態(tài)度,想看到那些不向命運低頭人的情緒。
那真的很難,但的確是我將會面對的未來。
我將會面對日新月異的科技發(fā)展,
我將會被新科技嚇得伏地抱頭,
我將會看到曾經(jīng)拿手又帥氣的技能離我而去,
我將面對平庸……
同時我也要相信自己可以做到,
我要勇敢前進,
我必須認清自己的能力,劃下底線,運用智慧,擺脫束縛,
我將無我——為了生活和孩子!
我還是更多相信性善論,至少多數(shù)人傷害別人是需要理由的。整個事件時值經(jīng)濟大蕭條,作為公路片影片到處都有無家可歸的公民,就連男二的退休警察的家都是歸銀行所有“FOR SALE”,人民對政府的怨言可見一斑,而作為代表政府的警察自然也被民眾所厭棄。這時候出現(xiàn)了Bonnie and Clyde這對雖然不濟貧但至少劫富的“俠盜”,加上Bonnie喜愛照相喜愛著裝的極強表現(xiàn)欲,來去無蹤的神秘情侶俠盜成為一代頂流也不奇怪。 畢竟荒謬的時代,就產(chǎn)生荒謬的傳奇。 就影片本身,可以說是對《雌雄大盜》這部經(jīng)典的致敬了,整個故事圍繞Bonnie and Clyde,也是這兩位在推動時間線發(fā)展,但不僅不是兩位做主角,除了最后一個發(fā)現(xiàn)警察被亂槍掃射的鏡頭,反倒從頭到尾都幾乎沒有正臉,拍出了與《雌雄大盜》截然相反視角的故事,仿佛本身就是想讓觀眾更加客觀的看待兩位罪犯。 這種客觀導演也加在了對兩位大盜尸體的特寫,她們仿佛睡去一般安詳,甚至可以用唯美形容,而與中彈而亡的死因其實是相矛盾。還加在了城中人們爭先恐后的擁擠射殺現(xiàn)場、對死者動手動腳大為不敬的表現(xiàn)的展示,還有臺詞那句shame on you都是對生命的尊重。也許本片的主旨就在于,尊重生命,無論邪正。 其實本片的角色是有些單薄的,一來在時代特質(zhì),當時的人本身就比較單純,二來也在作品風格是非常成熟、套路化的美式公路電影,中規(guī)中矩的剪輯,略加一些幽默,加成Bonnie and Clyde這一家喻戶曉的傳奇題材,著名演員的演技也可圈可點,把投資方的風險是降到了最低。 但這部商業(yè)化影片還是走出了自己的特色,氛圍沉穩(wěn)、細膩、嚴肅,又不同于其他一般套路化商業(yè)片的氣質(zhì),所以在鏡頭上導演選擇更多的慢推和斯坦尼康,是體現(xiàn)功底所在了。 這部電影比較《雌雄大盜》,提到了更多細節(jié),比如說民眾對兩位大盜的崇拜、對警方的不信任與不配合展現(xiàn)盡致,畢竟警力有限,群眾的力量是無窮的啊,這也是警方除了州界限制以外總沒抓住他們倆的關鍵 說了好多,不過bonnie and clyde這個話題本身就有很多可以說的。最后,電影原聲真好聽,而且弗蘭克的演員找的也太像了吧
除開故事,兩個主演的演技和魅力就值五星!畫面和氛圍十分對味,觀看的每一分鐘都很享受。和伍迪演的角色不同,潘喬怎么一直在換領帶啊,出來抓人還不忘穿衣打扮么...
也許有一天他們會老無所依,但他們?nèi)匀贿€是德州騎警。
電影用特寫來展示蒼老,用遠景來呈現(xiàn)孤獨。單個場景氛圍把控很好,通過配樂、鏡頭和布光可以營造出任何想要的感覺。但整體節(jié)奏略顯冗長。正邪對立之下暴露出更尖銳深刻的問題:殺人惡魔被民眾當做電影明星一樣追捧崇拜,這是多么令人膽寒?!拔易K麄兒眠\。他們只搶銀行的錢,而銀行的錢是從窮人手里搶的。”為什么法外之徒和暴亂分子總能得到一部分人的青睞和支持?那是因為被殺死的不是他們的親人。最后把滿是彈孔和血跡的汽車拖來“游行”,狂熱的群眾、錯愕的表情,和櫥窗后兩個同樣殺人無數(shù)的人那種平靜和空虛對比,充滿深意。悠長的配樂緩緩流淌,兩人落寞的身影從喧鬧的人群背后走過,接受英雄般歡呼的不是他們,仿佛他們才是躺在車里的那兩人。
其實挺工整挺對味的,只是看著科斯特納老爺子連跑步都快跑不動的身影,難免太讓人太心酸了。
人在時代里被碾壓過去,回望過去,悍匪與真探都是砂子
太沉悶了,硬生生把懸疑片拍成了傳記片。
“他們在偶像化邦妮和克萊德。我要阻止此事!”……片中科斯特納的臺詞,既在談史,也好像在評論那部六十年代同名經(jīng)典。早就有評論反思,說它為了捕捉六十年代反文化浪潮的時代脈搏而將臭名昭著雌雄大盜包裝成偶像的方式終將無法經(jīng)受時代考驗。不過轉(zhuǎn)念再想,科斯特納和哈里森不也是明星嗎?網(wǎng)飛敢不敢讓無名老頭領銜以求表里如一?用電影的方式反思電影本身問題,終歸難免打臉。更何況,這故事如改為全警方視角去講,單純在敘事張力上也有問題――強弱懸殊,很難融情。
放在5年前,這樣的片子我可能連簡介都懶得看。如今的我,聽著窗外的春雨,泡上一杯茶,看兩個老戲骨娓娓道來。就連結(jié)尾處的小趣味,都只是在內(nèi)心哼哼了一下。年邁騎警的心境,想必能理解一二
身為奇云高士拿老師的狂熱粉絲,任何他演的電影都自帶1星。本片中規(guī)中矩不功不過,但是有奇云高士拿老師??!而且還有伍迪哈里森!就看他倆說話都夠了。
可能又有人抱怨平鋪直敘,流水賬,冗長。NO,這是一部非常工整、沉著老派、手法嫻熟的公路片,不炫技,不煽情,不臉譜化。尤其對臭名昭著惡貫滿盈的雌雄大盜,被民眾封神的那種魔幻現(xiàn)實主義,呈現(xiàn)的淋漓盡致,另一個角度體現(xiàn)一種類似斯德哥摩爾綜合癥的扭曲社會價值觀。以小見大管中窺豹,重現(xiàn)那個時代廣泛的一種焦慮。
失望,我原本期待是老無所依呢,結(jié)果連黃石都不如
同樣是講兩個人的故事,《邦妮與克萊德》以小見大,以個人行為彰顯一個時代,而《劫匪》就僅僅是兩個人的表面行動,老演員雖好,但內(nèi)容空洞無物。
《邦妮與克萊德》的背面,一次異樣的「翻拍」,相較于背負著新好萊塢盛名的前作以及其放置于時代語境下的多重解讀性,這部干脆做成了工整老派的公路追擊戲,把重心集中在事件本身,編導演協(xié)調(diào)的都相當不錯,兩個暮年警探更是讓人瞧出了某些西部片里的悲情意味,說起西部片,《虎豹小霸王》也完全可以照著這個路子來一部嘛。
我們殺死了最危險的罪犯,而他們成為了英雄,一曲西部硬漢的悲歌。
主要就是解釋為何要直接連人帶車打成蜂窩。美國還是美國的時候,手提機關槍和自動步槍自由買賣,路牌用的鋼板厚到30-06普通彈打不穿。哈墨在槍店挑的那隻BAR當年零售價超過1500美元,說明幹什麼都離不開錢。
他者視角的邦妮與克萊德,對這對亡命鴛鴦所吸引的狂熱的刻畫倒是透著對當下的思索;不過拍的太情緒化也太現(xiàn)代化,失去了時空距離所帶來的幻想美感。
穿了制服後看了更有感觸,某些部分還是有神學基調(diào)和所謂「呼召」的影子存在,一個清教徒和酗酒者依循德州古法執(zhí)行必要的制裁。巴洛幫車上繳獲那三隻上了膛的BAR和多次蓄意殺警的鏡頭只更確定當場格斃和補槍的必要性,福特車已被證明無法用點四五湯米槍射穿,點三零零六是必要而非執(zhí)法過當?shù)挠行нx擇。那位達拉斯童年玩伴警員自願端起B(yǎng)AR和其他人一同開火也是表現(xiàn)了相當?shù)挠職夂蜎Q斷。
三十年代大蕭條時期的真實故事,主要看兩個硬漢演員。對比之下,其實有意思,1967年嬉皮士年代拍攝的《邦妮與克萊德》,站在劫匪角度全然是浪漫愛情故事,雌雄大盜是反政府、反主流、追求個性解放的叛逆英雄,時髦人物,像大眾偶像一樣挑撥人們的神經(jīng),獲得粉絲無數(shù);現(xiàn)在拍的這部《劫匪》,站在警方、政府的角度,是捍衛(wèi)警方尊嚴,捍衛(wèi)老牛仔精神的傳統(tǒng)故事,就像辛辛苦苦去狩獵怎么說都要有個結(jié)果,沒想到凱文·科斯特納、伍迪·哈里森這么老了,只有骨頭還這么硬朗。
又是一部網(wǎng)飛被騙投資之作(誤)也不能說被騙,就是導演OK,演員OK,但看完就是中規(guī)中矩,還不如從兩個劫匪的視角拍。
蕭條時勢綠林英雄,千里送兔瘸腿爆頭,高油價怒拳問路,捉迷藏沙塵迷途;胡佛干涉,父親囑托,老德州騎警出山就地正法;沒有花里胡哨動作場面,只有人命草芥千蒼百孔;老派,好看